Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

o 227ee217755e82f9

Темнозорь

Шрифт:

четырёх фараонов VI династии: Тети, Пепи I, Меренра и Пепи II Неферкара2

впервые в истории Египта было обнаружено, что стены данных пирамид

покрывают множество иероглифов3.

Самый ранний образец религиозных

«Текстов пирамид», вырезанный на

внутренних стенах пирамиды Унаса в

Саккаре, южнее Гизы, и датируемый

примерно 2350

г. до н.э.

Сами тексты, по утверждению

Уоллеса Баджа и Уэста, скорее всего

старше пирамид, и были созданы задолго

до объединения Северного и Южного

Египта (около 3000 г. до н. э.)4.

Большинство других исследователей

склоняются к такому же выводу, правда

пришли они к этому далеко не сразу.

Открыты

«Тексты»

были

исследователем Гастоном Масперо в

18805. После смерти Мариэтта (директора

службы древностей Египта, который

всеми силами пытался воспрепятствовать

открытию данных текстов), в 1881,

1 середина XXIV в. до н. э.

2 XXII в. до н. э.

3 Матье М. Э. «Тексты пирамид — заупокойный ритуал (о порядке чтения Текстов Пирамид)». // Тексты

Пирамид / Под общ. ред. А. С. Четверухина.— СПб.: Журнал «Нева»; «Летний Сад», 2000.

4 Mercer S. A. B. The Pyramid Texts in Translation and Commentary. Vol. I. New York; London; Toronto, 1952. P.

VIII and 1–12 // Тексты Пирамид / Под общ. ред. А. С. Четверухина.— СПб.: Журнал «Нева»; «Летний Сад»,

2000.

89

Масперо продолжил их изучать, и к 1894 г. издал все найденные им тексты,

снабдив их достаточно полным и подробным переводом1.

Искать же на русском его не стоит. На русский данные тексты в

полном объёме не переводились никогда. Энтузиастов, к сожалению, пока

тоже не наблюдается2.

К великой удаче учёных «Тексты» хорошо сохранились. Минусом

является то, что чтение, перевод и толкование их до сегодняшнего дня

создают немало проблем. Тексты очень сложны как в грамматическом, так и

в лексическом отношениях, а орфография их из-за своей древности весьма

необычна. Да и что скрывать-то: не умеем мы ещё хорошо переводить ранние

формы египетской иероглифики3.

В 1910 г. Курт Зете осуществил следующее издание «Текстов»,

систематизировав их, и сгруппировав в «Изречения». Его нумерация текстов

используется учеными до сих пор4. Позже «Тексты» издавались и

переводились на французском (Г. Масперо, Л. Спелеерс), немецком (К. Зете),

английском (С. А. Б. Мерсер, Р. О. Фолкнер, А. Пьянков). Русский перевод

начал, но не завершил русский ученый А. Л. Коцейовский, ученик

основателя

русской египтологии Б. А. Тураева. Однако, как я уже говорил, в

настоящее время полного перевода Текстов Пирамид на русском языке не

существует. Единственное, что мы можем найти – это кусок работы А. Л.

Коцейовского, изданный в 2000 г. крайне малым тиражом5.

Долгое время ученые считали, что отдельные тексты пирамид никак

друг с другом не связаны, не составляют единого текста, а их расположение

внутри пирамиды обусловливается только желанием того, кто их там писал.

Однако М. Э. Матье в 1947 г. предложила новый порядок чтения текстов (от

входа в пирамиду к саркофагу фараона). Также она высказала точку зрения о

том, что «Тексты Пирамид» - это слова единого заупокойного ритуала,

которые произносились во время той части этой церемонии, которая

происходила внутри пирамиды6.

И всё бы было хорошо, если бы не маленькое огорчение: никому,

кроме ученых с 1884 по 1920 с данными текстами ознакомиться не

удавалось. Опубликованная Масперо в 1884—1894 годах большая часть

«Текстов пирамид» имела хождение в узком кругу египтологов, что часто

бывает с новыми археологическими находками, представляющими собой

древние тексты. То же произошло и с «Текстами пирамид». Только в 1910

году Курт Сет выпустил «первое стандартное издание», представляющее

5 Рабочего араба привёл к пирамиде шакал, араб посмотрел вверх и обнаружил надписи на стенах. Шакал у

египтян символизировал бога Анубиса, проводника в царство мёртвых.

1 http://www.sacred-texts.com/egy/pyt/index.htm

2 Maspero G. Les inscriptions des Pyramides de Saqqarah. Paris, 1894.

3 Sethe K. "Ubersetzung und Kommentar zu den "altagyptischen Pyramidentexten. I—IV. Gluckstadt—Hamburg,

1935–1939.

4 Sethe K. Die Alt"agyptischen Pyramidentexte. Bd. I—IV. Leipzig, 1908–1922. И еще: Sethe K. "Ubersetzung und

Kommentar zu den "altaguptischen Pyramidentexten. I—IV. Gluckstadt—Hamburg, 1935–1939.

5 «Тексты Пирамид» / Под общ. ред. А. С. Четверухина.— СПб.: Журнал «Нева»; «Летний Сад», 2000.— 464

c., ил. (Александрийская библиотека, серия «Египет»).

6 Матье М. Э. «Тексты пирамид — заупокойный ритуал (о порядке чтения Текстов Пирамид)» // Тексты

Пирамид / Под общ. ред. А. С. Четверухина.— СПб.: Журнал «Нева»; «Летний Сад», 2000.— С. 369–414.

90

собой три объемистых тома, которые стоили немалых денег и были

недоступны для неегиптологов.

Сириус и Орион рядом.

Что же нашёл Бьювэл в «Текстах пирамид»? Из них видно, что после смерти

Поделиться:
Популярные книги

Прорвемся, опера! Книга 2

Киров Никита
2. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 2

Темный охотник 8

Розальев Андрей
8. КО: Темный охотник
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Темный охотник 8

Матабар

Клеванский Кирилл Сергеевич
1. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар

Венецианский купец

Распопов Дмитрий Викторович
1. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
7.31
рейтинг книги
Венецианский купец

Пятнадцать ножевых 3

Вязовский Алексей
3. 15 ножевых
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.71
рейтинг книги
Пятнадцать ножевых 3

Сердце Дракона. Том 8

Клеванский Кирилл Сергеевич
8. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.53
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 8

По машинам! Танкист из будущего

Корчевский Юрий Григорьевич
1. Я из СМЕРШа
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.36
рейтинг книги
По машинам! Танкист из будущего

Девяностые приближаются

Иванов Дмитрий
3. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Девяностые приближаются

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Идеальный мир для Лекаря 18

Сапфир Олег
18. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 18

Невеста напрокат

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Невеста напрокат

Город воров. Дороги Империи

Муравьёв Константин Николаевич
7. Пожиратель
Фантастика:
боевая фантастика
5.43
рейтинг книги
Город воров. Дороги Империи

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Прорвемся, опера! Книга 3

Киров Никита
3. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 3