Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Нежданное счастье
Шрифт:

— Но, Хозе, наверное, не сюда?

— Сюда мем-сахиб. Теперь вы — женщина капитана. Оставайтесь в каюте.

Однако Джульетта все же решила, что Хозе не вполне понял ситуацию. Он поставил поднос на стол. Чудный аромат кофе, свежие гренки и блюдо с фруктами заставили забыть девушку о сомнениях. У нее разыгрался волчий аппетит. В ответ на слова благодарности Хозе поклонился и вышел.

«Неужели люди всегда испытывают такой голод после занятий любовью», — размышляла Джульетта. Когда она вспомнила подробности прошедшей ночи, снова залилась краской стыда: вела себя, как настоящая распутница. Джульетта быстро поела, забрала простыню и поспешила в свою

каюту.

Что бы там Хозе ни говорил, у нее не было уверенности, что Росс обрадуется, снова увидев ее в своей каюте. Капитан хотел показать, кто здесь хозяин, вероятно, в отместку за устроенный ею скандал из-за ленты для волос. Ведь Росс рассказывал, что у мужчины в море не слишком много возможностей. Кто обвинит его за то, что он провел ночь с осужденной? Кто укорит капитана за то, что он занимался любовью всю ночь, если женщина принимала ласки с готовностью настоящей проститутки? Его поразило лишь то, что она оказалась девственницей. Хотя какое значение это имеет теперь.

К тому времени, когда Джульетта окончательно привела себя в порядок, простирнула простыню и натянула веревку для сушки, она додумалась до того, что случившееся следует принимать как неизбежное решение судьбы. Росс — капитан торгового судна. И у него есть более серьезные занятия, чем разговоры с дамами, так что он вспомнит о ней, когда захочет затащить снова в свою постель. А до тех пор нужно сидеть в своей каюте.

ГЛАВА 6

В этот день капитану и в самом деле было некогда размышлять о том, что случилось ночью. Море стало неспокойным, и корабль плыл в сторону Мозамбика в условиях плохой видимости. Весь экипаж напряженно работал, пока судно пробивалось против ветра. Однако где-то в середине дня Росс спустился в каюту, чтобы наконец пообедать. Он осмотрелся: в каюте было убрано, койка застелена свежим бельем, но Джульетты нигде не было.

— Мисс Вестовер обедала? — спросил он у Хозе.

— Да, сахиб, я отнес поднос в ее каюту.

Росс промолчал, но потом заглянул в комод и обнаружил, что новая одежда аккуратно сложена в нем. Росс нахмурился: ведь он ясно дал понять Джульетте, что теперь она должна жить в его каюте. Может быть, у нее возникли какие-то сомнения после случившегося ночью? Или девчонка решила показать, что подчинилась только по необходимости, но жить будет все равно по-своему? Росс разозлился — проклятая упрямица! Ей следовало поблагодарить его за то, что вытащил из трюма, освободил от домогательств заключенных. Увидев в зеркале свое расстроенное лицо, он внезапно усмехнулся. А что он сам предложил ей взамен? Точно так же воспользовался ситуацией. Даже от воспоминаний о Джульетте у Росса все напряглось. Он-то не станет мириться ни с какими глупостями. Она не в том положении, чтобы играть с ним. И Росс зашагал по коридору прямо в ее каюту.

Джульетта испугалась, увидев его мрачную физиономию.

— Почему ты здесь, — резко спросил Росс.

— А где же мне быть?

— В моей каюте. Разве я не сказал, что теперь ты должна считать ее своей?

Джульетта вскочила, ее глаза заметали искры.

— Вы были раздражены, когда говорили об этом. Ночью я вела себя так, как вы хотели. Следует ли теперь подчиняться вашим приказам?

Росс свирепо взглянул на нее.

— В постели ты была такой независимой.

Джульетта побледнела, а Росс проклял себя за эти слова.

— Джульетта, прости, я не хотел тебя обидеть. Я думал, мы вместе будем обедать и ужинать, болтать и смеяться. Неужели, тебе было бы неприятно?

— Нет, — медленно произнесла она. — Раньше

я надеялась заслужить вашу дружбу и уважение, но теперь уже поздно, не так ли?

— Почему ты так говоришь? — Росс нахмурился.

— Я сужу по тому, как вы разозлились, найдя меня здесь. После того как я побывала в вашей постели, вы хотите, чтобы я всегда была под рукой, чтобы можно было в любой момент мною воспользоваться. Вроде как десерт после ужина. Наверное, это здорово — водя по карте одной рукой, другой притягивать меня к себе. Может быть, теперь я стала той, которую называют падшей женщиной, но я не шлюха!

Росс глубоко вздохнул и сцепил руки за спиной, стараясь успокоиться.

— Прошу прощения мисс Вестовер. Конечно, вы можете оставаться в этой каюте, если хотите. Извините за вторжение.

Он смотрел на нее с невозмутимым видом, лишь его брови соединились в сплошную линию, перечеркнувшую лоб. Росс поклонился и, выпрямившись во весь рост, пошел к двери.

Джульетта следила за ним, едва скрывая отчаяние. Он так холоден! Надо ли в самом деле винить его за то, что, по его мнению, он осчастливил Джульетту, разрешив жить в своей каюте? Неужели просто присущее всем Вестоверам упрямство и природная гордость не давали ей примириться с мыслью о том, что она стала игрушкой в руках капитана. Воспользовавшись ею однажды, Росс не должен считать, что получил в собственность тело, с которым может делать что угодно. И все же в глубине души она понимала, что именно этого ей хочется.

* * *

Ближе к вечеру к Джульетте пришел Хозе. Он держал в руках голубое платье, внутри него были завернуты сандалии и шелковое белье.

— Капитан передает вам наилучшие пожелания. Он просит принять приглашение отужинать с ним. — Черные глаза Хозе сияли. — Я готовлю очень вкусный ужин, мем-сахиб. Капитан очень хочет, чтобы вы пришли. Доктор-сахиб тоже придет.

— Спасибо, Хозе, — сказала Джульетта, улыбаясь, — я приду.

Переодевшись, девушка заметно повеселела. Присутствие доктора Фернли разрядит возникшую напряженность. Росс явно пытался опровергнуть ее обвинения.

Появление Джульетты было встречено так, будто она не в каюте корабля, а в одной из лучших гостиных города на приеме. Как только она вошла, мужчины встали, а доктор Фернли рассыпался в комплиментах. У Джульетты стало легче на душе. Они вели непринужденную светскую беседу. Благодаря тому, что Джульетта провела много часов среди книг, пылившихся в доме Вестоверов, теперь она могла свободно разговаривать на самые разные темы. Весь вечер девушка чувствовала на себе внимательный и невозмутимый взгляд капитана Джеймисона. Он не выражал ничего, кроме естественной любезности хозяина к гостям. Росс не сделал ни малейшей попытки задержать Джульетту после того, как кофейный сервиз был убран. Он лишь вежливо поблагодарил ее за то, что составила им компанию, позволил доктору Фернли проводить девушку до каюты.

Они стали встречаться за ужином каждый вечер, и каждый раз Джульетта возвращалась в свою каюту. Сначала ей нравилось, поскольку не нужно было оставаться с Россом наедине, но дни шли, и Джульетте стало казаться, будто ее покинули. Она лежала в постели, глядя в потолок каюты и вспоминала ласки капитана. Это было, как наркотик, — однажды попробовав, хочется еще и еще. Чувствует ли Росс то же самое, или он добился всего, чего хотел? Только человек с большим опытом мог добиться подобной реакции от неискушенной девушки. Побывав в раю, совсем не хочется возвращаться обратно на землю. Но не она ли сама изгнала себя из этого рая?

Поделиться:
Популярные книги

Эволюционер из трущоб. Том 7

Панарин Антон
7. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 7

Девочка для Генерала. Книга первая

Кистяева Марина
1. Любовь сильных мира сего
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
4.67
рейтинг книги
Девочка для Генерала. Книга первая

Темный Патриарх Светлого Рода

Лисицин Евгений
1. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода

Цусима — знамение конца русской истории. Скрываемые причины общеизвестных событий. Военно-историческое расследование. Том II

Галенин Борис Глебович
Научно-образовательная:
военная история
5.00
рейтинг книги
Цусима — знамение конца русской истории. Скрываемые причины общеизвестных событий. Военно-историческое расследование. Том II

Бракованная невеста. Академия драконов

Милославская Анастасия
Фантастика:
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Бракованная невеста. Академия драконов

Новый Рал 10

Северный Лис
10. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 10

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга четвертая

Измайлов Сергей
4. Граф Бестужев
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга четвертая

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Боевой маг. Трилогия

Бадей Сергей
114. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Боевой маг. Трилогия

Сердце для стража

Каменистый Артем
5. Девятый
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.20
рейтинг книги
Сердце для стража

Тайны затерянных звезд. Том 1

Лекс Эл
1. Тайны затерянных звезд
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Тайны затерянных звезд. Том 1

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Плохой парень, Купидон и я

Уильямс Хасти
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Плохой парень, Купидон и я