Обнаженный любовник
Шрифт:
– Думаешь, я не испытывал прежде боль? Мне делали операции без анестезии. В мои вены запускали вирусы и бактерии. Меня испытывали с одной лишь целью – разрушить мое тело... и в то время я был моложе. Нет ничего страшнее того, что я вынес, и если я справился с этим однажды, справлюсь и снова.
Особенно ради нее, хотя, очевидно, их не ждет совместное будущее. Илин любила своего мужчину, и, судя по тому, каким героем был этот парень? С ним невозможно конкурировать.
Спустя мгновение Илин положила руку на щеку Нэйта.
–
Ощутив ее прикосновение, Нэйт застыл на месте... и осознал, что смотря в ее серебряные глаза, он уподобился мужчине, которого она любила.
Был готов отдать жизнь за нее.
– Твой хеллрен очень, очень везучий мужчина, – сказал Нэйт хрипло.
Илин нахмурилась и склонил голову в бок.
– Хеллрен? Я не замужем.
– Тогда твой любимый мужчина.
– Нет, все не так. Я люблю его, но он – мой двоюродный брат. Он – моя семья, а не моя пара.
Душа Нэйта улыбнулась, когда он услышал ее слова. Он не мог подобрать другое слово. Но он быстро взял себя в руки, ведь Илин выглядела очень серьезно.
– Тогда найдем его, – сказал он. – Вместе.
Когда она посмотрела ему в глаза, он хотел казаться еще выше, чем был на самом деле. Больше. Сильнее. Он прошел превращение, но по сравнению с его отцом, с Мёрдером? Он – еще щенок.
– Ты был так добр ко мне, – прошептала она. – Ты был мне другом, когда я в нем нуждалась, стал моей гаванью, источником сочувствия во тьме. Поэтому я не сделаю ничего, что могло бы подвергнуть тебя опасности. Это всегда останется только моим делом, моей ношей.
Они очень долго смотрели друг на друга.
Поцелуй ее, – подумал Нэйт. Сейчас – тот самый момент...
Над плечом Илин вспыхнул крошечный огонек и начал двигаться. Еще один. Третий.
Она обернулась и посмотрела на небольшую галактику, образовавшуюся позади нее.
– Ой, они вернулись.
Илин протянула руку, и огоньки полетели к ней, собираясь над вытянутой ладонью.
– Светлячки, – пробормотал Нэйт. – Вау.
Это сияние озарило ее лицо, оно буквально сверкали... нет, даже больше. Ее серебряные волосы и серые глаза, казалось, испускали золотое свечение, формируя ореол вокруг нее.
Она внезапно пригвоздила его жестким взглядом.
– Нэйт, я никому и ничему не позволю причинить тебе вред.
Он был тронут этим заявлением, но не решился его опровергнуть. Из них двоих едва ли она могла выступить в позиции защитника.
Это – его призвание.
Глава 43
Сначала Балз почувствовал запах брюнетки.
В густой темноте, накрывшей комнату с коллекционными книгами, спертый воздух наполнился виноградным, очень чувственным запахом диоровского парфюма.
– Девина? – сказал Мистер Хозяин поверх шума. – Что ты здесь делаешь?
Лампы снова зажглись, и, заморгав, ослабляя жжение сетчатки, Балз
– Ты же должна была остаться в корпоративной квартире, – сказал Мистер. Потом оглянулся за спину и, понизив голос, прошипел: – Мы же договорились, что ты не появишься здесь без приглашения. Айдахо, вот где ты должна...
– Герб, да заткнись уже, – отрезала брюнетка. – И я никогда не была в Айдахо, бесполезный ты идиот.
– Но–но–н....
Сосредоточившись на Балзе, Девина закатила глаза.
– Людишки. Что с них взять. Они словно сидят в машине с подключенным автопилотом и считают, что управляют ей сами. Курам на смех...
«Герб» подошел ближе и схватил брюнетку за руку.
– В этой игре ты проиграешь. Я хочу, чтобы ты ушла отсюда, и если хочешь дальше встречаться со мной, то никогда больше сюда не заявишься. Мы поняли друг друга? Здесь живет моя жена.
Брюнетка посмотрела туда, где лежала рука Герба. В последовавшие две секунды гнетущей тишины, Балз хотел сказать парню, чтобы он нахрен отпустил ее... но тупого не спасешь.
– Ты ко мне только что прикоснулся, – протянула брюнетка обманчиво мягко.
Герб приподнялся на мысках, чтобы превзойти ее высокие каблуки и смотреть на нее сверху вниз.
– Я буду прикасаться к тебе как угодно. И ты немедленно уходишь.
Балз отодвинулся от Книги с мыслью, что Мальчик–Герб сейчас подавится своими словами.
– Ты ведешь себя неподобающе, – Герб не мог не добавить.
Идеально–изогнутая бровь приподнялась над профессионально накрашенным правым глазом.
– Да что ты говоришь? Я покажу тебе «неподобающе».
Тело Герба отлетело к выставочным полкам так, словно невидимые руки оторвали его от пола и швырнули через комнату. Когда книги попадали со своих подставок на пол, Балз нахмурился. Это странно. Ничто не производило шума: не было ни шелеста страниц, ни стука коллекционных первых изданий, рухнувших на пол, ни грохота подставок из оргстекла о паркет, ни стука тела о деревянные полки.
Также и Герб, пришпиленный к стене, раскрывал рот и начал беззвучно кричать, но слух не сотряс высокочастотный визг агонии, ноги бесшумно бились о «Шитрок», одежда рвалась без единого треска...
О, черт. Свободные пижамные штаны разошлись по шву в районе паха.
Но это далеко не самое страшное.
Его словно распяли, растянули как тушку индейки, и Мистер Хозяин треснул ровно посередине, разрыв начался с яичек и поднимался вверх по животу, груди...
Всевозможные внутренние органы вывалились наружу, приземляясь на пол как переваренные листы лазаньи, блестящие, кашицеобразные, подозрительно розовые и коричневые.