О детях и прочей нечисти
Шрифт:
– - Цыц, -- шикает на него Ирлик.
– - С людьми надо говорить так, как им понятно. Привыкай, если получишь эту работу, тебя все поначалу будут демоном звать.
– - Совсем серьёзно запретить, боюсь, не получится, -- говорит меж тем Азамат.
– - Максимум под штраф. Хотя скорее всего, Старейшины и на это не согласятся. Я могу, пожалуй, обещать квоту и большой налог, возможно, запрет на продажу. Но и это только при условии, что хозяева леса согласятся не грабить фермы.
– - А почему просто не сделать их уголовно ответственными?
– - спрашиваю я.
– - Если человек ограбил
– - Это хорошая идея, -- медленно произносит Азамат, -- но это значит, что нужно будет как-то расследовать все случаи разграбления ферм и выяснять, правда ли виновен хозяин леса, и если да, то какой именно. Ты представляешь, сколько будет подстав со стороны людей и укрывательства со стороны хозяев леса?
– - Укрывательств особенно не будет, -- морщится Ирлик.
– - Они друг за друга редко вступаются.
– - А за подставы можно ввести такое наказание, что станет невыгодно, -- пожимаю плечами я.
– - Спроси Эцагана, мне кажется, ему будет любопытно проверить свои розыскные способности в таком деле.
Ирлик внезапно широко улыбается и потирает руки.
– - Я предвкушаю большое развлечение! Котёнок!
– - он прихватывает Хоса за плечо и сваливает к себе на колени.
– - Мы тебе готовим весёлую жизнь!
Хос скалится с несчастным видом, как будто уже и не рад, что согласился. Кир подмигивает, а Алэк у него на руках издаёт победный клич морской свинки.
Зеленоватый Алтонгирел возвращается из туалета и падает на своё место напротив Ирлика, не глядя по сторонам. Хос тем временем умудряется вывернуться из Мангустова захвата и просачивается в гостиную, где присоединяется к буйным играм.
Мы некоторое время сидим в тишине (если не считать возни в гостиной), думая каждый о своём.
– - Что-то у Кира компания подбирается, -- говорю я вполголоса Азамату.
– - Один говорит еле-еле, другая вообще молчит, зато Алэк лепечет на трёх языках.
– - Разнообразие, -- откликается Азамат, с трудом подавляя зевок.
– - Там рыба уже сварилась, наверное, куда он ушёл?
– - Хо-ос, -- зову я, заглядывая в гостиную. Дети устроили чехарду -- к счастью, без Алэка. Мелкий сидит на диване в окружении котов и скандирует что-то ни на одном из известных мне языков, а остальные трое натурально прыгают через друг дружку. Отвлекшийся на мои позывные Хос не рассчитывает усилия и перелетает через Кира метра на три -- силища-то звериная, -- угождая лбом прямо в колено Алтонгирелу. Кухню затопляет дикий мяв. Алтоша подскакивает, опрокинув кресло. Ирлик покатывается со смеху, к счастью, без катастрофических последствий.
– - Демон!
– - наконец обретает дар речи духовник.
– - Сам ты демон!
– - рычит Хос, потирая лоб.
Алтоша с ужасом и отвращением рассматривает то, что в него впилилось. Я прям жду, когда он с визгом запрыгнет на стул, как кисейная барышня при виде мышки.
– - Лиза! Азамат!
– - выкрикивает он в панике.
– - Чего вы стоите?! Спасайте
– - Не переживай так, -- спокойно говорит Азамат, поглядывая, как мы с Ирликом стонем и хватаемся за животы.
– - Хос никому здесь не причинит вреда, он пришёл по делу.
– - По делу...
– - бессмысленно повторяет Алтонгирел. Хос поднялся и с угрюмым видом стоит у косяка, а упомянутые дети вылезают у него из-за спины посмотреть цирк.
– - Погоди, нет, Азамат, только не говори мне, что твоя кошмарная женщина ещё и демона притащила... нет, пожалуйста, только не это...
– - Никто меня не притащил!
– - возмущается Хос.
– - Я тут живу!
– - Тут?
– - жалобно переспрашивает духовник.
– - В лесу около нашего дома, -- поясняет Азамат.
– - Отлично, -- бормочет Алтоша.
– - Просто замечательно. Чудесно. Я в восторге. И давно?
– - Живёт-то? Уже лет десять, -- ухмыляется Азамат, наливая уху в тарелку.
– - Хос, иди есть, только помни, что горячо.
Хос бочком пробирается мимо духовника и усаживается дуть на рыбу. Алтонгирел смотрит на него с боязнью и тоской неизбежности. Ирлик, Кир и я мерзко хихикаем.
Осознав, что он в меньшинстве, Алтоша преисполняется вселенской скорби и встаёт.
– - Я чувствую себя лишним в вашей тёплой компании, -- обиженно сообщает он.
– - Пожалуй, мне пора отдохнуть.
С этими словами он направляется прочь из кухни. Азамат нагоняет его в прихожей и застревает там надолго, видимо, уговаривает не обижаться. Хос уплетает суп, поглядывая на дверь из-под нахмуренных бровей. Кажется, он перенял у нас немного мимики.
– - Бедняга духовник, -- добродушно вздыхает Ирлик, просмеявшись.
– - Когда мир плавится в руках, это страшно.
– - По опыту знаешь?
– - интересуюсь я скорее по инерции, чем потому что действительно хочу услышать, что ещё ему пришлось пережить.
Не заметив опаски в моём голосе, Ирлик проясняет:
– - Я когда-то верил, что старшие боги мудры и всегда правы. Что их поступки продиктованы некой вселенской необходимостью. Как ты можешь догадаться, я жестоко разочаровался. Я, правда, был туговат умом и проникал в суть происходящего очень долго, так что для меня правда не стала внезапным шоком. А вот Алтонгирел побыстрее соображает, и я просто вижу по глазам, как он теряет ориентиры. Но и новые обретает тоже, так что вряд ли ему серьёзно грозит помешательство, -- расслабленно заканчивает бог.
– - Ирлик. Ты не мог бы более отчётливо предречь, с Алтонгирелом ведь ничего плохого не случится?
– - внезапно пугаюсь я.
Он усмехается.
– - Не моё дело оценивать, что плохо, а что хорошо. Да и будущее я вижу нечасто. Тут уж что-нибудь одно, или будущее или прошлое.
– - Почему?
– - удивляюсь я.
Хос смотрит на нас с выражением полного непонимания на мордочке. Его словарный запас явно недостаточен для этой беседы, может, и к лучшему. А вот дети наоборот, расселись у стола и ловят каждое слово, особенно Айша. Алэку не понравилось одному сидеть в гостиной, так что Кир мне его принёс, и теперь мелкий тоже заглядывает Ирлику в рот, правда, скорее в плане не поделится ли тот чем-нибудь съедобным.