Обнаженный любовник
Шрифт:
– Черт, – выдохнул он.
Потерев голову, Сэвидж все еще видел перед глазами стол на козлах, стоявший в окровавленной комнате, и то, что было с Книгой, заставило его вспомнить, как Мэй и Талла выложили здесь ингредиенты для соуса, которым не заправишь ни один салат...
Он резко оглянулся по сторонам.
– Мэй?
Он вскинул руку к телефону. Проверил сообщения... ни одного от нее. Пропущенных тоже. И прошел час двадцать с тех пор, как он покинул ее дом.
Где она, черт возьми?
Глава 40
Мэй медленно
И что это за запах?
Она без особой на то причины сосредоточилась на аромате, и когда мозг полностью включился в работу, в голове всплыли воспоминания, на первый взгляд нелогичные.
Торговый ряд «Галерея». Перед Рождеством.
Парфюмерный бутик в «Мэйси». Агрессивная продавщица сжимала в руках флаконы. В лицо Мэй брызнула жидкость, обжигая глаза, попадая в нос так, словно в каждой ноздре оказалось по тонкой кошачьей волосине.
Она распахнула глаза.
Прямо перед ее лицом... были какие–то прутья. Она ничего не путает..?
Пришлось сделать два глубоких вдоха, прежде чем она смогла нормально сфокусировать взгляд, и Мэй обнаружила, что ее догадка оказалась верной... и ошибочной одновременно. Тонкие «края», впивающиеся в ее тело, оказались проволокой с покрытием.
Она был в клетке. В собачьей клетке.
– Ты мне кого–то напоминаешь.
Услышав знакомый голос, Мэй переместила взгляд, но не сдвинула голову. Сквозь квадратный узор решетки она посмотрела на открытое пространство...
Секунду... это магазин? Здесь стояли ряды напольных вешалок с одеждой... витрины с дизайнерской обувью и сумками... столик для нанесения макияжа. Но также здесь была кухня вдоль стены и ванная без стен или двери. Кровать королевских размеров.
– Бестолочь, я здесь.
Мэй посмотрела в сторону голоса, в центр... чем бы это место ни являлось. На диване из белой кожи, скрестив ноги как леди, сидела брюнетка, она сменила одежду и сделала укладку. Сейчас на ней был костюм с белой юбкой, верх подчеркивал ее талию, а на юбке сверкал разрез до середины бедра. На ней были черно–белые шпильки, а еще жемчуг, много жемчуга.
И это еще не все.
Также была невероятная белая шляпа с полями, подчеркивающими красивое лицо и изящную шею женщины.
– Нравится? – пропела брюнетка и провела наманикюренным пальцем по черному канту.
Мэй оттолкнулась от пола и ударилась головой о верх клетки.
– Ой, прости. Она для собак. – Брюнетка улыбнулась. – Впрочем, большие собаки все равно меньше взрослых женщин.
Переместив ноги, Мэй села так, как смогла, голову пришлось пригнуть под неудобным углом. Лучше рассмотрев помещение, она увидела четыре тысячи квадратных футов, низкие потолки поддерживали толстые опоры. Без окон. И с единственной дверью.
Вот куда ей нужно пробиться.
– Алексис Кэррингтон Колби [57] . – Брюнетка провела рукой по стройным ногам. – Ее наряд. Из первого эпизода второго сезона. И не копия, оригинал. Купила его у стилиста. Точнее, я позволила
57
Алексис Колби – персонаж и главный антагонист американского телесериала «Династия»
Мэй моргнула.
– Ну ладно. Максимум две. – Брюнетка нахмурилась. – Подожди, ты не смотрела? Разве остались те, кто не видел «Династию»? Хотя, судя по твоему стилю...
Впереди на собачьей клетке была задвижка, и еще одна сбоку, обе заперты на амбарный замок. Решетка – из стали. Не мелкая, и если она сможет успокоиться, то получиться дематериализоваться из клетки. Но она была охвачена болью и ужасом.
Брюнетку же, казалось, озадачило отсутствие восторженных воплей.
– Знаешь, я принарядилась для тебя. Могла бы оценить. – Когда Мэй не ответила, женщина пожала плечами. – Ну ладно, ты долго провалялась без сознания. Как голова? М–м?
Клетка была сделана из складывающихся панелей, жесткие грани прямых углов удерживались на месте благодаря двум коротким сторонам, на которые сверху давила крышка.
– Ты не разговорчива. – Брюнетка подняла руку. – Видишь этот бриллиант? Двадцать пять карат. Нравится?
Мэй знала, что ее единственная надежда – ударить по боковым стенкам и согнуть металлические крючки так, чтобы нарушить структурную целостность клетки.
– Огранка. – Брюнетка выставила руку перед собой и повертела огромный камень из стороны в стороны. – Знаешь, некоторые считают грушевидную форму старомодной, в отличие от кругов и «подушечек». Им нравится огранка «Маркиза»... или «Принцесса». Но это кольцо носила Джоан Коллинз. Я купила его на аукционе три года назад. Я бы заплатила за него больше...
Мэй развернулась и уперлась ботинками в короткую стенку клетки. Прижавшись к противоположной стороне, она начала давить ногами...
– Что ты делаешь? – Брюнетка приподняла фигурную бровь. – Серьезно, думаешь, это сработает?
Мэй напряглась, чувствуя, как решетка впивается в плечи и затылок, в голову. Ранения после аварии... плечо в том месте, куда впился ремень, лицо там, где она приземлилась на землю, висок – одному Богу известно из–за чего... начали пульсировать болью. Особенно когда она начала пинать.
Брюнетка, рассмеявшись, выпрямилась.
– Хорошо потренировалась? И раз, и два, и раз, и два... скажи, ты чувствуешь жжение в мышцах?
Бамс, бамс, бамс, тррррррр...
Мэй стиснула зубы. Пот выступил на лице. Взгляд поплыл, когда тело воспротивилось приказам ее мозга.
– А после... – Брюнетка улыбнулась. – Мы сможем поработать с корпусом. Это очень важно.
Стенки поддавались, крышка проседала при каждом пинке, возвращаясь на место, когда Мэй убирала колени.
– Клянусь... ты напоминаешь мне кого–то. – Брюнетка подошла к стенду. – Но это неважно...