Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Нежная Лаванда / Sweet Lavender
Шрифт:

(Он откладывает шляпу и трость, берется за край скатерти и складывает ее вместе с КЛЕМЕНТОМ, который смотрит на него скорее неприязненно. ДИК, посмеиваясь, садится на диван).

КЛЕМЕНТ. Итак, я пока не имел удовольствия узнать…

ГОРАЦИЙ. Гораций Пинкли Брим.

КЛЕМЕНТ. И что же…

ГОРАЦИЙ. Я имею честь быть большим другом вашей тети, миссис Гилфилиан, и ее дочери. Ну до чего же прелестны эти дамы!

КЛЕМЕНТ. Ах вот как. Да вы присаживайтесь, прошу вас.

ГОРАЦИЙ (садится). Видите ли, дело в том, что я очень спешу…

КЛЕМЕНТ. Вас, надо думать,

попросили что-то передать?

ГОРАЦИЙ (рассеянно). Вовсе нет, сэр.

КЛЕМЕНТ. Тогда, может быть, вы расскажете…

ГОРАЦИЙ (бросив взгляд на часы). Само собой. Видите ли, я познакомился с вашими друзьями в Париже, два месяца назад.

КЛЕМЕНТ. Какими, простите, друзьями?

ГОРАЦИЙ. С мистером Уэддерберном, его сестрой, миссис Гилфиллиан и ее дочерью. Сэр, до чего же прелестны эти дамы! Из Парижа мы отправились в Марсель, из Марселя – в Канны, а затем в Ниццу. Мы стали прямо-таки неразлучны. (Оглядывается). У вас совершенно замечательные апартаменты, сэр! Я просто в полном восторге.

КЛЕМЕНТ (про себя). Представляю, как тяжело им было его сплавить. (Обращаясь к ГОРАЦИЮ). Вы покинули моих друзей в Ницце, так ведь?

ГОРАЦИЙ. Нет, сэр, мы все уже вернулись.

КЛЕМЕНТ. Вернулись?

ГОРАЦИЙ. Да, буквально вчера мы с миссис Гилфиллиан и ее дочерью прибыли в Лондон. До чего же они прелестны, эти дамы!

ДИК (про себя). Вот те на.

КЛЕМЕНТ (вполголоса). Черт возьми!

ГОРАЦИЙ. А Уэддерберна мы оставили в Париже, чего-то ему там купить надо было. На редкость обаятельный джентльмен.

КЛЕМЕНТ (рассеянно). И где же сейчас миссис Гилфилиан с дочерью?

ГОРАЦИЙ. Собственно, меня волнует тот же самый вопрос. Я потерял их из виду вчера вечером, в толчее на вокзале Чаринг-Кросс. Ваше имя я слышал от них достаточно часто, так что я без труда нашел вашу старую квартиру в Пэрри-Три-Корт, откуда меня и направили сюда. Но и вы ведь тоже еще не видели миссис Гилфилиан?

КЛЕМЕНТ. Нет, сэр, не видел.

ГОРАЦИЙ. Ну что ж. Спасибо. (Вручает КЛЕМЕНТУ визитную карточку). Вы ведь, вероятно, не были еще в наших краях?

КЛЕМЕНТ. Нет, не был.

ГОРАЦИЙ. Сэр, я уверен, вам очень понравится Нью-Йорк. (Тепло пожимает КЛЕМЕНТУ руку). Сожалею, но теперь мне пора. (Передает визитку ДИКУ и обменивается с ним рукопожатием). Сэр, надеюсь, с вами мы тоже увидимся в самое ближайшее время. Я дам знать немедленно, как только отыщу этих прелестных дам.

КЛЕМЕНТ. Вы простите меня за прямоту, но вам не приходило в голову, что дамы, возможно, не горят желанием, чтобы вы их непременно отыскали?

ГОРАЦИЙ (бросает взгляд на часы). Прощу прощения, но в сейчас нет у меня времени обсудить этот вопрос. Тороплюсь. (Он быстро выходит)..

ДИК. Клемент, мальчик мой! Миссис Гилфилиан и ее дочь в Лондоне! Это рука судьбы!

КЛЕМЕНТ (решительно). Я с удовольствием увижусь с ними, и непременно крепко пожму эту самую руку судьбы. Если меня не будет на месте, когда они позвонят, скажите, что я

вернусь через полчаса.

ДИК. Мне очень не нравятся твои интонации, Клем. Что это ты задумал?

КЛЕМЕНТ. Все в порядке, Дик. Схожу куплю «Фридриха Великого» Карлайла. (Он направляется в свою спальню).

(Из коридора выходит ЛАВАНДА).

ДИК (кричит вслед КЛЕМЕНТУ). Чтобы ты сегодня же съехал! Видеть тебя больше не желаю. (Про себя). Думаю, Рут найдет возможность отослать малышку Лавви куда подальше, чтобы она поправила свое здоровье. Это решило бы все проблемы. Никаких денег не пожалею. Впрочем, никаких денег у меня и нет. Господи, помоги! Лаванда! (ЛАВАНДА берет со стола сложенную скатерть и убирает ее в шкаф. ДИК продолжает размышлять). Вроде бы у Криппса есть молодой приятель, который обожает читать. (Смотрит в сторону книжных полок). Может, его заинтересует моя маленькая библиотека? Что ж, если за нее дадут хотя бы фунтов пятнадцать, я передам их Рут и дело с концом. (Смотрит на ЛАВАНДУ). Ни о каком Брайтоне за пятнадцать фунтов, конечно, нечего и думать, а вот Бродстерс – вполне, вполне. (Подходит к книжным полкам и грозит им воздетым кулаком). Ну и черт с вами! Только и пользы, что напоминаете мне о временах, когда вся жизнь была впереди! (Начинает энергично рыться в книгах).

ЛАВАНДА (с удивлением наблюдая за ним). Я могу чем-нибудь помочь, мистер Фенил?

(ДИК роняет книгу и виновато смотрит на ЛАВАНДУ).

ДИК. Да вот, Лавви, собираюсь выставить кое-что на продажу. Библиотека Ричарда Фенила, эсквайра и адвоката, в общей сложности пятьдесят томов.

ЛАВАНДА (сочувственно). Вот как. (Кладет руку ему на плечо). Без этого никак?

ДИК. Ну… (В нерешительности смотрит на ЛАВАНДУ, затем переводит взгляд на дверь в спальню КЛЕМЕНТА. Наконец, он гладит ЛАВАНДУ по волосам). Пожалуй, что да, милая, милая.

ЛАВАНДА. Бедный мистер Фенил! Давайте я помогу вам достать книги.

ДИК (обращаясь к самому себе). Ну вот, теперь я еще и чувствую себя виноватым. (С нежностью). Лавви, если бы мама могла себе это позволить, ты бы хотела провести три-четыре недели за городом?

ЛАВАНДА. О, нет, нет!

ДИК (резко). Нет? Но почему? (Она протягивает ему большой том с книжной полки, взглянув на титульый лист, он швыряет книгу на пол).

ЛАВАНДА. А зачем мне за город? Иннер-Темпл – и так курортное место, у нас тут деревья и трава, цветы и птицы – все есть!

ДИК. А как насчет побережья? Там-то точно все по-другому.

ЛАВАНДА. И то сказать, у нас тут и река есть, с лодками.

ДИК. Уфф, Лавви! Подумай как следует. Свежий воздух, яйца из-под курицы, парное молоко! Мы ведь тут давно забыли, как полезно парное молоко.

ЛАВАНДА. Нет, нет, не стоит. Я счастлива здесь – совершенно счастлива!

ДИК (про себя). Кажется, я даже знаю, почему.

Поделиться:
Популярные книги

Николай I Освободитель. Книга 2

Савинков Андрей Николаевич
2. Николай I
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Николай I Освободитель. Книга 2

Неудержимый. Книга II

Боярский Андрей
2. Неудержимый
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга II

Шведский стол

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шведский стол

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Эволюционер из трущоб. Том 5

Панарин Антон
5. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 5

Попаданка в академии драконов 2

Свадьбина Любовь
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.95
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2

Мое ускорение

Иванов Дмитрий
5. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Мое ускорение

Товарищ "Чума" 5

lanpirot
5. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 5

Вечный. Книга IV

Рокотов Алексей
4. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга IV

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Запасная дочь

Зика Натаэль
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Запасная дочь

Матабар III

Клеванский Кирилл Сергеевич
3. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар III

Убивать, чтобы жить

Бор Жорж
1. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать, чтобы жить

Я все еще граф. Книга IX

Дрейк Сириус
9. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще граф. Книга IX