Новобранец
Шрифт:
— Я не смогу, — сказал Джеймс.
— У тебя нет выбора.
Они стояли на краю бассейна.
— Прыгай, — велел Ариф.
Джеймс колебался. Ариф и Пол взяли его за руки и за ноги и швырнули в воду. Она была обжигающе холодной. Соль щипала глаза Джеймса охватила паника. До бортика было всего несколько метров. Он кое-как
— Одна минута пошла, — сказал Ариф, глядя на секундомер.
Джеймс почти не видел его.
— Пожалуйста, не надо меня заставлять!
— Тридцать секунд, — сказал Ариф.
— Прошу вас, я не смогу! — взмолился Джеймс.
Пол присел рядом с Джеймсом на корточки.
— Если нырнешь сам, тебе будет легче начать плыть, — сказал он.
— Время вышло, — сказал Ариф.
Джеймс старался не думать о пятнадцати метрах ледяной воды внизу. Надо только начать грести руками и не глотать воду, тогда всё будет не так уж плохо. Джеймс сумел проплыть десять метров, но соленая вода разъедала глаза, и он снова сдался.
На четвертой попытке Джеймс привык к соли и к холоду. Он сумел проплыть до середины бассейна — самое большое расстояние, какое ему удавалось одолеть без передышки.
— Отлично, — крикнула Эмми. — Ты справишься, Джеймс.
Джеймс устал, но Пол и Ариф не ведали жалости. Они давали ему минуту передышки и снова заставляли нырять. Джеймс проплывал всего несколько метров, но уже изнемогал от боли в руках.
— Недостаточно, — сказал Ариф. — Ты не заслужил отдыха.
Джеймс едва слышал его, сердце бешено колотилось в груди, он хватал воздух широко раскрытым ртом. Его подвели к краю бассейна, и на этот раз Джеймс прыгнул сам, лишь бы избежать очередного унижения. Он так устал, что даже забыл про страх. Проплыл несколько метров, но руки ослабели, и он глотнул воды. Полу пришлось вытаскивать его из воды. Джеймс закашлялся, выплевывая на бортик воду и сопли. Ариф отыскал тряпку и бросил ее Джеймсу.
— Вытри, быстро!
Джеймс с трудом согнулся и протер кафельные плитки. Его переполняло бешенство, но он не хотел показывать этого Полу и Арифу. Пол ухватил его за локоть, чтобы отвести обратно к бассейну. Джеймс вырвался и в ярости замахнулся кулаком.
— Оставь меня в покое, — заорал он.
Пол заломил ему руку за спину. Джеймс взвыл от боли.
—
Пол выпустил Джеймса и столкнул его в воду.
— Проплыви двадцать метров, Джеймс, — крикнул Пол. — Хотел меня ударить? Двадцать метров, а не тот отведаешь моего кулака!
Джеймс поплыл. Он изнемогал от усталости, но боялся подумать о том, что сделает Пол, если он не выполнит задания. Джеймс одолел двадцать метров и еще пару. Потом подплыл к бортику. Пол протянул руку и помог Джеймсу выбраться из воды.
— Неплохо, — сказал он. — Полчаса прошло. Можешь отдохнуть десять минут.
Джеймс тяжело опустился на край бассейна. К нему подошла Эмми и протянула пакет апельсинового сока. Ариф и Пол сели в нескольких метрах.
— Ты как? — спросила Эмми.
— Лучше некуда, — проворчал Джеймс, с трудом сдерживая слезы.
— Не плачь, Джеймс, — сказала Эмми. — Это тяжело, но ведь ты не слабак...
— Я не плачу, — соврал Джеймс. — Просто соль глаза щиплет.
Джеймс пил сок и думал. Если он и сумеет проплыть пятьдесят метров, то только сразу же после перерыва, когда хорошо отдохнет. Если он не справится с этим с первой же попытки, его ждут еще полчаса унижений. Уж лучше утонуть, чем тебя снова будут волочить вдоль бассейна и бросать в воду. А если он вырубится, ну и что? Всё лучше, чем мучиться дальше...
— Время, — сказал Ариф.
Джеймс поплелся к бортику. В мыслях всё выходило прекрасно, но когда он встал на край, водная бездна под ногами показалась ужасно пугающей. Он прыгнул и поплыл, сильно загребая руками. В рот попала вода, он ее выплюнул. Впервые в жизни это его не напугало. Двадцать пять метров. Силы еще есть. До сих пор это был его рекорд
Джеймс продержался еще десять метров. Темп заметно снизился. Тяжело было поднимать голову над водой для вдоха Через сорок метров плечи пылали огнем Эмми что-то кричала, но Джеймс не мог разобрать ни слова Чем больше усилий он прилагал, тем медленнее двигался вперед.
— Почти доплыл, Джеймс, — крикнула Эмми. — Еще немного!
На последних метрах он просто молотил руками и ногами по воде. С дыхания он давно сбился, проглотил несколько галлонов* воды и едва не захлебнулся. Но всё-таки доплыл. Джеймс поднял лицо над водой и сделал глубокий вдох. Он никогда не думал, что воздух может быть таким сладким.
Эмми вытащила его из воды и крепко обняла. Она плакала, и от этого Джеймс расплакался тоже. Потом он подошел к Полу и Арифу.