О свободе
Шрифт:
Братья напали на зверя раньше, чем он повернул башку в их сторону. Словно опытные вышибалы, они схватили медведя за передние лапы и заломили их ему за спину. Доаш же ещё ухватил зверя за складки шкуры на голове, не позволяя ему кого-нибудь укусить. И братья поволоки дебошира прочь. Тот упирался задними лапами, возмущённо и обиженно ревел и изо всех сил пытался вырваться.
– Ну и куда его?
– раздражённо прошипел Доаш.
Он-то думал, что пока держит медведя, Миссэ прирежет зверя. Но брат, похоже, подумал так же.
–
И братья потащили зверя туда.
Сверху на них с удивлением смотрел умолкнувший Ерха.
– Эт кто такие? Местные жители, что ли?
Низкан ничего ему не ответил. Только посмотрел раздражённо: старик, как всегда, болтал по-нордасски.
В этот момент, наконец, показались Риалаш и Дарилла. Они уже более-менее пришли в себя. По крайней мере, им уже не было никакой необходимости поддерживать друг друга.
– Дядя, ты что там делаешь? Вместе с лошадьми...
– поражённая девушка даже крепостную стену оседлала, когда увидела собственную Светёлку на высоте трёх саженей.
Миссэ и Доаш в этот момент заволокли медведя внутрь здания. Через полминуты оттуда выскочил Доаш. Он быстро подкатил один из огромных камней, что во множестве здесь валялись, и скомандовал:
– Давай!
Раздался яростный вопль медведя, почти тут же наружу выскочил Миссэ, а Доаш моментально подкатил камень к выходу. Через несколько секунд камень сотрясся от удара. Зверь обиженно заревел.
– Долго не продержится, - заметил Доаш, смотря на подрагивающий камень.
Риалаш в это время обходил здание, на котором находились старик с лошадьми, и хмурил в недоумении брови.
– Ты как там оказался?
– повторил наагасах вопрос Дариллы.
Ерха гордо приосанился и чуть не выронил успокоившегося детёныша.
– Да у нас от страху словно крылы отросли! Сами не поняли, как ввысь взмыли!
– Там сбоку по стене лестница каменная шла, но сейчас она разрушена, - Низкан неосознанно разрушил выдумку старика.
Риалаш действительно обнаружил груду камней. Присмотревшись, он понял, что многие сколы совсем свежие. Наагасах поднял голову и весело посмотрел на старика.
– Лошадей-то зачем с собой потащил?
Ерха смутился.
– Да я и не тащил. До того ли было, когда такая страхолюдина на тебя прёт? Когда он ко мне полез, я развернулся и побёг. А эти, - он кивнул на нервничающих лошадей, - глянули на зверёныша, ну и дёру. Прямо сюда, на крышу. И я за ними. А эта тварь полезла к нам. Я думал: всё, конец жизни земной. Но боги миловали, и лестница прямо под ним обвалилась.
– Миловали...
– недовольно протянул Риалаш, соображая, как теперь спустить лошадей вниз.
Дарилла наконец слезла с остатков крепостной стены и подошла к наагасаху, рассматривая испуганных животных.
– А вы чё мокрые-то?
– Ерха обратил внимание на их внешний
– И шапку где посеяла?
– Купались, - недовольно ответила девушка.
– Вынужденно. Шапка уплыла.
Старик вздохнул, расстроенный её рассеянностью.
Риалаш же пытался сманить своего коня вниз. Чёрный жеребец нервно мялся на краю, никак не решаясь прыгнуть.
– Наагасах, куда дальше?
– подошёл Миссэ.
Наг держался от господина в некотором отдалении, видимо, всё ещё опасаясь его гнева. Его брат в это время придерживал камень, не позволяя ему откатиться раньше времени.
Риалаш раздражённо посмотрел на охранника, но всё же ответил:
– В сторону тракта и на север.
– Тогда я за лошадьми, - Миссэ круто развернулся и побежал прочь из города, чтобы привести спрятанных лошадей.
– Куда это он?
– полюбопытствовал Ерха.
– За лошадьми, - неохотно ответил наагасах.
– Да, чай, сожрали уже, - старик печально вздохнул, жалея чужую собственность.
– У этих не сожрут, - не согласился наг.
– Они...
Договорить он не успел. Его конь всё же решился и скакнул вниз. Земля дрогнула, когда жеребец приземлился. Радостно заржав, конь тут же пустился вскачь по городу. За ним последовала боевая лошадка Ерхи. Излишне ретиво последовала и при приземлении почти упала передними ногами на колени. Но сразу же выпрямилась и с лихим ржанием понеслась следом за жеребцом наагасаха. На крыше остались только флегматичная Светёлка и нервно мнущийся Преданный.
На лице Ерхи появилась ухмылка.
– Щас слезут, - пообещал он и с силой тряхнул детёныша.
Тот тут же отозвался испуганным верещанием. Лошади навострили уши, в глазах равнодушной Светёлки появился страх. Посмеиваясь самым злодейским образом, старик пошёл в их сторону, выставив перед собой зверёныша.
Первой спрыгнула Светёлка. Спрыгнула, отскочила подальше от здания и остановилась, моментально придя в прежнее флегматичное состояние. Преданный же ещё некоторое время испуганно жался, ржал, словно умоляя о пощаде, а потом тоже спрыгнул. Спрыгнул тяжело, чуть не повалившись на бок, и захромал к Низкану. Вольный, не стесняясь Дариллы, обкладывал Ерху такой бранью, что Доаш только укоризненно цокал. Низкана вывело из себя то, как Ерха обошёл с детёнышем, да и за Преданного он тоже испугался. Тот совсем недавно ногу ломал, а тут уже прыжки с высоты!
– Вот только слезь, и я тебя за бороду по всему городу протащу!
– пообещал взбешённый мужчина.
– Распетушился-то!
– Ерха был слегка обижен. Он-то хотел как лучше.
– Прекратили оба, - решительно пресёк ссору Риалаш.
– Ерха, спускайся. Мы скоро уезжаем.
– А как же местные сокровища?
– припомнил старик рассказ наагасаха в Геноре о ценностях, что ожидали их здесь.
– Да какие сокровища...
– пренебрежительно протянула Дарилла.
– Давно уж всё растащили.