Новый завет
Шрифт:
боялись, потому что не верили в то, что он действительно ученик. Его
поддержал Варнава, который привел его к апостолам и рассказал о том, как
Савл в пути увидел Господа, говорившего с ним, и как смело возвещал он Имя
Иисуса в Дамаске. Так Савл стал их спутником в Иерусалиме и бесстрашно
говорил о Господе. Кроме того, он беседовал и с грекоязычными евреями и
вступал с ними в спор. Те задумали его убить. Узнав об этом, братья
увели его в Кесарию, а оттуда переправили
А тем временем для Церкви по всей Иудее, Галилее и Самарии наступил
мир. Она укреплялась и жила в благоговей-
. В толстых городских стенах были жилые помещения. Павла спустили в
корзине через окно такого помещения. . Варнава - сотрудник ап. Павла.
Его звали Иосиф, а Варнава (арам. Бар-Наба - «сын утешения») - это
прозвище. . для Церкви - в некоторых рукописях: «для церквей».
.- Кор .-
Acts.p6528507.02.2005, 13:19
.–. Евангелист Лука
ном трепете перед Господом. Благодаря Святому Духу ее численность все
возрастала.
Петр же обходил город за городом. Пришел он и к народу Божьему, что жил
в Лидде. Там он встретил человека по имени Эней, разбитого параличом и
уже восемь лет прикованного к постели.
— Эней, — сказал ему Петр, — Иисус Христос тебя исцеляет. Встань и
сверни свою циновку.
И тот сразу же встал. Это видели все жители Лидды и Шарона и
обратились к Господу.
В Яффе жила одна ученица по имени Тавита (это имя переводится
«газель»). Она делала много добра и помогала бедным. И случилось так, что в те дни она заболела и умерла. Тело ее омыли и положили в верхней
комнате. Лидда находится недалеко от Яффы, и, когда ученики узнали, что Петр в Лидде, они послали к нему двух человек с просьбой поспешить к
ним. Петр собрался и тут же пошел с ними. Как только он пришел, его
отвели в верхнюю комнату, где его обступили все вдовы. Они, плача, показывали ему платья и плащи, сделанные для них руками Газели, когда она
была жива. Петр удалил всех из комнаты, встал на колени, помолился и, повернувшись к покойнице, сказал: — Тавита, встань!
Та открыла глаза и, увидев Петра, села. Петр, подав руку, помог ей
подняться и, позвав весь народ Божий и вдов, показал им ее живую. Об
этом стало известно во всей Яффе, и многие поверили в Господа. А Петр
еще долгое время оставался в Яффе, гостя у некоего Симона, кожевника.
10 В Кесарии был человек по имени Корнелий, центурион римской когорты; она называлась Италийской. Он и
9. Лидда - город в км от Иерусалима. 9. восемь лет - возможно иное
понимание: «с восьми лет». 9. сверни свою
перевод: «приготовь себе поесть». 9. Шарон - прибрежная долина к северу
от Лидды. 9. Яффа (греч. Иоппа) - город в км от Лидды.
9. весь народ Божий и вдов - можно понять как: «всех христиан, включая
вдов», но возможно, эти вдовы и не были христианками.
io. Центурион*. Когорта*. Италийской она называлась потому, что была
сформирована в Италии. Вероятно, входила в состав вспомогательных сил, рас-
Acts.p6528607.02.2005, 13:19
Деяния Апостолов .–.
все его домочадцы были людьми благочестивыми и почитающими единого Бога.
Он щедро помогал бедным и всегда молился Богу. Часа в три пополудни ему
было видение: он явственно увидел, как вошел к нему ангел Господень и
сказал ему:
— Корнелий!
— Что, Господь? — спросил тот, глядя на ангела с испугом.
— Твои молитвы и добрые дела дошли до Бога, Он помнит о тебе, — сказал ему
ангел. — А теперь пошли людей в Яффу и позови к себе некоего Симона, его
зовут также Петр; он гостит у кожевника Симона, в доме у моря.
Когда ангел, говоривший с ним, исчез, Корнелий кликнул двух своих слуг и
воина — это был его ординарец, человек благочестивый, — и, рассказав им
все, послал в Яффу.
На следующий день, когда они были еще в пути и только подходили к
городу, Петр около полудня поднялся на крышу дома помолиться. Ему
вдруг сильно захотелось есть, он был очень голоден. И в то время, когда
готовили обед, ему было видение. И видит он: раскрылись небеса, и
спускается на землю нечто похожее на большое полотнище, которое
придерживают за четыре конца, а в нем всякие животные, змеи и птицы.
И голос говорит Петру: «Давай, Петр, заколи себе что хочешь и ешь!»
— «Ни за что, Господь! — ответил Петр. — Я никогда не ел ничего поганого
или нечистого». И снова, во второй раз раздался голос: полагавшихся в Иудее, и стояла гарнизоном в Кесарии, резиденции римских
наместников.
ю. почитающие единого Бога - дословно: «боящиеся Бога». Так называли
язычников, которые поверили в Бога Израиля, но не стали прозелитами* и не
присоединились к еврейским общинам.
ю. Часа в три пополудни - см. прим. к ..
ю. его ординарец, человек благочестивый - возможен другой перевод: «человек благочестивый и очень ему преданный». Благочестивый - то же, что
почитающий единого Бога.
т. От Кесарии до Яффы км. ю. поднялся на крышу - см. прим. к Мф