Нуждаясь в ней
Шрифт:
Прошло семь дней с тех пор, как я ходила на лекцию в Йель, и я все еще думаю о Пирсе. Понятия не имею, почему. У меня столько всего происходит, что я не должна тратить время, думая о парне, которого больше никогда не увижу. Но мой разум просто продолжает воображать эти стальные голубые глаза, широкие плечи, глубокий голос, уверенное поведение. Уже дошло до того, что я просто не могу мыслить здраво.
Шелби я о нем не рассказывала. Не хочу, чтобы она подумала, будто я одна из тех девушек, одержимой парнем. Особенно парнем, с которым встречалась один раз и с тех
Я пойду к Шелби на ужин сегодня вечером. Мне нравится проводить с ней время. Она смешная, но и милая, по-своему, уникальная. Она пытается притвориться, что жесткая, но на самом деле это не так. Я думаю, она ведет себя так из того, что ей причинили боль в прошлом.
Мы становимся хорошими друзьями, но недостаточно близкими, чтобы она рассказала мне, что с ней происходит. Мы тусуемся вместе каждую ночь, но она продолжает внезапно уходить.
Я неоднократно спрашивала ее, есть ли у нее парень, но она продолжает отнекиваться. Ничего не рассказывает мне о своих бывших. Всякий раз, когда возникают предпосылки к этому разговору, она меняет тему. Мне интересно, может быть, у нее действительно есть парень, и это тот, кто продолжает звонить ей каждый вечер. Но почему она не скажет мне о нем? Может, это не очень хорошие отношения. Она всегда нервничает, когда сигналит ее пейджер.
Может быть, парень контролирует ее или угрожает, и она чувствует, что не может уйти от него. Надеюсь, это неправда. Но то, как она паникует, и, бросив все, исчезает, получив сообщение, заставляет меня думать, что это вполне возможно.
Я не просила ее откровенничать, потому что я сама умалчиваю о личной жизни. Нечестно заставлять ее говорить о своей. Но я беспокоюсь за Шелби. Если она в опасности, я хочу помочь ей, но не смогу, если она не скажет мне правду. Может быть, если я расскажу ей о себе, она откроется и скажет мне, кто продолжает звонить ей, и почему она уходит почти каждую ночь.
В 6:30 я стучусь в дверь Шелби. Когда она открывает, я бросаю ей пакет хот-догов, в дополнение к макаронам с сыром, которые она готовит. Это единственная еда, доступная одному из нас в данный момент. Мне нужно найти другую работу. У меня не хватает часов в музее, чтобы заработать достаточно денег для оплаты счетов. Я видела объявление в продуктовом магазине, что им требуется помощник. Можно попробовать заполнить заявление.
— Привет. — Шелби улыбается и вручает мне пиво.
— Мы сегодня пьем? — Я сажусь на табуретку рядом с высокой стойкой, прикреплённой к кухонному островку.
— Мы празднуем. — Она салютует своим пивом, пока перемешивает в кастрюле макароны. На ней майка и ее, по обыкновению, короткие шорты. Я бы хотела, чтобы она меньше выставляла себя напоказ. Видела я парней на улице возле нашей квартиры, уставившихся на нее, и это заставляет меня беспокоиться за ее безопасность, особенно потому, что она всегда выходит ночью.
— Что мы празднуем?
– Интересуюсь, пока пью свое пиво.
Она пожимает плечами.
—
— То, что я не пью, не означает, что и ты не можешь. Алкоголь просто расслабляет меня, и я не могу себе этого позволить в течение недели. У меня слишком много дел.
Она хватает коробку с крекерами из буфета и ставит их между нами. Открывает, высыпая немного на стол.
— Закуска. — У нее во рту уже несколько штук.
— Что же нам отпраздновать?
— Придумай что-нибудь.
Я снова пью пиво и улыбаюсь.
— Ладно, это звучит глупо, и не особо что праздновать, но…
Я не должна говорить ей об этом. Мне стыдно признаться, что я была одержима каким-то парнем на прошлой неделе.
— Но что? — У нее во рту снова крекеры. — Говори уже, Рэйчел. Я могу сказать, что ты умираешь от желания выболтать все, о чем думаешь.
Я все еще улыбаюсь. Постоянно, когда думаю о Пирсе. Это так жалко. Я не знаю, что со мной не так.
— Я встретила парня на прошлой неделе, — признаюсь, наконец, уставившись на крекеры. Беру один и засовываю в рот.
— Рэйчел! — Шелби шутливо толкает меня в плечо. — Ты встречалась с каким-то парнем и не сказала мне?
— Я не встречалась с ним. Поэтому глупо даже говорить об этом. Но дело в том, что я не могу перестать о нем думать, и это сводит меня с ума. Я подумала, если расскажу кому-нибудь о нем, может, тогда смогу выкинуть его из головы.
— Как он выглядит?
— Он горячий. Чертовски горячий. Самый обалденный парень, которого я когда-либо видела. Парень - даже не подходящее слово. Он мужчина. Целиком и полностью. Сто процентный. Высокий. Темные волосы. Стальные голубые глаза. Очень глубокий голос.
Она тащит меня в гостиную, чтобы сесть с ней на диване.
— Где вы познакомились с этим парнем? В смысле, мужчиной?
— Он был в Йеле на прошлой неделе, выступая в рамках серии лекций в школе бизнеса.
— И ты пошла туда? Ты же в Хиршфилд поехала.
— Каждый может пойти на лекцию. Она доступна для публики. Я не собиралась. Просто была хорошая погода, и я пошла в кампус Йеля, чтобы пообедать.
— Я думала, твой профиль - история.
— Да, но у меня было свободное время, и я увидела плакат о серии лекций, когда шла мимо, поэтому решила зайти и послушать. Но я ошиблась со временем начала, и все закончилось тем, что опоздала на пятнадцать минут, заявившись прямо посреди его выступления. Я была унижена.
— Значит, этот парень был спикером? Так как вы с ним познакомились?
— Мы одновременно выходили из лекционного зала, и он придержал дверь открытой, а потом пошел за мной. Затем поинтересовался, учусь ли я в бизнес-классе, и мы поговорили пару минут. Я ужасно нервничала. Я даже не помню, что сказала ему.
— Почему это ты нервничала?
— Если бы ты его увидела, то поняла бы. Он из тех мужчин, вокруг которых ходят на цыпочках. И он приятно пахнул. Я не знаю, каким одеколоном пользуется, но пахнет он потрясающе.
Приватная жизнь профессора механики
Проза:
современная проза
рейтинг книги
