Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Невольная странница
Шрифт:

– Ты позволишь мне ввести некоторые новшества здесь? – спросила Джо.

– Что ты хочешь изменить? – Джерард сидел в кресле у камина и наблюдал за Джозефиной.

– Во-первых, – задумчиво произнесла Джо, приложив палец к губам. – Нужно решить вопрос с чистотой, как жителей, так и их жилищ. Добавить столовые приборы, тарелки. И пить меньше алкоголя, – подняв левую бровь, Джо указала на добрую кружку темного эля на столике, рядом с Джерардом.

– Будем действовать постепенно, – улыбнулся он.

– И я бы предпочла носить штаны время от времени.

– Нет.

– Но

почему?

– Нет. Я не хочу, чтобы другие видели твои ноги.

– Мы это позднее обговорим, – насупилась Джо.

– Любимая, идем в постель.

Джо неловко поднялась и угодила в крепкие объятия. В постели у нее не осталось сил спорить или торговаться.

Эпилог

Джо выбежала на улицу, несмотря на сильный снегопад. Она волновалась, как добираются Оллин и Мэриан по снегу в такую непогоду и уже корила себя за то, что написала им. Было сложно что-либо рассмотреть вдалеке и она поднялась на стену по боковой лестнице.

– Они опаздывают. Неужели что-то произошло, – она поправила теплую накидку.

– Джозефина! – прогремел снизу грозный голос. – Какого дьявола ты делаешь на стене? Немедленно спускайся!

Джо закатила глаза и озорно улыбнулась, повернувшись к говорившему.

– Милорд! Вас так плохо слышно отсюда! Что Вы сказали? – театрально приложила ладонь к уху она.

– Миледи, мне кажется, Вас просили спуститься, – подсказал Джо один из дозорных, гревшихся у огня.

– Джозефина! Не заставляй меня подниматься за тобой! – рыкнул Джерард.

Джо удовлетворилась этим замечанием и осторожно спустилась вниз, где её тут же перехватил муж.

– Почему ты выбежала на улицу? – строго спросил он, отчего Джо захотелось проказничать, как маленькому ребенку. Она провела пальцами по его нахмуренному лбу.

– Не волнуйся обо мне. Но я не вижу наших гостей, что могло их задержать?

– С ними ничего плохого не случится. Не думай об этом, – он приобнял Джо и повел её к воротам. Вопреки её возражениям, он усадил Джозефину у огня и сунул в руки кружку горячего отвара. После рассказов о том, что известно людям в её времени, Джерард упразднил эль и дал Джо возможность привносить нововведения. Так на столе появились вилки и тарелки, исчез эль, на смену которому пришли заваренные ягоды, листья мяты.

Из-за приближающихся празднеств, Джо была постоянно занята на кухне. Умерить её пыл могло только появление мужа, который заставлял её отдыхать. Если Джо утверждала, что у нее много сил и ей вовсе не нужен отдых, Джерард все же находил способ оставить её в постели.

Джо отпила горячий отвар и устремила взгляд на дверь, ожидая, что в любой момент войдет Оллин или Мэриан. Она не стала рассказывать Джерарду все нюансы своего возвращения, хотя подозревала, что Джерард в курсе их нынешних отношений. Её ожидания были вознаграждены. Дверь отворилась и слуга придержал её для двух молодых людей, которые вошли вместе. Мэриан теперь не следовал за Оллином, а шел рядом. Джо так залюбовалась ими, что

не сразу спохватилась исполнять обязанности хозяйки. Вперед вышел Джеррард и поприветствовал их, обняв Оллина. Далее последовала процедура представления Мэриана, как близкого друга и фаворита. Когда Джо подошла к ним, все внимание гостей переключилось на её округлившийся живот. Джо хлопотала над ними и пошла проводить Мэриана переодеться. Когда парочка поднялась наверх, Джерард хлопнул друга по плечу со словами: – Неужели я дожил до этого момента.

– Прекрати, – проворчал Оллин и взял предложенную хозяином замка кружку, сделал глоток и тут же выплюнул. – Что это за гадость?

– Моя жена весьма изобретательна, – ухмыльнулся Джерард.

– И даже несмотря на это странное пойло, ты выглядишь весьма счастливым.

– Как никогда.

Мы можем поговорить в более тихом месте? – посерьезнев, спросил Оллин.

– Конечно.

Они направились в библиотеку, в то время как наверху Джо допытывалась у Мэриана подробности отношений с Оллином.

– Когда ты уехала, это было странно, он словно с цепи сорвался. Начал кричать на меня, что я распутник и развратничаю с каждым встречным. Это было так больно, что я не сдержался и ответил ему, что он сам держит меня только для того, чтобы я был ему слугой, поэтому мои личные дела не должны касаться господина. Джо, я не понимаю, как описать то, что произошло потом, но это было невероятно, – Мэриан начал теребить рукава куртки и залился румянцем. – После этого я переселился в его покои.

– Так значит, вы пара?

– Возможно, это так. Но только внутри стен дома или здесь.

– Да, я понимаю, – улыбнулась Джо.

– Но когда мы вместе, Джо, – мечтательно улыбнулся Мэриан. – Я так счастлив.

Джо расчувствовалась и порывисто обняла друга, с лица которого не сходила улыбка.

Тем временем в библиотеке Оллин поведал Джерарду то, что ему было известно.

– Она мне не говорила об этом, – недоуменно пробормотал Джерард и опрокинул рюмку виски, тут же налив еще одну.

– Нож нашли среди её одежды, когда она мылась.

– Черт возьми, что с ней произошло? – Джерард откинулся в кресле, прикрыв глаза рукой. – Спасибо, что рассказал.

– Не знаю, вправе ли я был. Но это никак не повлияло на мое отношение к ней. Я восхищаюсь твоей женой и её стойкостью. В то время как её пытались сжить с этого света уловками, подлыми способами, она выстояла. Если что-то или кто-то угрожал её жизни, она смогла постоять за себя.

– Я должен был защищать её. В этом все дело. Если бы я был рядом, ей бы не пришлось защищаться самой. А когда она вернулась, я велел ей убираться.

– Как вы расстались? Я не думал, что такое возможно.

– Случайно, по глупости. Это не имеет значения. Я должен поговорить с ней, – поднялся Джерард.

– И что ты ей скажешь? Что все знаешь? Чего этим можно добиться?

– Не знаю. Я просто хочу увидеть её.

Джерард поднялся наверх, еще из коридора услышав звонкий смех жены, смешанный со смехом Мэриана. Он открыл дверь и увидел, что эта парочка сидит на постели. Они смеялись, держа в руках кружки с заваренными листьями мяты.

Поделиться:
Популярные книги

Душелов. Том 3

Faded Emory
3. Внутренние демоны
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
ранобэ
хентай
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 3

Государь

Кулаков Алексей Иванович
3. Рюрикова кровь
Фантастика:
мистика
альтернативная история
историческое фэнтези
6.25
рейтинг книги
Государь

Барон Дубов 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 2

Эволюционер из трущоб. Том 2

Панарин Антон
2. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 2

Мятежник

Прокофьев Роман Юрьевич
4. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
7.39
рейтинг книги
Мятежник

An ordinary sex life

Астердис
Любовные романы:
современные любовные романы
love action
5.00
рейтинг книги
An ordinary sex life

Восхождение язычника 5

Шимохин Дмитрий
5. Проснувшийся
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Восхождение язычника 5

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Убивать чтобы жить 9

Бор Жорж
9. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 9

Месть бывшему. Замуж за босса

Россиус Анна
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть бывшему. Замуж за босса

На границе империй. Том 10. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 4