Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Нежные объятия
Шрифт:

– Я? Вы хотите, чтобы…

– Вы отказываетесь? Странно! То, как вы вчера поработали здесь, говорит о вашей способности навести порядок не то что в конторе – во всей вселенной.

– Я… разумеется, я сделаю все необходимое.

– Прекрасно. Уилл Райс, мой старший бухгалтер, и остальные клерки в вашем полном распоряжении. Прислушивайтесь, присматривайтесь, перенимайте знания, особенно у Уилла. Он разбирается в моих делах ничуть не хуже меня. Мы работаем вместе уже много лет. В общем, действуйте. И помните, я возлагаю на вас полную ответственность

за мою контору.

При этих словах Риордана сердце Элизы заколотилось от страха. Мужчины не захотят быть у нее в подчинении, они возненавидят ее и взбунтуются. Может быть, Риордан и рассчитывает именно на это: ее высмеют, а она, не выдержав, уступит и уйдет из его дома с позором? Может, ему нужно унизить и морально уничтожить ее так же, как отца?

Элиза гордо выпрямилась и, встретившись с ним глазами, сухо сказала:

– Хорошо. Я сделаю все, что в моих силах. Можете положиться на меня, Риордан. Я не только обещаю соблюсти ваши деловые интересы, но к концу рабочего дня знать о них много больше, чем сейчас. Кроме того, я собираюсь вскоре избавить вас от беспокойства, связанного с предоставлением мне экипажа. В ближайшее время я намерена снять небольшой домик где-нибудь поблизости отсюда.

Весь день Элиза провела, разбираясь с бумагами и общаясь с клерками и бухгалтерами. Многие, как она и предполагала, ясно давали ей понять, насколько ее присутствие в конторе неприятно и нежелательно. Некто Бошар, средних лет клерк, даже осмелился туманно намекнуть на то, что Элиза всего лишь очередная любовница Риордана, которую он, подчиняясь своей мимолетной прихоти, поместил у себя в доме, пока не надоест.

Элиза медленно поднялась из-за стола, все внутри нее клокотало, щеки пылали, но голос был твердым и спокойным, как никогда:

– Мистер Бошар, давайте начистоту. Что именно вы хотите сказать своими намеками?

– Я… Ну просто… – Клерк не знал куда ему девать глаза.

– Неужели такой человек, как Риордан Дэниелс, с его деловой хваткой и проницательностью, допустит, чтобы его конторой, его делами управляла любовница? Мне кажется, подобное предположение выглядит оскорбительным для вашего патрона.

– Я не хотел… Я не хотел никого оскорблять. Я только имел в виду… – Мистер Бошар собрался с духом и выпалил: – Мы не привыкли подчиняться женщине.

– Вот оно что. – От гнева ее губы сжались в тонкую полоску, но вопреки своему желанию она не могла уничтожить этого жалкого клерка. Мужчин в конторе подавляющее большинство, и если она подаст им повод для серьезного недовольства, то рано или поздно они ополчатся на нее и в конце концов победят. – Я понимаю ваши чувства, мистер Бошар. Но мистер Дэниелс нанял меня на работу так же, как вас, и я намерена исправно выполнять свои обязанности и по мере своих сил помогать вам. Но остаться здесь мне все же придется.

Элиза посмотрела на клерка. Мистер Бошар не выдержал и отвел глаза. Она сухо кивнула ему, давая понять, что разговор закончен.

Бошар

вышел, понурив голову, а Элиза опустилась в кресло и задумалась. Этот наглец осмелился намекать на то, что она любовница Риордана! А ведь… Ее захватил поток воспоминаний – нежные требовательные губы, сильные руки, прикосновение шелковистой кожи. И даже теперь, столько времени спустя, разве его глаза не заволакивает подчас влажная, туманная пелена? Всякий раз, когда они остаются наедине, сам воздух меняется, наполняясь тонкими, едва ощутимыми флюидами чувственного притяжения.

Самоуверенность Элизы таяла на глазах. Она коснулась прохладными ладонями щек, стараясь унять стучащую в висках кровь. Да, они действительно были вместе. Но только однажды, а потом она убежала от него. Не числиться же теперь в любовницах Риордана. Она совершила ошибку и не намерена ее повторить!

И в конце концов, какое всем дело до того, почему она здесь. Трудно вообразить себе более удобную возможность отомстить Риордану Дэниелсу за самоубийство отца!

Элиза пока не представляла себе, как она это сделает, но в успехе не сомневалась. А пока она как следует обоснуется в конторе Риордана, заодно вновь обретя независимость.

Оставшуюся часть дня Элиза провела с Уиллом Райсом.

– Пожалуй, я прерву вас и введу в курс дела, иначе вы никогда не покончите с этими бумагами, – вздохнул старший бухгалтер, оглядывая рабочий стол Элизы. Это был полный тридцатилетний человек с жидкими каштановыми волосами. Элиза с живостью откликнулась на его предложение:

– Да, пожалуйста. Я хочу знать все.

– Все? – Райс удивленно посмотрел на нее. – Даже я не знаю всего. Мистер Дэниелс – человек скрытный, он привык держать рот на замке и не делиться ни с кем своими планами.

– Охотно верю, – ответила Элиза, вспомнив о чудесной малышке, спящей в колыбельке в одной из комнат этого дома.

– Ну-с, давайте начнем. Только предупреждаю, у меня нет времени отвечать на вопросы. Я объясню вам суть дела только один раз, если вы ничего не поймете, вам придется разбираться в этом самостоятельно.

Элиза внутренне напряглась, предполагая, что и Раис тоже не в восторге от ее присутствия в конторе. Тем не менее она взяла карандаш, бумагу и спокойно ответила:

– Прошу вас, начинайте. Если я чего-нибудь не пойму, то позже обязательно выясню сама.

Райс, не скрывая удивления, внимательно посмотрел на нее и принялся рассказывать о тех сферах бизнеса, которые привлекают Риордана Дэниелса. Элиза вскоре еще раз убедилась в обширности интересов мистера Дэниелса. У него, например, есть тесные контакты с нефтяной компанией «Стандард ойл уоркс», во главе которой стоят два брата – Уильям и Джон Рокфеллеры. Кроме того, Дэниелс владеет четырьмя железнодорожными линиями в Иллинойсе и Индиане, контрольным пакетом акций Первого национального чикагского банка, чудом не пострадавшего от Великого Пожара.

Поделиться:
Популярные книги

Отличница для ректора. Запретная магия

Воронцова Александра
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отличница для ректора. Запретная магия

Бастард Императора. Том 7

Орлов Андрей Юрьевич
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Надуй щеки!

Вишневский Сергей Викторович
1. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки!

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода

Начальник милиции. Книга 4

Дамиров Рафаэль
4. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 4

Плеяда

Суконкин Алексей
Проза:
военная проза
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Плеяда

Игра Кота 2

Прокофьев Роман Юрьевич
2. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.70
рейтинг книги
Игра Кота 2

30 сребреников

Распопов Дмитрий Викторович
1. 30 сребреников
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
30 сребреников

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

На границе империй. Том 2

INDIGO
2. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
7.35
рейтинг книги
На границе империй. Том 2

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Идеальный мир для Лекаря 25

Сапфир Олег
25. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 25

Измена. (Не)любимая жена олигарха

Лаванда Марго
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. (Не)любимая жена олигарха