Нежная и бесстрашная
Шрифт:
— Что случилось? — удивилась Стаси. Подобная импульсивность ее сдержанной кузине была вовсе не свойственна. — Что с тобой? Деймен рассказал мне о идеях Ройса и сообщил, что на рассвете он собирается ехать в Лондон, на пристань. Он уже вернулся?
— Нет. Он все еще в Лондоне, — Захлопнув дверь, Бреанна прислонилась к ней спиной. — Стаси..
— Ну надо же мне было вчера так крепко заснуть! Все самое интересное пропустила. Я..
— Стаси! — прервала ее Бреанна, не в силах больше ждать ни секунды. — Я хочу тебе рассказать кое-что, не имеющее никакого отношения ни к каким преступлениям. Если ты заставишь меня
Поведение Анастасии тотчас же изменилось.
— Это касается Ройса, — догадалась она, и глаза ее сверкнули.
— Да, — подтвердила Бреанна, внимательно глядя на кузину. — Я призналась ему, что люблю его. — Пауза. — Ты удивлена? Сейчас я скажу тебе то, что удивит тебя еще больше. Он тоже меня любит.
Лицо Стаси осветилось радостью. Бросившись к кузине, она крепко обняла ее.
— Удивлена, говоришь? А с чего это мне удивляться? Я знала это! Поняла с первой же секунды, как только увидела вас вместе. Вы просто созданы друг для друга.
— Ценю твою проницательность, — рассмеялась Бреанна. — Но ты что, не слышала моих слов? Я первая призналась Ройсу в любви. Заманила его в свою спальню и выложила все как на духу.
Сестра отстранилась, и глаза ее одобрительно сверкнули.
— Молодец. И если ты ждешь от меня удивленных возгласов, то не дождешься. Я прекрасно знаю, что ты такая же сильная и решительная, как я, хотя умеешь это тщательно скрывать. Оставалось лишь найти подходящего мужчину, который заставил бы тебя проявить эти качества.
Бреанна улыбнулась:
— И я его нашла. Знаешь, Стаси, он сделал мне предложение.
— И ты, естественно, согласилась.
— Естественно, — подтвердила Бреанна и, понизив голос до шепота, прибавила: — А потом соблазнила его.
На сей раз она добилась своего. Стаси открыла рот от изумления. Придя в себя, она расхохоталась.
— Ну и ну! Хотя, видя, какими глазами Ройс на тебя смотрит, сомневаюсь, что тебе пришлось изрядно потрудиться.
— Это верно. — Щеки Бреанны окрасились милым румянцем, который очень ей шел. — Стаси, наша жизнь превратилась в кромешный ад. Со всех сторон угрожает опасность. Я все это понимаю и понимаю, что не имею права чувствовать себя счастливой, но ничего не могу с собой поделать, Более того, это счастье помогает мне не сойти с ума.
— Послушай меня. — Кузина крепко сжала ее руки. — Не смей за это извиняться. Когда твой отец преследовал меня, я жила лишь любовью к Деймену. Если бы у меня его не было, я бы давно лишилась рассудка. Счастье — это дар Божий. Им нужно наслаждаться. Так мы и поступим. Все последующие часы нашего вынужденного заточения мы будем обсуждать твою предстоящую свадьбу. Ты только подумай, как был бы счастлив дедушка!
— Да, он был бы безмерно счастлив. — При воспоминании о дедушке Бреанна с трудом сдержалась, чтобы не расплакаться. — Ты, естественно, будешь моей подружкой.
— Разумеется. — Стаси ухмыльнулась. — И торжественно обещаю, что, когда буду сопровождать тебя к алтарю, меня ни разу не стошнит.
Но только они начали строить планы, как дверь распахнулась, едва не слетев с петель, и в гостиную ворвались Деймен и Уэллс.
— Хибберт был прав. Они здесь, — проговорил дворецкий, с облегчением вздохнув.
— Почему ты вышла из комнаты без меня? — набросился Деймен на жену.
Стаси вздохнула:
— Деймен,
— Не завтракали? — ужаснулся Уэллс. — Я немедленно что-нибудь вам принесу.
— Подожди, Уэллс. — Поднявшись, Бреанна подошла к старому дворецкому и ласково положила руку ему на плечо. — Прости, что задержала Стаси, но на это была важная причина. — Она замолчала, подыскивая нужные слова. — Мы с тобой связаны неразрывными узами, дорогой мой друг. Всю мою жизнь ты защищал меня от отца, включая те годы, когда Стаси была в Америке. Ты был моим другом, моим спасителем и моей семьей. У меня к тебе просьба. Вернее, даже две. Ройс сделал мне предложение. Мне бы очень хотелось, чтобы ты дал нам свое благословение. И еще я посчитала бы для себя за честь, если бы ты отвел меня к алтарю и передал мужчине, которого я люблю.
В глазах Уэллса заблестели слезы. Проглотив комок в горле, он ответил:
— Меня не удивило то, что вы собрались замуж, но ваши просьбы тронули до глубины души, — Он накрыл руку Бреанны своей. — Лорд Ройс — чудесный человек. Он очень вас любит. Ваш дедушка был бы безмерно счастлив. Как счастлив сейчас я. Благословляю вас. И то, что я вместо вашего дедушки делал недавно для мисс Стаси, я с великой радостью сделаю для вас.
— Спасибо. — Встав на цыпочки, Бреанна поцеловала Уэллса в щеку, затем повернулась к Деймену. — А теперь, — обратилась она к обоим мужчинам, — можете кормить мою бедную, умирающую от голода кузину.
Все рассмеялись, и этот смех после нескольких недель напряжения прозвучал чарующей музыкой. И всем вдруг захотелось нормальной человеческой жизни. Но до нормальной жизни было еще далеко. Когда они, сидя за столом, наслаждались поздним завтраком, в столовую вошел Хибберт. Лицо его было мрачным.
— Что случилось? — встревожилась Бреанна. — Что-то с Ройсом?
— Нет, миледи. Он еще не вернулся из Лондона. — Хибберт вытянул руку. На ладони лежала маленькая коробочка. — Это только что доставили к воротам. Ее принес Махоуни.
— О нет!
— По правде говоря, я ничуть не удивлен. Наоборот, удивительно, что ее так долго не присылали. Если преследователь намерен держать вас в постоянном страхе, то он должен был бы чаще напоминать о себе. — Хибберт помолчал, оценивающе глядя на Бреанну. — Сами откроете или доверите мне?
— Сама. — Она подошла к Хибберту и взглянула на коробочку. Знакомый почерк на крышке. Правда, на сей раз размер «подарка» поменьше. Примерно с фарфоровую статуэтку. Глубоко вздохнув, чтобы успокоиться, Бреанна развернула бумагу и открыла крышку. Внутри оказался изящный граненый флакон грушевидной формы в позолоченной оправе. Изящная вещица кроваво-красного цвета. Под флаконом лежала записка. «Пусть сладкий запах смерти преследует тебя повсюду, леди Бреанна. От него никуда не деться и не спастись. Скажи своему рыцарю, что все его усилия тщетны. Заставь отказаться от борьбы, иначе прольется и его кровь. Все равно ты и леди Анастасия обречены. Стены твоего дома больше не защитят тебя. Я играл с тобой, и ты верила в свою безопасность. Довольно. Остались считанные часы до того, как я нанесу удар. Твоя кровь исцелит мои раны».