Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Новый мир. Книга 1: Начало. Часть вторая
Шрифт:

Я, помнится, умудрился тогда получить сразу два взыскания. Выговор за то, что подсказал пенсионерке, как пройти в уборную вместо того, чтобы, согласно правилам, улыбнуться и ответить: «Извините, мэм, но мне нельзя общаться с посторонними без разрешения воспитателя» (просто протупил). И строгий выговор за попытку подключиться к Интернету через общественный терминал (а ведь почти удалось!). Но это еще ничего по сравнению с парнем, который зазевался и отстал от группы. Несмотря на то, что он сам нашел нас два часа спустя, следующий месяц бедняга

провел в «зубрильной яме», отойти от которой не может до сих пор.

Подходя к двери, я замедлил шаг, услышав, как за ней раздаются голоса. В кабинете Петье был не один. Может, я пришел слишком рано? Да, верно, на четыре минуты раньше. Должно быть, мне не стоит прерывать встречу и дождаться своей очереди.

Прислонившись к стене в метре от двери, я невольно напряг слух и различил, что один из голосов принадлежит владельцу кабинета, а второй — моему куратору. И на душе заскребли кошки. Присутствие Кито не могло означать ничего хорошего.

— Этот ученик не может не создавать проблем. Он, похоже, получает массу удовольствия, беспокоя нас своими выходками. Вы ведь видели, сколько у него взысканий?! Это позор! — ревел Кито.

— Вы не слишком строги к Алексу? Он весьма успешен в учебе и неплохо справляется с обязанностями старосты… — попробовал мягко возразить Петье.

— Успешен?! — возмущенно засопел Кито, словно взбешенный носорог. — Вот уж позвольте не согласиться! У него меньше восьмидесяти баллов по предметам, которые я веду — основам гражданского сознания и управлению временем. Что касается должности старосты — я неоднократно уже подчеркивал, что Сандерс сохраняет ее исключительно потому, что его авторитет среди прочих смутьянов помогает хоть немного держать в узде весь этот сброд!

— Мы ведь уже все обсудили, Хиро, — примиряюще проворковал Петье. — Тем более, что я передавал ваши опасения директору, но он посчитал, что Сандерс заслуживает некоторого поощрения, учитывая, в том числе, его статус олимпийского чемпиона…

— Он никакой не чемпион! Бронзовая медаль — это третье место!

— Директор посчитал этот результат потрясающим, учитывая, что Сандерс совмещал тренировки с напряженной подготовкой к экзаменам, тогда как другие участники тренировались в своих спортивных школах по много часов в день. В этом есть доля правды, не находите?

— Да какое все это имеет отношение к воспитательной работе?! Директор уделяет чересчур много внимания таким вещам! При всем уважении, профессор, я — категорически против! Мое слово как куратора вообще хоть что-то значит?! Это неслыханно. Я курирую уже четвертый «черный» отряд подряд. Вы сами сказали, что я в этом лучший! Что только я умею ресоциализировать самых заядлых малолетних негодников!

— Да, ваши профессиональные заслуги в этой области сложно переоценить…

— Так послушайте же меня! Это недопустимо! Это подорвет всю учебную программу! Перечеркнет весь прогресс, достигнутый непосильным трудом! Сандерс только-только стал контролируемым. И вы хотите позволить ему?!

— Хиро,

позвольте дать вам совет. Если вы хотите потренировать голосовые связки — отправляйтесь сегодня вечером в караоке-бар. В своем кабинете я никому не позволяю повышать голос. Особенно в присутствии гостей. Настоятельно прошу прекратить нашу дискуссию. Тем более, что ученик стоит за дверью, и, боюсь, слышит сейчас то, что для его ушей отнюдь не предназначено. Войди, Алекс!

Красный как рак, а также изрядно напуганный, я вошел.

— Извините, я…

— Что ты себе позволяешь, Сандерс?! Ты хоть понимаешь, сколько правил ты нарушил одновременно, подслушав конфиденциальный разговор воспитателей?! — Кито яростно вперился в меня сверлящим взглядом своих маленьких злобных глазок.

— Простите меня, сэр, я вовсе не хотел ничего подслушать, я…

Однако Кито, не выслушав моих оправданий, стремительно скрылся за дверью. На мне застыли любопытные взгляды заведующего по воспитательной работе и сидящего на гостевом стульчике неизвестного мне мужчины в сером костюме с аккуратной прилизанной прической.

— Сэр, — покосившись на дверь, захлопнувшуюся за рассерженным японцем, несчастным голосом пробормотал я. — Клянусь, я не нарочно услышал часть вашего разговора! Я просто растерялся и не знал, могу ли я…

— Не оправдывайся передо мной, Алекс. Профессор Кито — твой куратор, в его компетенции давать оценку твоей дисциплине — вот перед ним и изволь объясняться. Я позвал тебя для другого разговора. Садись.

Петье тяжко вздохнул, как бы не зная, с чего лучше начать.

— Прежде всего позволь представить тебе мистера Меллвина. Мистер Меллвин работает в муниципальной службе по вопросам опеки над несовершеннолетними.

— Очень приятно познакомиться с вами, мистер Меллвин.

— Взаимно.

Мужчина чуть за тридцать, на округлом лице которого была написана вежливая доброжелательность находящегося на службе бюрократа, ответил дежурной улыбкой.

— Сейчас мистер Меллвин объяснит тебе цель своего визита. Он находится при исполнении своих полномочий, в своем праве, так что тебе следует внимательно его выслушать и ответь на его вопросы.

Я понимающе кивнул, словно до меня и впрямь дошло, какого лешего тут происходит, и воззрился на чиновника с вежливым вниманием, за которым, я надеюсь, не проглядывалась моя истинная обеспокоенность.

— Итак, Димитрис…

— Алекс, — машинально поправил его я, опасливо покосившись на Петье. — Я Алекс Сандерс, сэр.

Бюрократ с растерянной улыбкой взмахнул рукой, видимо, вызывая на свой сетчаточник какие-то документы, с которыми он желал свериться. Затем понимающе улыбнулся и, не став заострять внимание на этом моменте, продолжил.

— Мне приятно видеть перед собой вежливого и образованного молодого человека, но я прибыл сюда с официальным делом. У меня, к сожалению, не так много времени, так что предлагаю сразу перейти к этому делу. Лады?

Поделиться:
Популярные книги

Перед бегущей

Мак Иван
8. Легенды Вселенной
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Перед бегущей

Обгоняя время

Иванов Дмитрий
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Обгоняя время

Господин моих ночей (Дилогия)

Ардова Алиса
Маги Лагора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.14
рейтинг книги
Господин моих ночей (Дилогия)

Восхождение язычника 5

Шимохин Дмитрий
5. Проснувшийся
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Восхождение язычника 5

Кротовский, вы сдурели

Парсиев Дмитрий
4. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рпг
5.00
рейтинг книги
Кротовский, вы сдурели

Господин следователь. Книга пятая

Шалашов Евгений Васильевич
5. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга пятая

Барон диктует правила

Ренгач Евгений
4. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон диктует правила

Полное собрание сочинений. Том 25

Толстой Лев Николаевич
Проза:
классическая проза
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений. Том 25

Комсомолец 2

Федин Андрей Анатольевич
2. Комсомолец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Комсомолец 2

Хозяйка покинутой усадьбы

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка покинутой усадьбы

Офицер-разведки

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Офицер-разведки

ЧОП ’ЗАРЯ’

Гарцевич Евгений Александрович
1. ЧОП ’ЗАРЯ’
Фантастика:
фэнтези
детективная фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
ЧОП ’ЗАРЯ’

Я тебя верну

Вечная Ольга
2. Сага о подсолнухах
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.50
рейтинг книги
Я тебя верну

Белые погоны

Лисина Александра
3. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Белые погоны