Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Нежданное счастье
Шрифт:

— Мозамбик? — переспросил доктор Фернли. — Что же там случилось?

— У них вспыхнула эпидемия какой-то лихорадки в районе, примыкающем к порту[4]. Объявлен карантин. Губернатор опасается, как бы болезнь не распространилась дальше. Его личный врач уже заразился, и он боится, что заболеет сам.

— А что это за лихорадка?

— Он упоминал о сыпи, пятнах и о том, что у некоторых людей появилась опухоль на шее.

— Интересно... Чем скорее мы будем на месте, тем быстрее разберемся. Врач в Мозамбике — мой старинный приятель. Я сойду на берег и помогу организовать медицинскую помощь. Как скоро будут готовы лекарства?

Их должны предоставить голландцы. За два дня они успеют собрать все необходимое. Вы сможете приготовиться к отплытию за этот срок, капитан?

Росс кивнул.

— Если мы поторопимся с закупкой продовольствия, то будем готовы.

— Спасибо, господа. Ваша помощь будет высоко оценена португальским правительством и, конечно, нашим собственным. Доктор, мой помощник проводит вас на склад чтобы вы посоветовали, что приготовить к отправке.

Выйдя из отделения компании, капитан и доктор расстались. Росс зашагал по улице мимо маленьких магазинчиков и торговых палаток. У него возникла смутная мысль о том, что не мешало бы поискать какой-нибудь подарок для Джульетты Вестовер в качестве первого шага к сближению, но примет ли она его? И что лучше купить — может быть, браслет?..

Тут Росс поравнялся с небольшим магазином приличного вида, в витрине которого он заметил роскошную шаль, расписанную в восточном стиле, и пару атласных комнатных туфель. На вывеске значилось, что магазин принадлежит модистке высокого класса. Поддавшись какому-то порыву, Росс вошел, не раздумывая, и обратился к одетой со вкусом продавщице.

— Сорочка, монсеньер? Из натурального шелка? Ну, разумеется!

На привлекательном лице француженки не было и намека на удивление, Росс мог спросить все что угодно — хоть моток веревки, она бы и глазом не моргнула. Веревка... это слово что-то напомнило Россу. Лента для волос.

— Темно-красную, монсеньер? Конечно. Вот прекрасный винный цвет. Будьте так любезны, взгляните на то элегантное дамское неглиже на манекене.

Росс невольно повернулся к манекену — через легкую прозрачную ткань просвечивались все формы идеальной фигуры смуглого манекена. Росс сейчас же представил другие линии под нежной тканью и залился румянцем.

— Монсеньер, а панталоны вы выбрали?

— Что, простите? — смущенно переспросил Росс, пряча взгляд от модистки.

— Вот такого же цвета, как и сорочка, — девушка кокетливо улыбнулась. Или другие — смотря что предпочитает ваша дама в таком жарком климате.

— Да, конечно, такого же цвета, как сорочка.

— Ваша дама невысокая? Я имею в виду размеры, понимаете?

— Да... Она примерно такая же, вы, мадемуазель.

— Атласные туфли, которые вы видели в витрине, как раз подойдут ей.

— О, нет, — запротестовал Росс, — это для корабля не подойдет.

— О, у нас есть то, что вам нужно! Сандалии на низких каблучках. Лайковая кожа — тонкая, но прочная. Ваша дама будет в восторге! У нее есть, конечно, легкие платья?

Росс покинул настойчивую модистку с множеством коробок и изрядно похудевшим кошельком. Перед его глазами все еще мелькали яркие краски атласных и хлопчатых тканей. Он слабо улыбнулся: доверься француженке, и она мигом опустошит твои карманы. Но с какой стати он взялся покупать сорочки и неглиже для преступницы? Не говоря уже о платье с изящной вышивкой и кружевными оборками. Как объяснить его сумасшедший поступок? И чем, кроме попытки подкупа, его можно назвать? Поднимаясь по трапу, Росс раздумывал, не бросить

ли все эти коробки в море, но его шотландская кровь возмутилась против потери столь значительной суммы. Нет! Он добьется своего и увидит прекрасное неглиже на живом юном теле!

Только Росс освободился от вороха покупок, как в каюту ворвался мальчик.

— Капитан! — завопил он, едва переведя дух. — Люк был на берегу и сломал ногу! Нам придется оставить его здесь!

Мальчишка сиял от счастья.

— Подожди, кто такой Люк, и почему ты так радуешься тому, что он сломал ногу?

— Он подносчик пороха, капитан! — парень считал, что все объяснил.

Росс посмотрел на него внимательно и сказал, пряча улыбку:

— Вижу, что ты переполнен жалостью к этому бедняге. Если бы я не знал тебя, то подумал бы, что ты приложил руку к этому несчастью, чертенок. Как это случилось?

— Он глазел на местных девушек. Они пели и были почти голые. Заглядевшись, он споткнулся о бочонок с рыбой, опрокинул его и упал сам. Болван, продававший рыбу начал бешено ругаться, но Люк кричал еще громче. Голландцы отвезли его в больницу.

Росс вздохнул.

— Тогда мне лучше пойти туда и самому все выяснить. Врач на борту?

— Да, сэр.

— Пригласи его сюда.

— Да, сэр, — мальчик с явной неохотой пошел к двери.

— Отплывать без подносчика пороха будет страшно неудобно, — Росс размышлял вслух, глядя на опущенные плечи парня, — где же я так быстро смогу найти другого?

Паренек быстро обернулся — веснушчатое лицо светилось надеждой.

— Сэр, меня немного учил комендор, а та молодая мисс умеет чинить одежду гораздо лучше меня! — он с волнением ждал ответа.

Наконец хмурое лицо капитана прояснилось.

— Знаешь что, пожалуй, ты прав. Позови врача, а потом сходи в пассажирскую каюту и передай той девушке, что она должна принять на себя все твои обязанности.

Мальчик чуть не подпрыгнул от восторга.

— Бегу, капитан!

Он хотел сказать что-то еще, но не стал, поспешив скрыться, пока капитан не передумал. Росс потер руки с довольным видом. Паренек сам все скажет, а он останется в стороне. Сама судьба с помощью недотепы подносчика пороха поможет капитану осуществить свой план.

Росс распаковал свертки, сложил обновки в сундучок и разломал коробки, чтобы не было видно имени модистки. Он так никогда и не узнал, что сказал паренек Джульетте, но когда они с доктором Фернли вернулись из больницы, где договорились о лечении Люка и отправке его на родину с ближайшим кораблем, постель капитана была аккуратно заправлена, лампа горела, а бритвенный прибор лежал возле банки с горячей водой.

На следующий день стало ясно, что Джульетта взяла список обязанностей и расписание капитана у мальчика и успела все сделать, пока Росс отсутствовал, так что он даже не встречался с ней. Но в день отплытия из Кейптауна капитан решил изменить обычный распорядок.

Когда «Грейс» легла на курс и рулевому были даны все инструкции, Росс спустился в каюту. Джульетта удивленно подняла глаза от рубашки, подол которой подшивала. Девушка покраснела и встала.

— Прошу прощения, мне следовало взять работу в свою каюту, но здесь прохладнее.

— Вам незачем извиняться. Наоборот, я должен поблагодарить вас за то, что вы согласились принять на себя обязанности моего юнги, — он осмотрелся. — Я уже заметил разницу. Он хороший парень, но делает все как-то неуклюже. Новая роль ему больше подходит.

Поделиться:
Популярные книги

Наследник павшего дома. Том II

Вайс Александр
2. Расколотый мир [Вайс]
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том II

Неучтенный. Дилогия

Муравьёв Константин Николаевич
Неучтенный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.98
рейтинг книги
Неучтенный. Дилогия

Наследие Маозари 4

Панежин Евгений
4. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 4

Матабар III

Клеванский Кирилл Сергеевич
3. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар III

Девятая Крепость

Катлас Эдуард
1. Акренор
Фантастика:
фэнтези
8.68
рейтинг книги
Девятая Крепость

Возвышение Меркурия. Книга 15

Кронос Александр
15. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 15

Наследник

Майерс Александр
3. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник

Имя нам Легион. Том 5

Дорничев Дмитрий
5. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 5

Сделай это со мной снова

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сделай это со мной снова

Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Марей Соня
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода

Черный Маг Императора 10

Герда Александр
10. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 10

Ведьмак. Перекресток воронов

Сапковский Анджей
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ведьмак. Перекресток воронов

Курсант: назад в СССР 2

Дамиров Рафаэль
2. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 2