Оберег воплощения
Шрифт:
— Один единственный раз решил воспользоваться подвернувшейся удачей, а ты теперь меня до смерти будешь этим попрекать? — недовольно буркнул Прай.
Чьи-то руки аккуратно приподняли мою голову, а к губам поднесли горячий край шершавой посуды. Открыть рот я не могла, из-за чего жидкость лишь смочила кожу вокруг него.
— Ты мог забыть об обереге и выбросить, как сделал бы любой, кто не заинтересован в ночи с владелицей, — продолжал говорить второй человек. Я никак не могла узнать его голос. Неужели это Трей?
— Нечасто встретишь ту, кто достойна моего внимания. —
— Таких не существует. Я ни разу не видел тебя с девушкой.
— Я не девственник, если тебя это и правда беспокоит. — Тёплый край чашки вернулся к губам, а человеку удалось приоткрыть их. В рот постепенно полилась горячая жидкость с металлическим привкусом.
— Да мне плевать. Просто держи себя в руках, особенно сейчас, когда до Митла осталось не так далеко. А лучше вообще перестань её касаться. За сегодняшний день мы не знаем, что она могла внушить тебе, ведь совершенно не контролирует мысли в бреду. Завтра проснёшься и будешь думать, что ты курица.
— Я не сплю, ты забыл?
— Ты меня понял.
— Тебе следовало сказать это тому ублюдку, что собирался оглушить и изнасиловать её.
Жидкость противно стекала вниз и попала не в то горло. Меня охватил приступ кашля. Мужчина поспешил убрать посуду и наклонил мою голову, позволяя сплюнуть всё лишнее.
— А ты ринулся спасать её честь, бросив нас на произвол судьбы? Как думаешь, что она скажет, когда узнает про отца… Если она вообще останется жива! Она вся горит!
От этих слов я неосознанно вздрогнула. Меня словно ударили по лицу, но удар отразился на всём теле. Кажется, мужчины не заметили этого.
— Моя задача — оберегать воплощение божества, а не её окружение. Я и так разделался с большей частью, оставив на вас парочку. Я почти опоздал, сам видишь, что он с ней сделал. Она не умрёт. Я этого не допущу.
— Она приказала тебе это? Оберегать её и поклоняться? Носится с ней, как с драгоценностью?
— Она ничего мне не приказывала.
— Раз так, то ты согласишься, если я попрошу её отменить все отданные тебе приказы. — Судя по тому, что голос стал громче, мужчина подошёл ближе. Мне удалось восстановить дыхание и приоткрыть глаза. Первое, что я увидела — было лицо Прая. Ищейка сидел возле меня, и именно он поддерживал мою голову, помогая ей вернуться на прежнее место.
— Рискни. Вдруг вместе с этим она отменит и мою преданность церкви. Может, её мне тоже кто-то внушил. Иначе я порой не понимаю, какого хрена всё ещё торчу с вами, — хмыкнул он. — Эй, ты проснулась? Это уже хорошо… — заметив пробуждение, наглец привстал и склонился надо мной. Веки показались слишком тяжёлыми, и я поспешила опустить их. — Это всё грёбаный Мисткерл. Я с самого начала предложил столкнуть его в разлом.
— Мы не убиваем лордов, которые тебе не нравятся.
— Зато он спокойно убивает ищеек, которые не нравятся ему. Нанял каких-то идиотов, и когда успел, — в голосе Прая слышалась настоящая ярость.
— Мне больше интересно, откуда он вообще узнал как это сделать, ведь…
Я пыталась не шевелиться и вслушиваться
— … он грозился её убить. Гебирд окончательно скатился на самое дно по религиозному образованию, о чём следует немедленно доложить церкви, чтобы этот момент исправили.
После этих слов кто-то провёл пальцами по моим волосам, убирая их с лица.
Мужчины говорили о чём-то ещё, появился третий, женский голос: неужели Яра? Я не могла разобрать. Мне становилось всё труднее сосредоточиться на них, и тогда я попыталась вспомнить то, что слышала прежде, и ужаснулась. Кто-то погиб, пока Прай бежал спасать меня… От этой мысли стало тошно, но я этого уже не запомнила.
Глава 18
Смерть
Записи главного ищейки отряда в Гебирд
Трея Вайзенкайнда
«Наблюдая за Праем, я видел его искреннее волнение за воплощение божества. Он боялся потерять её, что ещё больше не укладывалось у меня в голове. Неужели эти опасения вызваны волнением за мир, что будет обречён на постепенное уничтожение последовательной волной катастроф? Или здесь всё же замешано влияние способностей девушки и какой-то отданный ему приказ? Если это так, то это нужно исправить…»
Деревня под городом Гричер,
в десяти днях пути от Митла по дороге
Ёль
Горячая вода обжигала кожу. Всё тело дрожало, но теперь от тепла. От противного запаха мыла хотелось отрезать нос и больше никогда им не дышать. Хорошо, что неизвестно откуда взявшиеся сопли частично исполнили мою мечту, и я ощущала только часть ароматов тех средств, которыми меня обрабатывали и натирали в процессе мытья.
У меня не было сил пошевелиться. Время от времени я выныривала из забытья и затуманенным взглядом видела часть комнаты и женщин, в чьи заботливые руки была передана. Сперва их было трое, но как только меня завернули в полотенце и перенесли на узкую и жёсткую кровать, остались только Яра и незнакомая дама средних лет с тонкими, некогда пепельными волосами, собранными в кривой пучок на затылке. Я не знала, куда меня принёс Прай, но это не имело значения. Здесь было тепло и сухо. А раз ищейки не оказалось рядом, то он был уверен в моей безопасности.
Лёжа на животе, я ощутила, как грубые пальцы чем-то смазывали раны на моей спине. В дверь который раз кто-то неистово стучал, мешая провалиться в сон окончательно. Яра искренне делала вид, что не замечает уверенных ударов по доскам, из-за которых у меня пульсировали виски.
Первой сдалась женщина. Отставив миску с травяной смесью, она встала со стула, подошла к двери и распахнула её.
— Чего тебе? Сказано, мужикам нельзя, коль не муж, — рявкнула сурово незнакомка. Её командному тону сам Прай мог бы позавидовать.