Нежный огонь любви
Шрифт:
— Одному дьяволу это известно! Может, нам просто повезло, когда мы шли сюда. Или, может, сигнал, или что там было, слишком ослабел и плохо работает. Или, может, он никогда и не был рассчитан на то, чтобы действовать в обе стороны.
Он поморщился и стиснул зубы.
— У тебя серьезная рана, Расчет.
— Угу. Честно говоря, я и не собирался убеждать тебя, будто это всего лишь царапина. — Он застонал: скорее от досады, чем от боли. — К сожалению, на Ренессансе пустяковых царапин не
Шипя от боли и ругаясь, он вытащил небольшой флакон с аэрозолем. Зельда забрала его, по-прежнему не убирая руки с его плеча.
— Кажется, кровотечение останавливается, — сказала она.
Расчет всмотрелся в ее спокойное лицо:
— Похоже, от этого зрелища тебя не тошнит. Она нахмурилась:
— Меня еще пока ни от чего не тошнило. Почему должно было затошнить сейчас?
— Уж не стала ли ты слишком самоуверенной, волчица моя?
Зельда увидела, что во взгляде Расчета сверкнули веселые искорки.
— Голуби боятся не вида крови. Они не могут выносить чужой боли. Но меня это тревожить не должно, так ведь? Ты прекрасно играешь роль стойкого героя.
— Идиота, а не героя. — Зельда начала снимать с него разодранную рубаху, и он закрыл глаза. Не говоря ни слова, он протянул ей свой острый нож. Зельда в ужасе уставилась на него. — Не тревожься. Меня уже достаточно раскроили. Резать придется только рубашку.
— О! Я испугалась было, что придется делать операцию.
— Просто обрызгай рану антисептиком, а потом попробуем ее перевязать.
— Может, сначала надо немного ее промыть?
— Вода в ручье. У меня есть мешок, в который ее можно зачерпнуть. А в этой чертовой портупее где-то должны быть стандартные капли для очистки воды.
— Я уверена, что вода на этой поляне должна быть чистой и незараженной, — возразила она.
— Твое доверие к призракам во много раз превышает мое. Разве ты уже забыла те последние кошмары в прибежище?
— Нет, но я не сомневаюсь, что им есть объяснение.
— В этом я тоже не сомневаюсь. Как есть объяснение всему, что происходит на этой планете. Проблема в том, что это объяснение может нам не понравиться.
Зельда не ответила. Набрав в прозрачный пластиковый мешочек воды из быстрого ручейка, она добавила капли для очистки, подождала, пока вода не приобретет странный лиловый оттенок, а потом осторожно промыла рану, с облегчением отметив, что кровотечение стало совсем слабым.
—
Она отключила аэрозоль и встревоженно взглянула на Расчета:
— Больно?
Он процедил сквозь зубы:
— Нет, ни чуточки. А почему ты спросила?
— Расчет…
— Заканчивай-заканчивай. Я приложу больше стараний к исполнению роли стойкого героя.
Она поспешно закончила обработку, чувствуя его боль. Потом вернула пузырек антисептика обратно в портупею.
— А чем перевязывать?
— Почтальон всегда готов ко всему. Посмотри в кармашке у здорового плеча. Там должен быть пластиковый пластырь.
Зельда быстро нанесла жидкий пластырь на рану, и он тут же превратился в прочную повязку.
— Кажется, кровь больше не идет. Как ты себя чувствуешь?
— Как и до этого — полным идиотом. — Расчет разглядывал работу Зельды. На руке было много крови, но повязка, похоже, держалась.
— Но ты же не виноват в том, что случилось. — Зельда поудобнее устроилась на земле. — В этой переделке мы оказались из-за меня.
— Ведь это я отправился с тобой в ночную прогулку по парку, вместо того чтобы утащить тебя обратно в палатку.
— Да, но…
— Никаких» но «! Я опять вел себя как идиот. — Он поднял руку, не давая ей продолжить спор. — Этот вопрос больше не обсуждается. Вернемся к нему позже, когда у меня будут силы с тобой ругаться. А сейчас меня на это не хватает.
Зельда замолчала. Ей не нравилось то, как сильно он побледнел.
— Если у тебя нет сил со мной ругаться, Расчет, тогда до лагеря ты тем более не доберешься.
— Чисто голубиное умение с первого раза понять сложную ситуацию.
— Я не голубка.
— Ш-ш, Зельда. — Он на секунду закрыл глаза. — Похоже, мы застряли здесь на ночь. Если бы это странное кольцо не работало, я бы попытался вернуться к защитным экранам, но оно работает, так что разумнее остаться здесь, а не пытаться пройти обратно. — Он оценивающе оглядел поляну. — Давай переберемся к стене прибежища. Так у нас хоть спины будут защищены — если что.
Когда Расчет начал с трудом подниматься на ноги, Зельда попробовала ему помочь. Он был намного слабее, чем предполагал. Глядя на поддерживающие его руки, он сказал:
— Ты гораздо сильнее, чем кажешься, правда, Зельда?
Она не стала возражать.
— По крайней мере мы не замерзнем.
— Пища, — коротко бросил он, — вот наша самая насущная проблема.
Помогая ему опуститься у полупрозрачной стены прибежища, Зельда вопросительно посмотрела на него:
— У тебя есть какие-то предложения? Мы можем съесть что-нибудь из растительности, окружающей поляну?
Расчет откинулся к стене, собираясь с силами.
Английский язык с У. С. Моэмом. Театр
Научно-образовательная:
языкознание
рейтинг книги
