ОБОРОТНИ СНОВА В ДЕЛЕ
Шрифт:
Эти мундиры, несмотря на тёмно-синий цвет, так и светились на фоне коричневатого интерьера, навевая невесёлые думы о кандалах и решётке.
Ползком пробравшись под окнами, Алесса приоткрыла дверь на полногтя и вся обратилась в слух.
– ...здесь и проживает!
– донёсся настороженный голос корчмаря Фибы.
– На втором этаже заселилась в комнате три.
– Она у себя?
– Никак нет, господа! С петухами и умчалась, даже не сырничков не откушала... Ээ-э... Изволите комнату осмотреть?
– Нет. Когда она вернётся?
– Не могу знать! Но я с радостью
– По велению Его Величества императора Аристана первого, науми Алесса Залеская должна быть доставлена во дворец немедля.
– Ох, ты!!! Да чего ж она наворотила?!
– ахнул Белык. Судя по грохоту, он сел там, где стоял, не смутившись отсутствием стула.
Многозначительное, торжественно-похоронное молчание. И вновь голос гнома:
– Доставим-доставим! Как вернётся, так и доставим! Всенепременно!
Эхе-хе...
Горько усмехнувшись, Алесса задом отползла за угол: вот тебе и добренький император! Надо же, город обрыскать не поленился, да только шушеля с два она вернётся. Валерьянкой здесь не намазано.
Обойдя дом, Алесса уверенно поползла вверх по стене, вбивая носки сапог в зазоры меж брёвен. К счастью, на её добро пока не покусились и науми, поддев когтем крючок, залезла в окно. Ей были нужны сокровища: документы, съерт, три флакона магической воды, последний леденец-ускоритель да платочек с землёй, собранной у северингских ворот. Жаль вещи, а Перепёлку особенно, но умыкнуть и распродать всё за пару часов не удастся. Хотя вряд ли послушная, терпеливая кобылка надолго останется бесхозной: накануне Фиба так и крутился вьюном, сладко причмокивая и потчуя лошадь подсоленными сухарями, а когда увидел подковы со знакомым титлом, растрогался чуть ли не до слёз. Оказалось, что Сидор был правнуком троюродного брата мужа его бабки. Так что Перепёлка устроена надёжно. В конце концов, если съерт можно примотать к спине или голени, то не в кармане же тащить на судно лошадь?
Подумав, Алесса изобразила на столе шедевральный кукиш.
Засим сочла долг исполненным и пошла искать подходящую лужу.
***
– Господин Белиз изволит отсутсствовать!
– прогнусавил домовой, подозрительно разглядывая чумазого пацана лет четырнадцати в застиранной небелёной рубахе и вытянутых на коленях штанах. Шпаньё трущобное. Судя по роскошной ссадине под заплывшим левым глазом, шпаньё вело активный образ жизни.
"Пацан" лихо сдёрнул засаленный берет и тряхнул стриженой чернявой головой.
– А-а-а!!!
– не своим голосом поздоровался Симка.
– Что, нравлюсь?
– Алесса, припомнив лицо старьёвщика, когда тот заворачивал куль "для братишки", демонически захохотала.
– Кошшмар какой!!!
– Ничего ты, Симка, в моде не понимаешь! Называется: с телеги я под горочку катился.
– Коссу-то... Косу зачем?!
– не унимался домовой. Неровно обрезанные пряди едва доходили Алессе до плеч.
– Не зубы - вырастет!
– А с зубами шшто?
– Это я углём один вычернила... А что, размазалось?
– Синяк откуда?!
– О штанину запнулась, когда надевала.
– Хозяин будет в шшоке...
– Надеюсь, что в культурном!
–
– спохватился кот.
– Приходили с утра какие-то морды незнакомые, распрашшивали, да всё так мудрёно, с подковыркой...
– Не найдут. Ты проболтался, где меня искать?
– У-у-у! Господин Белиз-сс! А потом из меня все жилы повытянул - они награду ссулили! А ты шшто опять учудила?!
– Ровным счётом ничего, за что могла бы краснеть, - холодно отвечала знахарка.
– Пускай-пускай ищут... И только попробуй проболтаться, где я, Симеон!
– Погоди-ка, так ты в Скадар собралась?! Сейчас?!!
– Нет, Симеон, решила в пираты податься - что-то на золотишко потянуло. От тебя хозяину что передать?
– Ну-у, привет, как положшшено!
– кот поскрёб когтями затылок.
– И пусть привезёт мне усстриц. Устриц хочется - ашшжуть, Белиз их каждый выходной хомячит, жадюга! И ишшо, скажи хозяину, что всё у меня хорошо.
Алесса решительно потянулась к воротнику. К чему удача, если не умеешь ей распоряжаться? "Стремленье есть суть и воля к победе - без цели бессмысленна жизнь и пуста!", - так пела ветряная флейта Силль-Миеллона. И она права.
– Ветра в хвост!
– ляпнул на прощание Симка, помахав кулоном в виде игорного кубика.
***
Пристань кишела людом всех возрастов и мастей, окутанная полуденным дрожащим маревом, в котором почти на равных соперничали три запаха: рыбы, пота и сырого дерева, пропитанного рыбой и потом. В носу свербило до слёз, но Алесса мужественно прогулялась туда-сюда, заложив руки в карманы и тренируя расхлябанную походку. Сперва казалось, будто все только на неё и смотрят; вот-вот кто-нибудь вытянет палец да закричит: "Девка ряженая!" Но у портовых были дела поважнее. Матросы курили, грузчики приглядывали за чумазой ребятнёй, ради мелкой монетки гнущей спины вместо них самих. Господа, как им и положено, кутали носы в надушенные платочки и, помахивая тросточками, философствовали о пресловутой рыбе.
Освоившись и перестав морщиться, Алесса уверенно зашагала к "Китобою".
Капитана она узнала сразу каким-то шестым чувством. Быть может, по той неколебимой уверенности, что мерно расходилась от него волнами. Совсем как Океан, повидавший эпохи эльфов и Магии, с тем же ледяным спокойствием встречавший суетливый и шумный век людей. Всяко бывало, напасти чередой катились по суше, и только он неизменен, Бескрайний. Улыбаясь, капитан ритмично кивал одноногому одноглазому мужчине, захлёбывающемуся рассказом и ожесточённо жестикулирующему. Наверное, то был помощник... Или как там его называют?
"Морским волком, - подсказала пантера.
– Кажется..."
На ящике трое дюжих молодцев шумно резались в домино: лопоухий, рыжий и лысый.
Алесса скромненько встала рядом, прикидывая, как бы ловчей поздороваться. Язык сработал быстрее мозгов:
– Морским волкам от сухопутного брата ветра в хвост, волны по борту и... и тридцать три узла на якорь!
Игроки ошарашено уставились на неё.
– Брат-то где?
– поинтересовался капитан, пряча усмешку в седые усы.