Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Макнил протянул требуемое Гене, и тот направил устройство на идущего впереди Питерсона. Тот немедленно отобразился на экране.

— Интересно, — Озимцев нахмурился, и отдал сканер обратно Стефану. — О, смотри, мой теперь тоже видит. То есть, либо это действительно был сбой, причём включая сканеры «Феникса», либо…

— … с ним не всё чисто, — мрачно закончил Макнил.

— М-да… Ладно, давай пока позволим ему немного поводить нас, а ты присматривай за ним повнимательнее, — Макнил серьёзно кивнул и отошёл.

Питерсон тем временем направился было к лифту, но Озимцев окликнул его:

— Давай-ка,

пойдём ножками, лифты у вас тут ненадёжные, а идти всего ничего. Где тут у вас лестница?

Сэм пожал плечами и направился дальше по коридору. Через пару минут он подвёл отряд к двери, выходящей на лестничный пролёт и группа начала подъем. Шли осторожно, проверяя пролёты выше и ниже, а так же выходы на палубы, мимо которых проходили. Для того, чтобы добраться до нужной палубы им понадобилось три минуты.

— Мы уже почти пришли, осталось пройти по коридору до развилки, там свернуть направо, и через метров 150–200 будет склад, — Сэм уже почти оправился от шока первой встречи и вёл себя куда увереннее.

Возле поворота направо их ждало кое-что неприятное. Сэм встал как вкопанный и побледнел, солдаты вскинули оружие и прижались к стенке. Из пересекающего коридора, как раз с той стороны, куда им нужно было свернуть, послышались чьи-то шаги. Сначала это был просто приближающийся звук, а затем из-за поворота выплыла удлинённая в свете потолочных ламп тень. Шаги замерли и тень остановилась. Макнил посмотрел на Гену, тот кивнул, и Стефан вместе с пятью бойцами выскочил в смежный коридор. Остальные остались прикрывать капитана и Сэма.

— Да что за…?! — из-за поворота послышался яростный вопль Макнила и Гена поспешил туда.

— Что сл… — вопрос застрял у него на губах, когда он увидел то же, что секундой ранее обнаружил Стефан. Пустой коридор.

Озимцев посмотрел на экран портативного сканера. Глаза его не обманули, дальше по коридору никого не было, рядом с ними — тоже.

— Куда? Ну куда он делся?! — не унимался Макнил. — Он стоял здесь, этот сукин сын! Двое за десять минут это уже слишком!

— Тише, — Озимцев положил руку ему на плечо и опасливо покосился на Сэма, но тот был слишком испуган, чтобы обратить внимание на последние слова офицера по безопасности. — Успокойся, возьми себя в руки.

— Простите, — Макнил потряс головой. — Я просто не привык воевать с призраками.

— Он ещё где-то здесь, — громким шёпотом произнёс Сэм. — Эти существа могут становиться невидимыми! Они любят поиграть со своими жертвами.

— Мне кажется, ты знаешь больше, чем говоришь, — Озимцев повернулся к Питерсону и прищурился.

— Я знаю только то, что видел сквозь вентиляционную решётку, — упрямо заявил Сэм.

— Давай я скажу по-другому, — Гена подошёл к нему вплотную. — Я допускаю, что ты что-то мог упустить или забыть, но сейчас тебе лучше бы припомнить всё, до самых мелочей, иначе наши шансы выжить упадут ниже первой палубы.

— Хорошо, я сейчас… Сейчас, соберусь с мыслями. — Питерсон глубоко вздохнул, пытаясь совладать с собой. — Во-первых, я не инженер-проектировщик. На самом деле я учёный. Мы вместе с коллегами проводили на этой станции опасные эксперименты.

— Вот с этого и стоило начать, — удовлетворённо кивнул Озимцев. — Продолжай.

— Эти эксперименты были связаны

с параллельными мирами и возможностью перемещения между ними. В ходе одного из таких экспериментов произошёл серьёзный сбой, и станция оказалась внутри параллельного мира… Ненадолго, мы смогли вернуть её обратно, но… — Сэм на секунду замялся, — через несколько дней портал снова открылся, причём, уже без нашего участия. Он был открыт на протяжении недели и всё это время мы пытались закрыть его. К несчастью, мы не успели сделать это вовремя. Через портал на станцию начали проходить эти существа. После первой волны осталась лишь жалкая часть от всего персонала станции. Я видел нескольких солдат и пару-тройку учёных, плюс Пауло из пятой генераторной… Они праздновали победу, но всего минут десять, не больше. Дальше к тем… — Питерсон нервно сглотнул, — существам… К ним пришла подмога. Я всё это наблюдал из вентиляционной шахты, как и говорил вам.

— Звучит фантастически, но, как ни странно, уже больше похоже на правду, — подытожил Озимцев. — И много их здесь?

— Не имею ни малейшего понятия. Но вы можете примерно представить себе, потому что только из своего укрытия я насчитал штук тридцать.

— Тогда он прав, и нам действительно очень повезло, что мы никого из них не встретили, — подметил один из спецназовцев.

— Почему ты сразу всё не рассказал? — возмутился Макнил.

— Командование в штабе запретило нам разглашать эту информацию под любым предлогом, — начал оправдываться Сэм. — А вы и так согласились мне помочь. Про существ я же вас предупредил!

— Сейчас без толку спорить, — осадил Макнила Геннадий. — Главное, что мы это теперь знаем. Ты в курсе, кто глушит сигнал радиосвязи? — спросил он Сэма.

— Нет, мы не устанавливали никакие глушилки. Наверное, это они, — предположил Питерсон.

— Если вспомнишь что-то ещё, тут же говори, ладно? — Гена ободряюще похлопал инженера по спине и двинулся вперёд. — Идёмте, склад уже рядом.

— Пятая дверь направо, — вдогонку ему сказал Питерсон и поспешил вместе со всеми за капитаном.

В 40 метрах впереди действительно виднелась дверь с уже знакомыми косыми жёлтыми полосами по бокам. Она, как и предыдущая, была открыта, однако на этот раз внутри их поджидала темнота. По какой-то причине освещение внутри не работало.

Двое солдат встали напротив двери и взяли под прицел дверной проём, ещё двое встали по бокам. Остальные, во главе с Озимцевым и Макнилом медленно направились внутрь.

— Стоять! — в лицо группе ударил яркий луч. — Кто идёт?

— Не стреляйте, это Виталий Тихонов! — Гена узнал голос Михеева и на всякий случай поднял вверх руки, показывая, что не собирается атаковать.

— Капитан? Чёрт, Гонзалес, выруби свой прожектор, хватит слепить наших!

Свет потух, но в глазах у Гены ещё некоторое время плясали яркие круги.

— Парни, айда сюда, — крикнул он своим, хотя те и так уже стали подтягиваться внутрь склада. — Стефан, закрывайте дверь и следите за ней.

— Чёрт, ну точно знаю, что оно должно быть где-то здесь, — из глубины склада послышалось недовольное ворчание.

— Джон! — Гена пошёл на голос, к этому времени склад осветили несколько небольших фонарей. — Мы тебя тут обыскались уже. У вас всё в порядке?

Поделиться:
Популярные книги

Мастер 3

Чащин Валерий
3. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 3

Развод, который ты запомнишь

Рид Тала
1. Развод
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Развод, который ты запомнишь

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая

Переиграть войну! Пенталогия

Рыбаков Артем Олегович
Переиграть войну!
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
8.25
рейтинг книги
Переиграть войну! Пенталогия

Приемыш. Дилогия

Ищенко Геннадий Владимирович
Приемыш
Фантастика:
фэнтези
8.13
рейтинг книги
Приемыш. Дилогия

Новый Рал 7

Северный Лис
7. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 7

Ведьма Вильхельма

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.67
рейтинг книги
Ведьма Вильхельма

Пипец Котенку!

Майерс Александр
1. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку!

Мужчина не моей мечты

Ардова Алиса
1. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.30
рейтинг книги
Мужчина не моей мечты

Кодекс Охотника. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VIII

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Метаморфозы Катрин

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.26
рейтинг книги
Метаморфозы Катрин

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Идеальный мир для Лекаря 3

Сапфир Олег
3. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 3