Никогда не отпущу тебя
Шрифт:
Они оба очень устали после целого дня работы в саду под надзором пронзительных глаз Хозяина, следящих за каждым их шагом. Они быстро усвоили, что если рука Холдена коснется руки Гризельды, или ее взгляд дольше обычного задержится на Холдене, это непременно повлечет за собой побои. В зависимости от настроения Хозяина, который мог просто вырубить на несколько часов, или заставить тебя весь оставшийся день корчиться от боли. В первый раз, на то, чтобы зажили разбитые ребра Холдена, ушло несколько недель. А у Гризельды на подбородке до сих пор был виден след, оставшийся у нее после того как Хозяин спустя
Гризельда сосредоточилась на дыхании Холдена, на теплой, успокаивающей руке, лежащей у нее на бедре. У нее слипались глаза, с Холденом было на много теплее, чем в ее собственной кровати, но она знала, что это лучше, чем поддаться усталости и уснуть вместе. Если такое когда-нибудь случится, Хозяин обязательно их убьет.
Холден задержал дыхание.
— Т-т-ты это слышала?
Гризельда перестала дышать, все ее тело напряглось, готовое скатиться на пол с кровати Холдена и быстро переползти к обшитой панелями стене, которая разделяла их камеры. За два месяца их заточения Холден обнаружил в стене плохо закрепленную панель, и Гризельда научилась мастерски скатываться, ползти, без малейшего скрипа сдвигать незакрепленную панель и возвращаться в свою комнату.
Пока что Хозяин никогда не заставал их вместе, и за последние два года это стало для них единственным спасением, каждый вечер перед сном обретать покой в объятиях друг друга.
Она услышала низкий вой за дверью в верхней части лестницы.
— Каттер, — прошептала Гризельда, прислушиваясь к звуку его когтей, цокающих по полу наверху. Как только они услышали, что шаги удаляются, оба с облегчением выдохнули. Это был не Хозяин, готовый спуститься вниз, чтобы преподать свои “уроки”.
Холден прижал Гризельду ближе к себе и сделал глубокий вдох, прежде чем тихо произнести слова, те же слова, что он повторял каждый вечер.
— М-м-мою мать звали К-корделия, но отец звал ее К-кори.
— А твоего папу…
— З-з-звали Уилл.
— Кори и Уилл Крофт.
— Верно.
— И в один прекрасный день, я стану Гризельдой Крофт, — сказала она, быстро меняя тему, потому что услышала слезы в его голосе.
— Да. Ты и я. М-м-мы должны оставаться вместе.
— Холден, — сказала она, переворачиваясь на бугристом, грязном матрасе, чтобы быть лицом к нему. Она его не видела, но чувствовала его дыхание на своих губах. — Когда ты не торопишься, ты не так сильно запинаешься.
— З-з-заикаешься, — в тысячный раз поправил он ее.
Она уткнулась головой ему под подбородок, прильнув к нему немного ближе. Он поправил руку, лежащую у нее на талии, обхватив пальцами ее тело, и ее грудь прижалась к его груди. Прислонившись лбом к изгибу его шеи, она на мгновение закрыла глаза и сделала глубокий вдох, забывая о запахе плесени и грязи, и открывая аромат Холдена — теплой кожи, любимого мальчика и солнечного света. Месяц назад ей исполнилось двенадцать, и она знала без малейшей тени сомнения, что каждую ночь и всю оставшуюся жизнь хочет засыпать с этим запахом. Однажды им не придется расставаться, пожелав друг другу спокойной ночи. Однажды Холден будет
— Холден?
— Д-д-да, Гри?
— Я найду способ. Я обещаю тебе, что найду. Через несколько месяцев наступит лето, и я найду способ вытащить нас отсюда.
— Я знаю, — сказал он, но его голос был расстроенным.
— Не сдавайся, Холден.
— Я не сдамся, — его пальцы выскользнули из-под нее, и губы на несколько долгих минут прижались к ее волосам. — Т-т-теперь, ложись спать, Гри. Н-не за-засыпай здесь.
Она стиснула зубы, ее глаза жгло от почти невыносимой скорби. Как всегда в этот самый ужасный момент каждой ночи.
— Держи руку на буквах, — тихо сказала она, отрываясь от тепла его тела и радуясь, что в темноте не видно ее слез бессилия.
— Буду держать, — сказал он, поворачиваясь к стене, и хотя в подвале было так темно, что она не видела даже своих рук, она знала точно, какого места на стене он касается, когда засыпает.
Она бесшумно пробралась через панель и залезла на свою кровать с другой стороны стены, прижавшись пальцами к точно таким же, аккуратно вырезанным буквам, пока, наконец, не заснула.
***
Когда Гризельда отошла от маленькой койки, по ее лицу текли слезы. От воспоминаний у нее одновременно пульсировала и кружилась голова. Невыносимая скорбь, которую она каждый день испытывала от потери Холдена, здесь, где они провели вместе столько времени, почти парализовала ее своей бешеной силой. Она повернулась лицом к комнате и заметила, что инструменты Хозяина до сих пор аккуратно висят на колышках над его верстаком. Ей пришло в голову, что она может взять любой из этих инструментов — молоток, отвертку, пилу, что угодно — и прямо сейчас положить конец ее жалкой шестнадцатилетней жизни.
Было очень заманчиво умереть здесь, где она пережила самые лучшие и худшие моменты жизни. Вполне возможно, что Холден уже мертв, а это означает, что если она себя убьет, то воссоединится с ним. Она шагнула в сторону верстака, но ее удержали собственные слова.
«Не сдавайся, Холден».
Шепот рикошетом пронесся сквозь мертвое, беззвучное пространство, будто она произнесла это вслух.
— Я не сдамся.
Все еще сжимая в руках миску Холдена, она резко отвернулась от инструментов и поднялась по цементным ступеням в сумерки раннего вечера. Она с громким стуком закрыла двери подвала, затем повернулась спиной к темному, мрачному месту, где была в плену до того самого дня, пока не выбралась на другой берег Шенандоа. Одна.
После захода солнца, она пешком вернулась обратно в Чарльзтаун, добравшись туда, когда уже совсем стемнело, и остановилась в мотеле, в котором согласились принять наличные от подростка.
Уставшая и совершенно отчаявшаяся, она наполнила ванну, разделась и легла в воду.
Именно тогда на нее обрушилась неизбежная истина: Холден исчез.
Три года назад, ей сказали, что он исчез, но она никогда по-настоящему в это не верила. Как будто, она не сомневалась, что Холден все это время прятался где-то в этом подвальном фильме ужасов, и в момент ее появления он непременно выйдет из своего укрытия — серые глаза смягчены облегчением и любовью — раскрыв ей объятия и зарывшись губами в ее волосы цвета янтаря.