О детях и прочей нечисти
Шрифт:
– - Мы ему рыбки дать хотели, -- объясняю я.
– - И ему?
– - переспрашивает Ирлик и вдруг принимается хохотать.
– - Лиза, ты решила вообще всех нелюдей на планете приручить, что ли?
Азамат приподнимает брови.
– - Да нет, -- я вожу носком тапки по ковру.
– - Я никому не навязываюсь, как-то само собой получается...
– - Вот уж верно, иной при всём желании такой зверинец не соберёт! Ладно, зверёныш, садись, не робей. Ты... Хос, правильно?
Хос
– - Ну что-о уж ты так меня боишься, -- укоряет его Ирлик.
– - Папка страшилок про меня понарассказывал, что ли?
Хос мотает головой, потом задумывается.
– - У него лес -- и тут ваш сад, -- выдаёт он наконец ещё более хриплым голосом, чем обычно.
– - А-а, Хавис!
– - восклицает Ирлик.
– - Да, как же, знаю его, здоровый такой котяра. М-да, он меня, конечно, повидал, как я винца приму, пару раз я ему лес-то поджигал... Но ты не трусь, я сегодня почти трезвый, да и люди эти меня смягчают... Иди за ухом почешу.
Хос неуверенно перемещается поближе к Ирлику, едва-едва на расстояние вытянутой руки, и слегка нагибает голову. Ирлик предусмотрительно втягивает когти и, как обещал, чешет его за ухом. Хос сначала держится, но потом сила воли кончается, он зажмуривает глаза и принимается мурчать.
– - То-то, -- одобрительно говорит Ирлик.
– - Сразу бы так.
Хос приоткрывает глаз и устраивается на подлокотнике Ирликового кресла, с ногами.
– - Ты есть-то будешь?
– - спрашивает Азамат.
– - Я уже взял домой, -- говорит Хос.
– - Но буду! А можно такую... ну... горелую?
– - Жареную?
– - подсказывает Азамат.
Хос кивает, но Ирлик дёргает его за ухо.
– - Тебе жареное вредно, -- сообщает он наставительно.
– - Я чуть-чу-уть!
– - канючит Хос.
– - Попробовать можешь, -- смягчается Ирлик, -- но смотри, чтоб в привычку не вошло. Твоя еда сырая.
– - Сырая -- холодная, -- жалуется Хос.
– - Можно варёную без соли, -- разрешает Ирлик.
– - Пасиба!
– - щерится Хос, обнажая мелкие острые зубки.
Азамат наблюдает эту сцену с умилением, потом даёт Хосу две горячие оладушки и ставит варить уху.
– - Подуй!
– - предупреждает Кир.
Хос, который уже обжёг палец, оборачивается к нему.
– - Это как?
Кир подходит и показывает. Хос пытается повторить, но у него никак не получается струя воздуха нужной силы.
– - Так-то, людскую пищу есть, -- поджучивает его Ирлик.
Наконец Хос справляется с оладушком.
– - Тепло, -- заключает он.
– - Но невкусно.
– - Тогда жди, пока сварится, --
– - Я не есть пришёл, -- независимо говорит Хос.
– - Я подумал. Надо с отцом поговорить.
Азамат, который сидел задумавшись носом в кружку, оживляется.
– - Отлично! Слетаем?
Хос кивает.
– - Это вы о чём?
– - интересуется Ирлик у меня.
Я рассказываю ему об идее Азамата взять Хоса на работу лесоведом.
– - О, это можно не летать, -- отмахивается Ирлик.
– - Я вам и так скажу, что отец ему не разрешит. Они же скрывают, что говорить умеют. Ну и как ты себе представляешь молчащего лесоведа? Да и потом, не любят мои ребята с вашим племенем дело иметь. Этот-то котёнок ещё, любопытный, хотя и то удивительно, что терпит людской запах. А Хавис -- взрослый кот, с убеждениями, он ни за что не согласится.
– - А какая им выгода от молчания?
– - спрашиваю я.
– - Мне кажется, люди бы к ним почтительнее относились, если бы знали, что они разумные.
– - Наоборот, -- мотает головой Ирлик.
– - Было время, когда они не скрывались, так люди крали котят и выращивали себе слуг из них. У людей-то память короткая, а старые коты ещё помнят.
– - Ну правильно, а когда их стреляют, как дичь, это лучше, что ли?
Ирлик вздыхает и снова принимается чесать за ухом погрустневшего Хоса.
– - Ирлик-хон, -- вступает Азамат.
– - Мне всё же кажется, что люди с большим уважением обращались бы с хозяевами леса, если бы видели, что один из них занимает высокую должность при дворе. Я ведь не абы какую работу предлагаю, Императорский лесовед -- это в будущем глава департамента природопользования. Департамента пока нет, конечно, но будет...
Ирлик сощуривает расписные веки.
– - Ты намекаешь, чтобы я поговорил с Хависом.
Азамат слегка склоняет голову.
– - Вы же, как я понимаю, в некотором роде...
– - Всех их породил, да, -- ухмыляется Ирлик.
– - Так говорят.
– - А на самом деле?
– - А на самом деле я не помню, -- пожимает он плечами.
– - Может, и правда. Вот что я тебе скажу, Байч-Харах, -- Ирлик внезапно подаётся вперёд и деловито сплетает пальцы.
– - Если ты обязуешься в своё правление пробить закон о запрете отстрела лесных демонов, я поговорю не только с Хависом, но и со всеми старшими котами.
Азамат задумывается, а Хос надувается.
– - Мы не демоны!