Ночная дорога
Шрифт:
Джуд позвонила Майлсу и попросила встретиться у Зака; потом она поехала прямо к парому. Успела вовремя, минута в минуту. Паром как раз загружался, когда она прибыла на причал.
Получасовая переправа показалась ей вечной. Она нервно постукивала пальцами по рулю.
Джуд ни в чем не была уверена, но одно знала точно: нужно добраться до Грейс. Сейчас ей хотелось собрать всю семью под своим крылышком и надежно укрыть, как бывало когда-то. Хотя бы то, что осталось от ее семьи, хотя бы то, что Лекси оставила
Покинув паром, она медленно поехала по городу, выискивая в толпе темноволосую девушку в шортах-бермудах и голубой футболке. Десятки раз ей казалось, что она заметила Лекси, и она жала на тормоза так, что ехавшие сзади автомобили принимались сигналить.
Джуд свернула на Тернаджин-Уэй и проехала мимо начальной школы к группе продленного дня. Там она вышла из машины и направилась к симпатичному дому в стиле шале, в котором и размещался детский сад «Глупый мишка». В игровой комнате с разноцветными пластиковыми столиками и круглыми подушками было пусто.
Джуд прошла на задний двор, где с десяток ребятишек качались на качелях, играли в песочницах и в крошечном домике. Она оглядела двор, выискивая глазами Грейс, которая, как она знала, всегда держится особняком.
— Привет, Джуд, — сказала хозяйка Ли Скиттер. Они давно знали друг друга. Младший сын Ли когда-то играл в футбол с Заком. — Ты сегодня рано.
— Я не вижу Грейс, — сказала Джуд, с опозданием осознав, что не поздоровалась и с ходу взяла резкий тон.
— Она с Лекси, — сказала Ли. — Лекси здорово изменилась, правда?
У Джуд по спине пробежал холодок.
— Ты позволила ей увидеться с Грейс?
Вопрос, видимо, удивил Ли, а может быть, и не вопрос, а повышенный тон Джуд.
— Она сказала, что вы не возражаете. Да и никакого судебного предписания мы не получали. То есть я знаю, конечно, что у нее нет опеки, но мы же все знали, что однажды она вернется…
И почему только Джуд раньше об этом не подумала? Ли Скиттер знала Зака и Лекси еще со времен учебы в школе. Несколько раз, когда было уместно, она говорила, как ей нравится Лекси. Можно не сомневаться, что она даже жалела девушку. Ее многие жалели. Когда в новостях показали сюжет о суде, многие затрубили во все трубы, что наказание слишком суровое. Ну да, бедная Лекси!
Джуд начала паниковать. И почему только они не заручились на всякий случай судебным запретом? Самое меньшее, что она могла сделать, — предупредить Ли и учителей в школе, что Лекси нельзя приближаться к дочери. Неужели полная опека не дает им этого права?
— Джуд! Что-то не так? Зак не говорил мне, чтобы я не допускала к Грейс ее мать.
Джуд отодвинула Ли в сторону и бросилась через двор, посыпанный опилками. У ворот она повозилась немного с замком и побежала дальше между деревьями к пляжу. Там она резко остановилась, содрогнувшись.
На пляже повсюду
«Успокойся, Джудит».
Она осмотрела берег.
Вот она — маленькая светлоголовая девочка рядом с молодой брюнеткой.
Лекси.
Джуд бросилась бежать, чуть не падая от охватившей ее внезапной ярости. Она схватила Лекси за руку, развернула к себе.
Лекси побледнела.
— Д-джуд.
— Привет, бабушка, — сказала Грейс. — Это моя новая подруга.
— Грейс, ступай к Тами, — строго сказала Джуд.
— Но…
— Немедленно! — рявкнула Джуд.
Грейс вздрогнула от сурового приказа, сникла и поплелась прочь, свесив голову.
— У тебя нет права находиться здесь, — сказала Джуд.
Лекси молча смотрела на нее. Джуд сразу отметила про себя, что она исхудала чуть не до истощения, но по-прежнему очень юна. А когда она обратила внимание на кудрявую неукротимую шевелюру, то вспомнила слова Мии: «Она на меня похожа, Madre, а что, если мне заплести дреды, как думаешь?» — и отпрянула, покачнувшись. Зря она сюда пришла, зря подошла к Лекси. Она еще недостаточно окрепла.
— Уходи, — еле слышно пробормотала Джуд. — Прошу тебя…
— Мне нужно было ее увидеть.
— И ты увидела. — Джуд от слабости чуть не падала, ей понадобились все силы, чтобы устоять.
— Она одинока, — сказала Лекси, глядя на Грейс, которая держалась в стороне от детей.
— А ты чего ожидала? — с горечью спросила Джуд. — Она выросла в разрушенной семье.
— Я хотела убедиться, что она счастлива. Я бы тогда сразу уехала. Но она не счастлива.
Джуд открыла сумочку, поискала бумажник трясущимися руками.
— Я заплачу, чтобы ты ушла. Сколько? Двадцать тысяч долларов? Пятьдесят? Просто скажи, сколько ты хочешь. — Лекси изменилась в лице, но Джуд трясло так сильно, что она уже плохо соображала. Тупая боль сдавила грудь, и у нее промелькнула ужасная мысль, как бы не упасть в обморок. — Сто тысяч. Что скажешь?
— Я отдала ее Заку, — сказала Лекси. — Отдала. Вы знаете, как это было тяжело? Можете представить?
— Что значит потерять ребенка? — переспросила Джуд. — Да, Лекси. Я знаю, каково это.
— Я сделала это, потому что любила ее, а еще потому, что доверяла вам, Заку и Майлсу, думала, вы станете для нее семьей.
Джуд прочла укор в глазах Лекси и поняла, что он заслужен, но от этого ей стало еще больнее.
— Мы и есть ее семья.
— Нет! Она вас боится, вы знали об этом? Она говорит, что вы никогда не обнимаете ее, не целуете. Она не понимает, почему вы ее так не любите.
Джуд почувствовала себя беззащитной, страх внутри ее усиливался, ее затрясло, она даже выронила сумку.