Новый Мир (№ 3 2011)
Шрифт:
Игорь Максимычев. Падение Берлинской стены. Из записок советника-посланника посольства СССР в Берлине. М., «Вече», 2011, 352 стр., 2000 экз.
Книга доктора политических наук, главного научного сотрудника Института Европы РАН, работавшего в качестве советника-посланника посольства СССР в Берлине.
Татьяна Пархоменко. Культура без цензуры. М., «Книжный Клуб Книговек», 2010, 688 стр., тираж не указан.
Книга доктора исторических наук, заведующего сектором истории культуры российского зарубежья Российского института культурологии. От издателя: «Книга „Культура без цензуры” — это новый взгляд на историю культуры России от Рюрика до наших дней. В трактовке автора государственная
Т. Е. Смыковская. Национальный образ мира в прозе В. И. Белова. Монография. М., «Флинта», «Наука», 2010, 156 стр., 200 экз.
Автор рассматривает творчество Белова в контексте тех понятий, которые делают определение «национальный образ мира» вполне конкретной, достаточно четко проработанной категорией в нашем литературоведении (автор ссылается, в частности, на работы А. П. Чудакова, Ю. М. Лотмана, В. Н. Топорова, В. Е. Хализева и др.), — в качестве опорных для рассмотрения творчества Белова автор взял понятие быта, который является в литературном произведении писателей определенного типа (Лесков, Шмелев, Солженицын, Астафьев и др.) «составной частью вещного космоса» (об этом первая часть монографии «Предметный мир — одна из форм воплощения национального бытия», написанная на материале романа «Все впереди» и повести «Привычное дело»), и художественный хронотоп, в данном случае — славянский календарь в художественном времени беловских романов (в основном на материале романа «Кануны»).
Ольга Христофорова. Колдуны и жертвы. Антропология колдовства в современной России. М., «РГГУ», «ОГИ», 2010, 432 стр., 1000 экз.
Книга московского антрополога и фольклориста, написанная на материале полевых исследований в Верхокамье, Калужской области, а также в Москве и Московской области. Как с некоторым изумлением выяснила исследовательница, внутренняя зависимость от категорий «мистического» не зависит ни от места проживания (глухая деревня, населенная потомками старообрядцев, ничем не отличается в этом отношении от столичного города с его колдунами-телеэкстрасенсами), ни от уровня образования, ни от наличия религиозных чувств и даже воцерковленности. Феномен неистребимости «колдовского дискурса» — вот предмет исследования Христофоровой. Свои задачи («объект и цель») автор определила так: рассмотрение веры «в колдовство как социально-культурный феномен, фокус, где сходятся социальные структуры, модели поведения и мифологические сюжеты. В книге пойдет речь о том, как в современном российском обществе, преимущественно сельском, формируются личные нарративы о сглазе и порче, каковы их традиционные основы и современные модификации, какие социально-психологические механизмы отвечают за истолкование тех или иных жизненных событий в терминах колдовского дискурса, почему эти представления и соответствующие поведенческие практики сохраняются и передаются следующим поколениям».
Людмила Штерн. Поэт без пьедестала. Воспоминания об Иосифе Бродском. М., «Время», 2010, 352 стр., 1500 экз.
Воспоминания Людмилы Штерн, входившей в круг ближайших друзей Бродского в Ленинграде, а затем, после многолетнего перерыва — в США. Книга эта уже издавалась под названием «Бродский: Ося, Иосиф, Joseph» (в издательствах «Независимая газета» (2001) и «Ретро» (2005); новое издание дополнено главой о Солженицыне и Бродском и именным указателем.
WikiLeaks. Избранные материалы. Составитель Валерий Апанасик. Переводчики: Валерий Апанасик, Вероника Дударева, Игорь Запольский, Сергей Майсурадзе, Анастасия Севастьянова, Елена Сенкевич. М., «Альпина нон-фикшн», 2011, 280
«WikiLeaks» в России — небольшая выборка материалов, способных представлять интерес для русского читателя, из ресурсов самого знаменитого сегодня в мире сайта, объявившего войну самому понятию «государственная тайна». Названия подборок, составивших сборник: «Путин отходит от дел?», «Робин и Бэтмен, или Кто есть кто в тандеме Медведев — Путин», «Лужков на вершине пирамиды коррупции», «Украина: Тимошенко — жаждущий власти популист», «Эстония: кто стоит за атаками на ее компьютерные системы?» и т. д.
Составитель Сергей Костырко
[1] Фрагменты «Гамлета» в переводе Алексея Цветкова см.: «Новый мир», 2008, № 8.
Периодика
ПЕРИОДИКА
«АПН», «Бизнес», «Взгляд», «Волга», «Время новостей», «Голос России», «Грани.Ру», «День литературы», «Дневники слова», «Живая Литература», «Завтра», «Известия», «Известия. Казахстан», «Итоги», «InLiberty.ru/Свободная среда», «Коммерсантъ», «Коммерсантъ/Weekend», «Литературная газета», «Литературная Россия», «Lenta.Ru», «Москва», «Нева», «Новое время/The New Times», «Новые облака», «Новые хроники», «Огонек», «OpenSpace», «OZON.ru», «Петербургский театральный журнал», «ПОЛИТ.РУ», «Профиль», «Рабкор.ру», «Русский Журнал», «Citizen K», «SvobodaNews.ru», «Топос», «Toronto Slavic Quarterly», «Фонтанка.ру», «Частный корреспондент», «Эксперт»
Кирилл Анкудинов. Анима. Под знаком Луны. — «Частный корреспондент», 2010, 8 декабря <http://www.chaskor.ru>.
«В современной поэзии существует одна очень интересная школа, линия, тенденция, восходящая к Марине Цветаевой. Это школа поэтесс (не поэтов). Пламенных максималисток, испытывающих мироздание на прочность. Такие поэтессы всегда бывают склонны к резким политическим заявлениям (что понятно: им мало „чистого искусства”). Их слава — процентов на девяносто — зиждется на политической составляющей. Это задевает, уязвляет меня, поскольку я вижу, что в данной ситуации политика вторична, а первичен — талант. Ведь способность к острейшему экзистенциальному чувствованию мира — это талант, дар. Он разъедает личность, подобно тому, как кислота проедает стенки кувшина. Где именно кувшин продырявится, справа или слева, и куда польется его кислотное содержимое, направо или налево, — это, в общем, зависит от случайных обстоятельств. Для меня, для моего сознания странно схожи две поэтессы, занимающие диаметрально противоположные идеологические позиции, — Елена Фанайлова и Марина Струкова».
Андрей Архангельский. Великий малый. — «Взгляд», 2010, 2 декабря <http://www.vz.ru>.
«Интеллигенция должна отдельно поблагодарить [Вуди] Аллена — за легитимацию образа астенического, нервного, рефлексирующего мужчины. Американскую культуру упрекали за то, что она ставит знак равенства между неврастенией/сексуальными отклонениями/фобиями и интеллектом, тем самым внушая массам мысль, что человек мысли есть выродок и извращенец по определению. Аллен, с одной стороны, этот штамп как бы закрепил — с другой же стороны, он приучил общество относиться к этому типу если не с любовью, то со снисхождением. <…> Для русского кино 1990-х это тоже могло бы стать важнейшей задачей, но не стало: здесь предпочли создать тупую пародию, шарж на интеллигента, которая вызывала не сочувствие, а бешенство и желание растоптать гниду».
Андрей Архангельский. Девочка с зигом. — «Взгляд», 2010, 17 декабря <http://www.vz.ru>.
«…нужно дать „улице” возможность говорить открыто, сформулировать свои требования».
«Необходим словесный обмен упреками в эфире — это как экстренная терапия. Необходимо, чтобы взаимные упреки были высказаны не только в блогах, чтобы их услышали не только „свои”, но и „чужие”. Это взаимно заставит быть более сдержанными в выражениях. Но пусть говорят — в передаче у того же Малахова. Не о попсе, а о своих страхах и ненависти. Пусть говорят и слышат друг друга».