Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Ничто не вечно
Шрифт:

Алекс Харрисон улыбнулся.

— Прекрасно. Вы будете моим почетным гостем, Внезапно Мэллори почувствовал легкую дрожь. «А ведь старик говорит совершенно искренне».

— Благодарю вас.

— Мы с Лореной будем ждать вас в следующую субботу в половине восьмого. — Он назвал Кену адрес своего дома на Ноб-Хилл.

— Непременно приду, — ответил Кен. «Непременно!»

В этот вечер Мэллори обещал Кэт сводить ее в театр. Но это легко можно было отменить. Он уже собрал свой выигрыш. И теперь наслаждался любовью с Кэт. Несколько раз в неделю им удавалось заняться

сексом в одной из пустых дежурок или больничных палат, иногда у нее или у него дома. «Ее страсть долго тлела, — думал Мэллори, — и теперь, когда она вспыхнула…, это просто потрясающе! Жаль, но вскоре мне придется расстаться с ней».

В тот день, когда он собирался на ужин к Харрисонам, Мэллори позвонил Кэт.

— Плохие новости, детка.

— Что случилось, дорогой?

— Заболел один из врачей, и меня попросили подменить его. Боюсь, нам придется отменить наше свидание.

Кэт не хотелось, чтобы он догадался, как она расстроена, как сильно ее тянет к нему. Поэтому она непринужденным тоном сказала:

— Что ж, такова доля врача, не так ли?

— Да. Но мне неудобно перед тобой.

— Не думай об этом, — ласково успокоила его Кэт. — Я люблю тебя.

— Я тоже тебя люблю.

— Кен, а когда мы поговорим о нас?

— Что ты имеешь в виду? — Он прекрасно знал, что она имела в виду. Свадьбу. Все они одинаковые. «Пользуются своими прелестями, чтобы подцепить на крючок какого-нибудь простофилю и заарканить его на всю жизнь». Но с ним этот номер не пройдет. Когда наступит подходящий момент, он скажет, что очень сожалеет, и откланяется, как делал раньше уже десятки раз.

— Тебе не кажется, что нам надо назначить дату свадьбы, Кен? Мне ведь необходимо подготовиться.

— О, конечно же. Обязательно назначим.

— Что ты думаешь насчет июня? «Тебе незачем знать, что я думаю. Если я правильно поведу игру, то свадьба состоится, но не с тобой».

— Мы еще поговорим об этом, детка. А сейчас мне надо идти.

***

Дом Харрисонов представлял собой особняк, какие нередко показывают в кино. Он располагался на огромной территории среди ухоженных садов и лужаек. В просторной гостиной собралось около тридцати приглашенных, играл небольшой оркестр. Когда Мэллори вошел в дом, навстречу ему поспешила Лорена. На ней было обтягивающее фигуру шелковое платье. Она протянула Мэллори руку.

— Добро пожаловать, почетный гость. Я очень рада видеть вас здесь.

— Я тоже рад. Как себя чувствует ваш отец?

— Очень хорошо, благодаря вам. Вы настоящий герой в этом доме.

Мэллори застенчиво улыбнулся.

— Я просто выполнял свою работу.

— Наверное, и Господь каждый день говорит эти слова. — Лорена взяла Мэллори под руку и начала представлять гостям.

У Харрисонов собрались прямо-таки сливки общества: губернатор штата Калифорния, посол Франции, судья Верховного суда, известные политики, артисты и бизнесмены. Мэллори буквально ощущал витавшую в воздухе власть, и это возбуждало его. «Я должен вращаться в этом обществе, среди этих людей», — подумал

он.

Ужин был роскошным. В конце вечера, когда гости уже начали расходиться, Харрисон обратился к Мэллори:

— Не спешите, Кен. Я хочу поговорить с вами.

— Буду рад.

Харрисон, Лорена и Мэллори уселись в библиотеке. Алекс сидел в кресле рядом с дочерью.

— Когда в больнице я сказал вам, что вас ожидает блестящее будущее, я говорил вполне серьезно.

— Мне приятна ваша уверенность, сэр.

— Вам следует заниматься частной практикой. Мэллори горько усмехнулся.

— Боюсь, что это не так просто, мистер Харрисон. Чтобы создать свою практику, требуется время, а я…

— Это обычно. Но ведь вы необычный человек.

— Не понимаю вас.

— Отец хочет после того, как вы окончите ординатуру, помочь вам организовать свою практику, — пояснила Лорена.

Мэллори на мгновение лишился дара речи. Все получалось слишком просто. Ему показалось, что он видит какой-то чудесный сон.

— Я…, я даже не знаю, что сказать.

— У меня масса богатых друзей, и с некоторыми из них я уже поговорил о вас. Обещаю, что вы навсегда запомните ту минуту, когда повесите свою вывеску.

— Папа, это адвокаты вывешивают вывески.

— Какая разница. В любом случае я буду рад помочь вам в финансовом плане. Вы меня поняли? Мэллори почувствовал, что ему трудно дышать.

— Вполне. Но я…, не знаю, когда смогу рассчитаться с вами.

— Значит, все-таки не поняли. Это я рассчитываюсь с вами. Вы мне ничего не должны!

Лорена устремила на Мэллори ласковый взгляд.

— Прошу вас, соглашайтесь.

— С моей стороны было бы глупо отказаться, не так ли?

— Совершенно верно, — нежным голоском подтвердила Лорена. — А я уверена, что вы не глупец.

***

По пути домой Кен Мэллори пребывал в состоянии эйфории. «Все хорошо, — думал он, — лучше не бывает». Но он ошибался. Дела его пошли еще лучше.

Ему позвонила Лорена.

— Надеюсь, вы не против совместить дела с удовольствием.

Кен улыбнулся про себя.

— Вовсе нет. Что вы задумали?

— В следующую субботу состоится благотворительный бал. Не хотите пойти со мной? «Ох, детка, конечно же, хочу».

— С удовольствием. — Он дежурил в субботу вечером, но вполне мог сказать, что заболел. Ему найдут замену.

***

Мэллори был из тех людей, кто строит планы на будущее, но то, что происходило с ним сейчас, превосходило все его самые смелые мечты.

В течение нескольких последующих недель он вошел в круг знакомых Лорены. И светская жизнь закрутила его. Ночи напролет он танцевал с Лореной, а днем влачил жалкое существование в больнице. Стали даже поступать жалобы на его работу. Но Мэллори это не волновало. «Скоро я уйду отсюда», — убеждал он себя.

. Мысль об уходе из этой отвратительной больницы и открытии собственной практики постоянно будоражила его, но госпожа Удача в качестве премии преподнесла ему еще и Лорену.

Поделиться:
Популярные книги

Папина дочка

Рам Янка
4. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Папина дочка

Чиновникъ Особых поручений

Кулаков Алексей Иванович
6. Александр Агренев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чиновникъ Особых поручений

Прометей: Неандерталец

Рави Ивар
4. Прометей
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.88
рейтинг книги
Прометей: Неандерталец

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Последняя Арена 6

Греков Сергей
6. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 6

Возрождение Феникса. Том 2

Володин Григорий Григорьевич
2. Возрождение Феникса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
6.92
рейтинг книги
Возрождение Феникса. Том 2

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка

Жнецы Страданий

Казакова Екатерина
1. Ходящие в ночи
Фантастика:
фэнтези
9.32
рейтинг книги
Жнецы Страданий

Игра престолов

Мартин Джордж Р.Р.
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Игра престолов

Не грози Дубровскому! Том II

Панарин Антон
2. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том II

Хозяйка старой усадьбы

Скор Элен
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.07
рейтинг книги
Хозяйка старой усадьбы

Законы рода

Flow Ascold
1. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы рода

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III