Объединение
Шрифт:
— Значит, я сражаюсь, чтобы убивать чудовищ. — Я стал рыться в сумке, выуживая оттуда припасы для завтрака.
— Тогда и людей заодно убивай — коли чудовища подохнут, так мы вцепимся друг в друга. — Хельга, наконец, подобрала для себя несколько вещей и оделась.
— Я думаю, люди смогут договориться.
Хельга несколько секунд смотрела на меня широко раскрытыми глазами, а потом вдруг расхохоталась так, что задрожали стены пещеры.
— Ну, ты даешь! Договориться? Ха-ха! Такое могло случиться, если бы боги сделали
Не хотелось это признавать, но Хельга оказалась права. Даже в обществе, в котором я жил раньше, более цивилизованном и просвещенном, конфликты никуда не делись. Наверное, это никогда не изменится.
Видимо, неприятные размышления отразились на моем лице.
— Не кисни, — женщина уселась рядом и толкнула меня плечом, — ты славно бьешься, так что сможешь пережить своих врагов, обретешь славу, и имя твое еще долго будут воспевать скальды!
— Спасибо. Теперь мне стало легче.
— Вот видишь! — не дожидаясь приглашения, Хельга выбрала несколько больших кусков мяса, отломала большую часть лепешки и принялась с аппетитом есть. — Так откуда ты такой взялся? — спросила она с набитым ртом.
— С Деймоса, — отозвался я, бросив гарму его часть завтрака.
— Да ну?! — Хельга даже рот забыла закрыть. — Ты чего же, летать умеешь?
— К сожалению, нет.
— Тогда как ты попал на Имир? — на грубоватом, но по-своему красивом лице женщины отразилось недоверие.
— Долгая история. Если коротко, то я пытаюсь объединить осколки. Деймос уже соединился с Имиром и…
Хельга вскочила и побежала к выходу из пещеры. Она всматривалась в снегопад так, будто могла что-то в нем разглядеть. Или все же могла?..
— Отсюда не видать, — с сожалением вздохнула Хельга, возвращаясь к костру. — Расскажи, какой он, этот Деймос?
— Темный, дождливый, мрачный, — дал я емкую характеристику осколку.
— Не люблю сырость, — покачала головой Хельга. — Но хотела бы увидеть этот Деймос своими глазами. Покажешь?
— С радостью, но позже. У меня дела на Имире.
— Какие? — оживилась моя собеседница.
— Я ищу артефакт. Точнее артефакты. Один здесь, другой на Сурте. Знаешь что-нибудь о великом оружии?
— Погоди! Ты сказал, артефакты? Так тот твой сверкающий меч это…
— Реквием. Меч Черного короля Аларика. Но теперь мой.
— Покажи! — могучие руки Хельги вцепились мне в плечи.
Ну как тут отказать?
Я призвал проклятый клинок.
— О!.. — глаза женщины засияли детской радостью. — Сколько жизней отнял этот клинок?.. — она потянулась к мечу.
Мгновенно я почувствовал нестерпимое желание Реквиема отрубить женщине руку, поэтому моментально отозвал меч.
— Я хотела его подержать, — Хельга поджала губы.
— Плохая идея. Во-первых, я не могу никому передать Реквием. Он просто
— То-то я смотрю, ты какой-то дурной! — хохотнула Хельга, разом забыв недавнее расстройство. Она снова хлопнула меня по плечу так, что пришлось сделать шаг вперед,чтобы сохранить равновесие. — Даже эля в поход не взял!
А ведь хорошая идея. Жаль, несвоевременная.
— Знаешь хоть, где эти артефакты искать?
Рональд толком мне ничего не рассказал, так что я сообщил Хельге то немногое, что знал сам:
— Я ищу лук ярла Трира — Гроза драконов, и щит короля драконидов Моррана — Эгида. Но не знаю, где они.
— Так никто не знает, — Хельга доела и поднялась на ноги. — Но я знаю того, кто скажет, с чего начать. Вот только…
— Что?
— В том месте мне не рады. Но, благодаря тебе, я смогу вернуться. Где голова тролля?
— Где-то там, — я указал вглубь пещеры.
— Тогда я схожу за ней, а ты собирай вещи. Нас ждет дорога.
— И куда пойдем?
— В Лунный фьорд, куда же еще? — Хельга покачала головой и пошла за головой тролля.
И как, интересно, она хочет ее найти в кромешной тьме?
— Темно, как у тролля в заднице! — донеслось из глубины пещеры.
— Найди голову тролля, — велел я гарму, и он побежал следом за женщиной.
Мое настроение заметно улучшилось. Мало того, местоположение артефактов скоро прояснится, так еще и путешествие предстоит в хорошей компании. Мне нравилась Хельга — она открытая и добродушная. Грубовата, конечно, но я не видел в этом большой проблемы.
* * *
Мы шли весь день. Лишь единожды остановились на короткий привал в какой-то расщелине, после чего продолжили путь. Пока Имир выглядел довольно умиротворенно — кругом, насколько хватало глаз, раскинулись горы и сверкающая снежная белизна. Метель утихла, но снег продолжал падать с серого низкого неба крупными хлопьями.
Хельга уверенно шла вперед, прокладывая путь, будто ледокол. Она не проявляла никаких признаков усталости. Ее глаза горели, веснушчатые щеки разрумянились, с лица не сходила улыбка. Не знаю, чем вызван такой духовный подъем, но хорошее настроение спутницы вселяло в меня оптимизм, которого так не хватало на Деймосе.
* * *
Ночь застала нас в пути. Когда начало смеркаться, Хельга отыскала большой сугроб и направилась к нему, на ходу доставая топор. Она умело начала колоть наст на большие кубики и выкладывать их вокруг образующегося углубления.
— Доставай припасы. Будем ночевать, — сказала женщина.
— Прямо тут? — ночевка посреди сугробов под открытым небом не казалась мне хорошей идеей.
— Ну да. Ночью идти опасно, да и нам нужен отдых. Переночуем тут, а завтра к вечеру уже выйдем к фьорду.