Невольная странница
Шрифт:
– Нет, я жду одного человека. Скажите, – Джо замялась, но отступать было некуда. – Бывает ли здесь старый человек? Он часто сидит один.
– Простите, здесь бывает много посетителей.
– Конечно, глупо было надеяться. Прошу, чашку чая.
Девушка поклонилась и ушла, а Джо осталась наедине со своими мыслями. Все трещало по швам и рушилось прямо на глазах. Она зря приехала, потратила то немногое, что у нее было. Что же делать сейчас? Пройдет несколько дней и возможно, её тело окажется в какой-нибудь сточной канаве и никто даже не узнает. От этих мыслей ей стало трудно дышать.
– Могу я присесть здесь? – проскрипел старый голос.
Джо
– Это Вы!
– Мы стали слишком часто видеться, – озабоченно сказал старик и опустился на стул напротив.
– Прошу, прекратите так делать. Я больше не хочу перемещаться. Сделайте это еще один раз и забудьте обо мне, – выпалила Джо. Она вытерла ладонями слезы и смогла четко разглядеть перед собой старика в прекрасно сшитом сером сюртуке и высоком цилиндре.
– Я уже пожалел о том, что случилось. Пытался все исправить, – пробормотал он.
– Но зачем Вы повторили? – напряженно спросила Джозефина. – Я Вас не просила.
– Ты выглядела такой печальной в то утро. И тот человек, – мистер Макги замолчал, потому что к столу подошла девушка и поставила перед Джо большую кружку с подогретым вином.
– Мисс, от этого Вы согреетесь, – улыбнулась она. – Добрый вечер, мистер Макги. Что желаете?
– Добрый вечер, Сьюзан. Благодарю, ничего не нужно, я сегодня не на долго.
Девушка улыбнулась и ушла. Джо просверлила взглядом дыру в её затылке.
– Она соврала мне! Я спрашивала о Вас! – воскликнула Джо.
– Возможно, Вы видите меня иначе. Каждый видит только того, с кем может чувствовать себя, так скажем, комфортно. Вы видите старика, а Сьюзан молодого безобидного клерка в больших очках.
Джо на мгновение опешила и впервые почувствовала страх перед ним. На несколько секунд лицо старика начало меняться принимая черты кареглазого юноши, но потом снова покрылось морщинами и кустистые брови вернулись на место.
– Так кто же Вы? – прошептала Джо.
– Это не имеет значения. Пейте, пока вино не остыло.
Джо отхлебнула пряную горячую жидкость и зажмурилась от ощущения тепла, которое зародилось внутри.
– Прошу, верните меня к мужу, – взмолилась Джо, после того, как отпила еще и смогла немного упорядочить мысли о случившемся.
– Ты уверена в этом решении? Я могу устроить для тебя комфортную жизнь здесь. Мне нужно искупить вину за оплошность.
– Мне нужно вернуться к нему. Плевать на время. Я хочу быть с ним, – Джозефина сжала кулаки. – В прошлый раз, когда он был рядом, мне казалось, что есть что-то еще. Возможно, если бы вернулась домой, то смогла бы жить как прежде. Но как только это случилось, когда нас разлучило Ваше вмешательство, я все поняла. Это было ужасно. Не знаю, какими силами мне удалось сохранить остатки рассудка и добраться сюда. Умоляю, верните меня к нему. Больше мне ничего не нужно. Я ничего и никогда не желала сильнее, – её речь была сбивчивой и Джо не была до конца уверена, что смогла донести свои чувства.
Мистер Макги задумчиво потер подбородок.
– Я могу это сделать. Но есть одно но: для каждого время идет одинаково. Если ты ушла из того времени в это, то там ты отсутствуешь столько же дней, сколько проведешь здесь. Я могу вернуть тебя обратно, но не в тот день, когда ты переместилась.
– Но когда я вернусь, он уже может уехать. Что мне делать? – Джо схватилась за голову, пытаясь понять, что делать.
– Ты знаешь,
– Нет, – прохрипела Джо. В глазах потемнело, а в голове зазвучал заглушающий все шум. – Мне нехорошо, – Джо встала, но пошатнулась и оперлась на стол, чтобы удержать равновесие. Она смутно видела выход и метнулась туда на ватных ногах. Живот свело болезненной судорогой. Джо едва успела выбежать на улицу, как её тут же скрутило пополам и наружу вышло только что выпитое вино. Она содрогалась от спазмов и отплевывалась остатками покидающей её тело жидкости. Из глаз потекли слезы, горло жгло, а в носу защипало.
Встревоженный, вслед за Джо выбежал мистер Макги, что было весьма проворно для его внешнего вида. Джо медленно разогнулась и вытерла лицо рукавом.
– Тебе нужно вернуться, – констатировал он.
– Так устройте это! – вспылила Джозефина.
– Тогда ты окажешься там без защиты и не узнаешь, куда нужно попасть, – устало потер виски мистер Макги.
– Я знаю, у кого попросить помощи, – мысли начали складываться в нужном русле. Джо быстро прикинула варианты, но другого выхода не нашла. – Мне нужно вернуться в столицу. Там есть друзья.
***
Спустя несколько дней они встретились в комнате, которую занимала Джозефина.
– Ты точно сможешь это сделать? – спросил мистер Макги.
– У меня нет другого выбора, – решительно ответила Джо. – Либо сделаю, либо умру, пытаясь.
– Не нужно сгущать краски, – ворчливо, совсем по-стариковски, пожурил её мистер Макги. Он снял Джо номер на постоялом дворе, купил новую одежду и помог навести справки. Джо категорически отказалась узнавать что-либо о Джерарде или судьбе своих друзей, но осведомилась о дворцовой жизни и дорогах, по которым путешествовали чаще всего. Она отложила карту, серебряные монеты и позаботилась о ремне для ножа, который покоился под подолом юбки, надежно зафиксированный на голени.
– Тебе потребуется сопровождение.
– Вовсе нет. Ваша магия может сделать меня невидимой или позволит долететь туда? – Джо наткнулась на скептический взгляд.
– Я даже не отвечу Вам, юная леди, на подобную чепуху.
– Послушайте, – вздохнула Джо. – Бросьте эти занятия. Не знаю как и зачем, но нельзя развлекаться с судьбами людей. Вдруг кто-то погиб из-за этого?
– Все действует не так. Я мог бы назвать себя кем-то вроде купидона, чтобы не утруждать тебя объяснениями. Все сработало, пусть и не гладко. Как сказала Джейн: «Гладким не бывает путь истинной любви».
– Джейн? Джейн! Не говорите мне, что знакомы с ней!
Мистер Макги скромно улыбнулся и пожал плечами.
– У всего есть две стороны.
Джо глубоко вздохнула, еще раз проверила вещи и сказала: – Я готова.
– Хорошо. Это не сработает тот час. Нужно уснуть.
– Тогда нам стоит попрощаться. Надеюсь, что больше никогда не увижу Вас.
– Приму это за добрые слова.
Они попрощались и Джозефина осталась одна. Ей предстояло ранним утром отправиться в дорогу.
Багровый рассвет указывал путь к Лондону. Джо ехала в карете одна, облаченная в мужскую одежду. Высокие ботфорты, бриджи и сюртук. На голову она плотно натянула шляпу, чтобы та скрывала от посторонних глаза, хоть вокруг и не было ни души. Карманы грели множество монет. Джо хотела бы чувствовать угрызения совести, но пришла к мнению, что этот странный человек задолжал ей немного денег за принесенный ущерб. Мистер Макги дал ей фору, позволив Джо добраться до нужного места и переместиться обратно.