Нежное прикосновение
Шрифт:
— Сейчас я стал богачом, но они не позволяют мне отойти — все еще требуют информации. Если я это не сделаю, они все расскажут О'Мэгони и меня убьют.
— Ты продавал англичанам секреты? Как ты мог!
— Для меня это не имеет значение. Это ирландское дело… А я никогда не сочувствовал восстанию.
— Да… Ты не сочувствовал…
— Поможешь мне узнать об оружии? И я освобожу тебя, Анна. Клянусь! А еще и заплачу.
Анна выскользнула из-за стола.
— Я узнаю то, что ты хочешь, — сказала она с уверенностью в
Били облегченно усмехнулся:
— На тебя всегда можно было рассчитывать.
Он достал из кармана свою визитную карточку и подал Анне:
— Пошли телеграмму, и я с тобой встречусь. До скорого, Анна!
Анна смяла карточку в пальцах:
— Доедай устрицы, Били. Тебе следует наращивать силы для боя.
ГЛАВА XIV
Устричная находилась всего за несколько кварталов от Брейс-стрит. Анна повернула за угол улицы Бауэри и Брейс-стрит и побежала по направлению светящихся желтым светом окон бакалеи миссис Кэвенах. Дверь была распахнута навстречу летнему воздуху. Внутри несколько покупателей, опершись о прилавок, проводили время за выпивкой и болтовней.
Когда Анна вошла, они удивленно выпрямились.
— Боже, это же миссис Флин! — воскликнула удивленно миссис Кэвенах.
— Мне нужно увидеть мистера Флина, — сказала Анна, поздоровавшись.
Наступило долгое молчание. Потом один из мужчин сказал:
— Пойду приведу его, миссис, — и устремился к двери.,
Улыбаясь, вышла из задней комнаты Пэги.
— Анна. Мне показалось, что я услышала ваш голос.
— Сейчас должен прийти муж миссис Флин, чтобы ее увидеть, — сказала миссис Кэвенах. — Последи за магазином, Пэги.
Она положила руку на плечо Анны и повела ее в кухню. Мельком посмотрев на живот Анны, она спросила:
— Хорошо себя чувствуете? Анна улыбнулась:
— Хорошо.
— Завтра вечером будем провожать нашего Эмета. Он скоро уезжает. Если вы придете — окажете нам честь.
Глаза миссис Кэвенах наполнились слезами. Анна схватила ее за руку и успокаивающе пожала.
— Сердце матери всегда с сыном. Сейчас я должна буду уйти отсюда, — сказала Анна. — Я не смогу вернуться, даже из-за нашего Эмета. Но я повидаюсь с ним сама и пожелаю ему счастливого пути.
Миссис Кэвенах вытерла слезы и высморкалась.
— Без вас улица стала не той, миссис Флин. Без вас и муж потерянный, и Рори. Он без вас неизвестно что вытворяет.
Анна опустила глаза. Слова миссис Кэвенах сильно задели ее, трудно было сдерживаться:
— Сейчас все это уже в прошлом.
— Так не должно быть. Все в округе только и думают о вас. Мы не судим: мы не святее папы. Вы можете вернуться, миссис Флин, и никто даже глазом не мигнет.
Анна крепко обняла миссис Кэвенах.
— Вы добрый друг для нас всех. Спасибо вам за это. Тут появился Стефен. Он встал в дверях, огромный, как медведь, в свете лампы волосы
— Я только что виделась с Били, — сообщила она, как только миссис Кэвенах отошла. — Ему нужна информация об оружии.
Какое-то время Стефен молчал, лицо его было непроницаемо как камень. Когда он заговорил, его глаза глядели угрожающе:
— Он не трогал тебя?
— Нет.
— Упаси Бог, Анна, — сказал он, возвысив голос. — Я говорил тебе…
— Он не сделал мне вреда! Мы только разговаривали.
Плечи Стефена обвисли. Он опустился на кухонный стул, широко разбросав ноги; одну руку положил на стол. Выражение лица, не изменилось, и он все еще глядел на нее.
— И что он сказал, ну?
Анна передала беседу так, как помнила. Когда она замолчала, Стефен задумался:
— Это хорошо, что он спрашивает.
— Он же шпион? — воскликнула Анна. — Как это может быть хорошо?
— Я подозревал, что он шпионит. Сейчас есть доказательство. А его вопросы говорят о том, что они не знают подробностей. Эмет может уезжать, и никто не удивится — ни здесь, ни там.
Анна приняла его доводы.
— И что ты будешь делать?
— Когда увижу, что Эмет отбыл, тогда займусь Били.
Все еще собираешься с ним драться? — чуть не спросила Анна.
— А что мне ему говорить?
Стефен почти сполз со стула, потер лоб так, будто у него болела голова.
— Ничего. Больше с ним не встречайся. — Он взглянул на Анну: — А что он имел в виду, что вы женаты не по-настоящему?
— Врал он все, вот так. Били скажет что хочешь, лишь бы добиться своего.
— Ты в этом уверена? Анна вздохнула:
— Стефен, я была там, когда мы давали клятву.
Он едва заметно улыбнулся и поднялся. Он подошел к ней, остановившись совсем близко, — дыхание стеснилось; она почувствовала ток сильного желания.
— Что ж, отвезу тебя домой, — предложил он.
— Не надо. Я возьму кеб. Но я хотела бы увидеть Эмета, попрощаться с ним.
— Я его отослал, и Дэйви тоже. Дэйви не хватает твоей стряпни, всегда жалуется, что еды ему не хватает.
— Ах этот Дэйви! — И она улыбнулась Стефену.
Выражение его лица внезапно изменилось. Он уставился на нее со странным видом, что-то поразило его — как если бы он увидел привидение. Он было открыл, рот, но казалось, лишился дара речи.
— Стефен? Что?..
И прежде чем Анна договорила, он повернулся и выскочил из комнаты.
— В самом деле, миссис Флин, это недопустимо — джентльмен вызывающий вас так поздно ночью. Вы отлично знаете, что мы запрещаем джентльменам вызывать наших дам…
— Пожалуйста, миссис Татл. — Анна пыталась . обойти хозяйку, которая бесстрастно стояла перед ее дверью. — Это чрезвычайные обстоятельства. Я просто уверена в этом. Видите ли, произошла неприятность.