Обитель душ 2. Эфемерность величия
Шрифт:
— Три правителя? — уточнила Зарина.
— Я, Лен и правительница Иолонда. Вас мы им показывать не будем. — Аселин покачал головой. — А иначе их сразу хватит инфаркт.
— Я бы глянул на это представление, — усмехнулся Ленард.
— Как бы заманчиво это ни звучало, появление госпожи Эштель нужно держать в строжайшем секрете, а особенно от Совета Старейшин, — высказался Аселин, всем видом показывая, что это решение окончательно. — Они вам не друзья.
— Они никому не друзья. — Хонор сердито поправил очки на переносице.
За спиной Зарины раздалось шуршание,
— М-м-м... Господа и дамы. — Торговка замолчала, настороженно оценивая обстановку. Решив, что можно продолжать, она сказала: — Недавно я была в Шувгее, столице Королевства Весов, и встретила там весьма забавную личность — прорицателя. Ну, вы не думайте, что я так уж часто обращаюсь к прорицателям, но так уж вышло... Вы лучше вообще не думайте обо мне плохо, — засуетилась Имбер.
— Ближе к делу, — прикрикнула на нее Зарина.
— Да, Вашество, как скажете. Этот шувгейский прорицатель, — а прорицатели, как вы знаете, вечно имеют дело с нелегальной магической продукцией, — поведал мне о неких магических предметах...
— Стоп, — остановил девочку Хонор.
— Эй, она тут дело говорит, а ты ее прерываешь! — Зарина прожгла юношу недобрым взглядом.
— Помолчи хоть полминутки, Змеюка. Дай мне разобраться. Меррилин!
— Да, Советник? — Голос Имбер почему-то охрип.
— Тот прорицатель жил на углу Центральной и переулка Пыльников? — допытывался Хонор. Имбер осторожно кивнула. — Известно ли тебе что-нибудь о трех сотнях драгоценных миниатюр из складного панно, что были обнаружены на квартире у прорицателя?
— Никогда не слышала. — Имбер поспешно замахала руками.
— Они были украдены у одного из богачей Шувгея и внезапно оказались у прорицателя. Интересно, почему?
— А уж как мне интересно, — заверила юношу Имбер, потихоньку отступая к Зарине.
— В трех миниатюрах были маленькие замочные скважины, где владелец хранил парочку своих особо ценных приобретений, однако никто из моих людей так и не смог открыть их.
— Еще бы, существует лишь один ключ с особым вкраплением, способный открыть их, — усмехнулась Имбер. Внезапно она зажала себе рот рукой: — Упс.
Хонор торжествующе хлопнул в ладоши и указал на торговку пальцем.
— Это была ты! Никто, кроме самого владельца, не мог знать про особый ключик! Ты обокрала его! А потом стащила королевскую печать у моего архэ! Гнусная воровка!
Не нащупав на поясе меча, Хонор ринулся вперед с голыми руками.
— Я же стихийник! Разберусь с тобой как стихийник со стихийником!
— Хонор! — одновременно завопили Аселин и Таддеус, но упомянутый, видимо, до самого конца решил изображать свихнувшийся бронетранспортер: попросту грозился сбить по пути все живое.
Айра вскрикнула и отскочила в сторону. Ланиэль тоже. В этот раз гарпия пыталась уволочь за собой и Зарину, но девочка вырвалась и раскрыла объятия, в которые тут же рухнула визжащая Имбер. Пихнув голосящую торговку себе за спину, Зарина сделала шаг в сторону. Айра не успела среагировать, когда рыжеволосая девчонка бесцеремонно выхватила катану из ее ножен. Айра выпучила глаза и захрипела,
— Стойте! Хризоберилл вас убьет! — смогла она, наконец, выкрикнуть, но Зарина уже не слушала. Выпрыгнув вперед, девочка направила острие в горло приблизившемуся Хонору:
— Отвали, Бюрократишко.
Айра пораженно уставилась на меч в руках Зарины. Никакой реакции.
— Почему? — Голос Иолонды задрожал. — Почему ты не отверг ее?
Шепот Айры перекрыл спокойный голос Хонора. В нем сквозили нотки уверенности в своем превосходстве и в правильности своих поступков.
— Имбер Меррилин украла Удостоверяющую печать, принадлежащую правителю Королевского дома Весов! Свидетелей нет, но она сама подтвердила свою причастность к этому ужасному злодеянию. Кроме того, она неоднократно совершала кражи отнюдь не малозначительного характера на территории Шувгея. Она должна быть наказана по всей строгости закона!
Зарина скривила губы в насмешливой улыбке.
— Чудно, Бюрократишко, считай, ты ее задержал. Но подумай, где ты находишься, чувак. Это замок правителя Водолея. Моя территория. Другими словами, девчонка, стихийник воды, была задержана на территории, находящейся под моей юрисдикцией. И судить ее будут по законам Королевства Водолея. Так что откатись колбаской на пару шагов назад, а то у меня рука уже устала держать эту штуковину.
Хонор побледнел от ярости, но с места не сдвинулся. Попыток снова напасть он также не предпринимал.
— Мой архэ, правитель Королевства Весов, позвольте задержать преступницу для последующего препровождения ее под надзор караульной службы, — обратился он к Аселину.
Ожидая ответа, Хонор, безотрывно смотрел в глаза Зарины, выискивая в них намек на страх.
«Она должна бояться! У уважаемого Аселина больше власти. Будь она хоть трижды правительницей Водолея, но уважение и почет все еще на стороне правителя Весов!»
К несчастью, ни голубая, ни зеленая радужка девчоночьих глаз не продемонстрировала юноше желаемого. Ни ужаса, ни сомнения, лишь холодная решимость. А, ну и все та же насмешливость. Зарина стояла, не шелохнувшись, удерживая острие меча у его горла, и отвечала на его взгляд ледяным спокойствием. Она даже не моргала. Губы ее больше не кривила усмешка, но насмешливость была повсюду. Насмешливость в этом спокойном взгляде, насмешливость в тонких бледных пальцах, сжимающих чужое оружие. Как же он ее ненавидел!
— Также прошу дать разрешение на подавление сопротивления со стороны нынешней правительницы Королевства Водолея. — Хонор тяжело выдохнул последние слова. Он покажет ей истину! Он поставит эту Змеюку на место! — Дабы свершилось истинное правосудие, важность которого не может понять стоящая перед нами Зарина Эштель!
— Хонор Роуланд, с появлением правительницы Королевства Водолея вступил в действие подписанный тобой договор на служение, — грустно заметил Аселин. — Разрешение на арест не даю, ибо действует юрисдикция правительницы Королевства Водолея. — Юноша чуть помолчал, прежде чем сказать следующие слова: — Твоей правительницы, Хонор, которая отдала тебе приказ.