Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Невинность и порок
Шрифт:

— Они… так прекрасны… — Селина с трудом находила слова. — И в то же время, когда вчера произошла эта ссора, они показались мне… такими вульгарными… как торговки рыбой…

— Если тебя воротит от их общества, если ты стесняешься знакомства с ними и предпочитаешь скучную добропорядочную публику, то незачем было цепляться за меня, — жестко произнес Тивертон.

Селина видела, что он рассердился, поэтому подошла к нему и, умоляюще сложив руки, сказала жалобно:

— Пожалуйста… пожалуйста, не думай, что я кого-то осуждаю.

Я только стараюсь разобраться в той жизни, которой совсем не знаю. Я не представляла раньше, что есть на свете такие женщины, как мадам Летесснер и мадам Леблан. Но, как ты правильно сказал, они остроумнее, приятнее, веселее многих других леди.

Квентин молча выслушал ее, отвернулся и подошел к окну, встав к ней спиной.

Селине ничего не оставалось, как заняться осмотром комнаты, где они находились. Вероятно, это была как раз спальня той самой актрисы, которой принадлежал дом.

Стены были обиты бледно-розовой шелковистой тканью, а над кроватью на четырех инкрустированных золотом столбиках был укреплен овальный позолоченный венчик, с которого свисал кисейный полог. По углам располагались средних размеров бронзовые скульптурные группы амурчиков и нимф в разных позах, целующихся или обнимающихся.

Покрывало на кровати было шелковым, обшитым по краям брюссельскими кружевами. Обюссонский ковер на стене представлял собой гармоничное сочетание розовых и голубых тонов. Зеркала были повсюду, и в каждом отражалась Селина в элегантном белом костюме, но с расстроенным личиком.

Квентин Тивертон продолжал хмуриться, глядя на идиллический пейзаж за окном.

— Я сожалею… Пожалуйста, извини, если я что-то не так сказала, — с трогательной печалью в голосе твердила Селина. — Ты был так добр ко мне. Ты не должен думать, что я чем-то недовольна. У меня нет других чувств, кроме благодарности тебе за все, что ты для меня сделал.

— Мне не нужна твоя благодарность, — сухо сказал Квентин. — И не надо меня благодарить. Я поступил так, как счел необходимым для твоего же блага. Но сердце мне подсказывает, что я ошибся.

— Но почему же? — воскликнула Селина.

— Потому что тебе не следовало общаться с этими женщинами. Ты никогда не слышала о кокотках, о содержанках и об их покровителях. И лучше бы так и продолжала оставаться в неведении. Я не должен был бы вводить тебя в круг легкокрылых бабочек, которые порхают с цветка на цветок, выставляют напоказ своих любовников и хвастаются их громкими титулами, равно как и количеством бриллиантов у себя в ушах и на шее. К сожалению, может быть, это и мой мир… я в нем живу… и другого у меня нет…

— И у меня тоже нет… — сказала Селина. — Если б я была не с тобой, то с кем? Ты сам знаешь, что тогда случилось бы со мной.

— Знаю, и только поэтому заслуживаю снисхождения за свое опрометчивое великодушие. — Квентин Тивертон горько улыбнулся. — Остается только уповать на божью милость,

что он позволит событиям развиваться так, как я надеюсь.

— А на что ты надеешься? — спросила Селина.

— Ответ ты сама знаешь. Все между нами давно переговорено, и… хватит об этом. Пока все не так уж плохо складывается. В этом доме мы найдем приют, и если призраки его прежних обитателей будут тревожить нас, нам некого винить за это, кроме как самих себя.

Он говорил столь сурово, что Селина не решалась вставить хоть словечко. Она укоряла себя за то, что по глупости рассердила его.

В молчании они покинули виллу, так же молча быстрой рысью доскакали до отеля и увидели, что Джим уже все упаковал и вещи выставлены в холле в ожидании наемного экипажа.

Селина с замиранием сердца наблюдала, как Квентин Тивертон просматривает счет, представленный ему портье.

Ее охватил ужас при мысли, что он вдруг не сможет оплатить его. Но Квентин достал из кармана пачку ассигнаций, и она выглядела внушительной.

Селина вздохнула с облегчением, но тут же расстроилась, заметив, что ни одна из банкнот не вернулась обратно в карман Тивертона. Все они перешли в руки портье.

Как же огромен счет за проживание в «Стефани»! Снова Селину стала мучить совесть за то, что она лишний и весьма тяжелый камень на шее Тивертона.

Затем они вновь уселись на лошадей, а Джим погрузил вещи в экипаж, чтобы препроводить багаж на виллу.

Когда они проскакали по мосту, перекинутому через живописную речушку, и отель исчез из виду, Селина нарушила молчание. Она задавала вопрос осторожно, опасаясь нового взрыва с его стороны:

— Очень дорого тебе это обошлось?

— Если сказать по правде, то мои карманы теперь совершенно пусты. Я должен сегодня вечером непременно выиграть, иначе тебе придется вернуться к рулетке.

— Мне действительно надо это делать? — спросила Селина.

— Нет! — вскричал он вдруг гневно. — Ты настолько тупа, что не понимаешь шуток! Я не допущу, чтобы ты втянулась в эту мерзость. Деньги я раздобуду сам тем или иным способом. Все, что от тебя требуется, это постараться быть любезной с лордом Хоудриджем. Он напыщенный болван и таким был всегда, но он богат и холост, и, возможно, в нем есть какие-то чувства, которые тебе удастся пробудить. Хотя я в этом глубоко сомневаюсь.

Квентин произнес это с такой злобной язвительностью, что Селина невольно затрепетала.

Что сказать ему? Что она могла сделать, чтобы их дела как-то наладились? Ведь это ее вина, что он истратил столько денег. Ко всему прочему Квентин еще не расплатился до конца за ее наряды, которые должны доставить сегодня вечером.

Джим не только быстро и четко организовал их переезд на виллу, но и выкроил время, чтобы закупить провизию для завтрака.

— Ты умеешь готовить? — спросил Тивертон у Селины.

Поделиться:
Популярные книги

Блуждающие огни

Панченко Андрей Алексеевич
1. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни

Третий

INDIGO
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий

Кир Булычев. Собрание сочинений в 18 томах. Т.3

Булычев Кир
Собрания сочинений
Фантастика:
научная фантастика
7.33
рейтинг книги
Кир Булычев. Собрание сочинений в 18 томах. Т.3

Полное собрание сочинений в одной книге

Зощенко Михаил Михайлович
Проза:
классическая проза
русская классическая проза
советская классическая проза
6.25
рейтинг книги
Полное собрание сочинений в одной книге

Неудержимый. Книга XV

Боярский Андрей
15. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XV

На границе империй. Том 7. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4

Попаданка в академии драконов 2

Свадьбина Любовь
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.95
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2

Я все еще князь. Книга XXI

Дрейк Сириус
21. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще князь. Книга XXI

Предназначение

Ярославцев Николай
1. Радогор
Фантастика:
фэнтези
2.30
рейтинг книги
Предназначение

Приемыш. Дилогия

Ищенко Геннадий Владимирович
Приемыш
Фантастика:
фэнтези
8.13
рейтинг книги
Приемыш. Дилогия

Возвышение Меркурия. Книга 2

Кронос Александр
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2

Возвышение Меркурия. Книга 3

Кронос Александр
3. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 3

Отморозок 2

Поповский Андрей Владимирович
2. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 2

Сделать выбор

Петрова Елена Владимировна
3. Лейна
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
8.43
рейтинг книги
Сделать выбор