Невыдуманные истории
Шрифт:
выбрасывают мебель строго по графику. В четко отведенное время выносят «мусор» на улицу, а специальная машина объезжает дворы и вывозит добро на свалку. Должна вывозить.
Предприимчивые эмигранты печатают маршруты этих грузовиков на год вперед. Для своих.
Любую покупку можно обменять или вернуть в течение двух недель. Даже если сломал —
уронил — собака покусала. Все просто: купил туфли — натер ногу — поменял туфли.
Два раза в неделю бесплатно приносят газеты.
В ресторан сходить можно. Днем. Опять же, по графику. В китайском ресторане, например, с двенадцати до трех эконом-ланч. Это такой шведский стол — платишь 5 евро за вход и ешь, пока не лопнешь. Говорят, туда частенько подъезжают «скорые», увозить, в самом
неприглядно прямом смысле слова, обожравшихся эмигрантов. (Брешут, наверное.) В десять вечера на улицах пусто. Фонари горят всю ночь, наши без слез мимо не проходят, жаба давит. «Ну, вот скажите мне, пожалуйста, что этот фонарь всю ночь освещает?! И не
жалко им, буржуям, электричество палить, тьфу!»
Пьяное пение под окнами, смех, любые признаки жизни после десяти вечера — однозначно
русские.
Молодежь развлекается культурно: фитнес, бассейн, шопинг и Интернет. Подвижные игры
типа «казаки-разбойники» отсутствуют. Бассейн, тренажерный зал (15 евро в месяц за
абонемент), и плавай, прыгай «досхочу». Правда, если хотеть будешь долго, заподозрят в
тунеядстве. Все под контролем и в законе прописано. Не работаешь — учись, не учишься —
лечись, ну и так далее.
Квартира большая, огромная. Выдается государством, опять же на халяву. Математика
простая, даже тупая. Два человека — две комнаты. Три — три, четыре — четыре. За
квартиру эмигранты не платят, только за электричество.
Когда человеку, независимо от гражданства, исполняется 25 лет, он имеет полное право
зайти в муниципалитет, стукнуть кулаком по столу, немецкому, и сказать:
— Я взрослый, желаю жить отдельно!
Бац. Желание сбылось. После 25 жить с мамой неприлично.
За год сестра побывала в Бельгии, Австрии и Голландии.
В Голландию наши за сыром ездят. Он там вкуснее. Вообще голландцы к эмигрантам с
юмором относятся. На базарах таблички на русском «Вобла», «Килька», «Сало». Немцы
русский язык не любят, таблички даже в русских магазинах дублируют на немецком.
Добраться на автобусе из Дюссельдорфа до Киева можно за 140 евро. Это цена взрослого
билета, туда и обратно. Переезд не дорогой, но утомительный. Граница — вообще песня.
Немцы всю процедуру проверки укладывают в 15 минут. Пограничники улыбаются, один идет
по автобусу документы смотрит, второй печати шлепает, третий
просит открыть.
Наши людей из автобуса непременно выгоняют, причем в дождь, в снег, с детьми — не
вопрос. Про улыбку ничего не слышали. Три часа сумки перерывают, упаковки с трогательно
уложенными подарками для родственников — в клочья. Униженные пассажиры в момент
перестают испытывать пресловутое чувство ностальгии. Родина. Ею пахнет километров за
восемьсот.
На въезде в Польшу появляются бродячие собаки. На въезде в Украину — люди.
Автобус затрясло, детей затошнило, телик перестал показывать. «Мы дома!» — радуются
эмигранты. Глухонемую девочку на границе знают в лицо. Это символ. Подают молча. С ней
семилетний мальчик, который подходит к каждому водителю и спрашивает, что можно
сделать, чтобы заработать денежку. Обычно нужно вынести мусор из автобуса. Мальчик
выносит, получает гривну и довольный переходит к следующему рейсу.
В Германии бомжей нет в принципе. Есть люди, отдаленно их напоминающие. Но это —
образ жизни или, чаще, выражение протеста. В любом случае бродяги, так их называют, не
голодные. Питаются три раза в день, горячее — обязательно, имеют карманные деньги.
Получают в специальном окошке пять евро ежедневно.
Однажды сестра попала на немецкий день рождения. Пришла, как положено, с подарком и
заготовленными для поздравления словами. Ни фига. Подарков не дарят. Только деньги. Причем
сумма стандартная. На столе одна большая шоколадка, поделенная на ровные кусочки, точно по
количеству гостей. Пьют исключительно пиво. Тостов душевных не говорят. Стандартные фразы
про здоровье и карьеру. Во время «праздника» у одной из гостей зазвонил телефон, подруга ей
сообщила, что родила ребенка. Немка честно поздравила, положила трубку и сообщила новость
всем: Мэри родила ребенка. «За Мэри и ее ребенка!» — прозвучал тост. Все чокнулись пивом.
— А кого? Мальчика или девочку? — поинтересовалась сестра.
Такого странного вопроса никто не ожидал, гости уставились на нее, как на дуру. Кому
нужны такие подробности?!
Зато в каждом банке, магазине, больнице — специальное место для детей. Мультики, кубики, горки. Обязательно. Школа абсолютно бесплатная. Словосочетания «фонд школы» в
немецком языке нет, а фраза «сдайте на ремонт класса» в принципе не переводится.
Племяннице — шестнадцать. Она пишет стихи на немецком и рисует на шелке. Изостудия и
литературный кружок — бесплатно. Для всех.