Нить Ариадны
Шрифт:
Во время встречи капитанов экипажи возносили молитвы богам и приносили жертвы. Командиры оставили это на откуп простым морякам.
Тезей обратился к своим подчиненным:
– Если вы хотите принести жертву, то пусть моей кровавой жертвой будет Самсон. Он был знатным болтуном и наверняка сможет уговорить любого бога.
Потом подумал и закончил:
– На данный момент у нас каждый человек на счету, так что воздержимся от новых жертв.
Тезей сам ни разу не ходил в набег на Диа, но многое слышал
Один из предводителей, Мохлос, капитан корабля из Корика, преисполнился сомнениями:
– Это если все пройдет гладко. Вот именно. Богатство легко загрести в карман, если знаешь, где оно лежит.
Мохлос был ростом с самого Тезея и отличался мощным телосложением. Трудно было судить об его возрасте. А темные волосы капитана были заплетены в две косички, свисавшие по сторонам скуластого лица.
Тезей бросил на него пристальный взгляд.
– Другие нападали на Диа, и все проходило легче легкого. Мой отец делал это не единожды.
Мохлос выдержал взгляд. Неожиданно Тезею пришло в голову, что он возражает только затем, чтобы заронить в остальных искру сомнения и заставить отказаться от набега. А может, они струсили и просто ищут повод для отступления?
А Мохлос тем временем гнул свое – спокойно, размеренно, хорошо поставленным голосом, совершенно не соответствующим его внешности:
– Это правда, на Диа не было армии и они редко охраняли побережье… а что, если ситуация изменилась? Тем более на острове около тысячи жителей, и им наверняка не понравятся некоторые вещи. Например, незваные гости, которые хватают их женщин и детей, или скот, или их имущество. Или еду и кувшины с белым вином… Я слышал, что в кое-каких долинах они делают превосходное вино. А еще они наверняка трепетно отсятся к собственным храмам. И не потерпят их разграбления. Да и кто потерпит?
– Тысяча перепуганных фермеров, – презрительно изрек Тезей, – виноградарей, козопасов и каменщиков.
Но Мохлос не унимался:
– Это значит две тысячи сильных рук, две тысячи рук с оружием… пусть даже это будут серпы и вилы. Вот ты сказал, что наша задача – взять что-то из храма Аполлона…
– Это не моя прихоть. Так хочет Шива.
– Хорошо. Но разве тебя хоть чуть-чуть не волнует мысль о стрелах?
Все поглядели на Мохлоса, и он пояснил:
– Я имею в виду серебряные стрелы.
Он мотнул головой, и темные косички закачались.
– Я не мог бы найти более страшного врага, чем Аполлон, если бы и хотел.
– Любому джентльмену удачи не привыкать наживать врагов, а тот, кого это волнует, не джентльмен вовсе! – заявил Тезей, вынул нож и принялся играть им, швыряя на стол и выдергивая обратно. – И если бы меня волновало, что думают боги… а меня это не волнует, но допустим…
Лезвие глубоко врезалось в стол.
Все молча следили, как Тезей вынимал нож из дерева.
– Я видел Шиву и говорил с ним совсем недавно. Я смотрел в его Третье Око, когда оно было едва открыто. И через некоторое время я снова должен буду встретиться с ним.
Тезей помолчал.
– А что касается Аполлона, так я его никогда не видел и не знаю, что он такое… и сомневаюсь, что этот бог что-то думает по моему поводу.
Окружающие смотрели на Тезея с уважением. Один даже захлопал в ладоши, а другой, витиевато выругавшись, завопил:
– Вот речь настоящего пирата! Этот разговор по мне!
– Ну, ладно, – пожал плечами Мохлос. – Судя по твоим описаниям, нужный храм может находиться в миле от побережья. Для такого набега нам лучше подождать помощи других кораблей.
Один из моряков, который долго жил на Диа и успел изучить остров вдоль и поперек, принялся чертить углем карту на палубе. Места, на которые планировалось нападение, он обводил кружочком. Собравшиеся обсудили масштабы острова, расстояния в милях и расположение сел, холмов, заливов и ручьев.
– Насколько мне известно, там только один укрепленный форт. Он на дальней от нас стороне острова, на севере, так что держаться от него подальше будет легко.
Глядя на выражение лиц моряков, слушая их вопросы, Тезей понял, что никто из прибывших с Корика не знал об истинной цели путешествия, об искомом сокровище. Даже капитаны.
Второй из новоприбывших капитанов, который до поры больше помалкивал, поинтересовался:
– А много человек понадобится, чтобы перенести то самое сокровище?
– Нет, – ответил Тезей. – Хватит и одного. Меня.
И тут царевич сообразил, что теперь придется идти до конца, потому что окружающие не отступятся, пока не узнают правды.
– Это Лик бога, который я должен надеть. Так хочет Шива.
Правда оказалась настолько ошеломляющей, что некоторое время все потрясенно молчали. Наконец капитан, который первым заговорил о сокровище, неуверенно спросил:
– А… а какого бога?
– Это не важно, но вообще-то Диониса.
– А, понятно. Да, я бы тоже не прочь оказаться на твоем месте.
И напряжение, повисшее между собравшимися, разрядилось взрывом хохота.
– Я надеюсь, – заговорил Мохлос, – что во время набега нам тоже можно кое-что присвоить?
– Естественно… как только основная миссия будет выполнена.
Храм Аполлона, который Тезей первым наметил на разграбление, стоял прямо у берега, так что нападающим не придется уходить в глубь острова. Этот храм и был избран в качестве мишени именно благодаря своему расположению. Предводители принялись приводить свои доводы, почему, по их мнению, искомый Лик обязательно отыщется в одном из двух храмов Аполлона. Аргументы приводились самые разные, но главным по-прежнему оставалось слово Шивы.