Образование Киевской Руси и её государственности(Времена до князя Кия и после него)
Шрифт:
О «Финнах» древней Руси много говорят, между тем, этот народ (или народы) был на весьма низкой ступени развития. Жили Финны охотой и звероловством и были крайне мирного характера. Сильных «воинов» сделать из них было крайне трудно.
Что касается Русов, то когда-то их Южная Группа варилась в Индоевропейском котле, но Северная подверглась Индоевропейскому влиянию только через Вендов, пришедших с юга, или же получивших такое влияние от Германских Племен. Рядом жили Литвины, в государство которых входили древнейшие Славяне. Литва была на юге. Однако, она была, вероятно, в 3-м тысячелетии до Р.Хр. Позже ее оттеснили к северу другие народы.
Вот, видно, Литва и повлияла, как Индоевропейская Этния, на Северных Славян. [77]
Но и сами Северные Славяне до 3-го тысячелетия были одинаковы
77
Непонятно, о каком влиянии тут говорится…
По сведениям С. Лесного битва между находниками «и Русами разыгралась на берегах реки Кюмени. Новгородский Князь Буривой был разбит и бежал в отдаленную часть своих владений, а Новгород был захвачен Варягами», или же «Варягами-Славянами». С. Лесной здесь путает понятия «Варяг-Викинг» и «Варяг-Славянин». Мы думаем, что речь идет вовсе не о «Варягах-Славянах», но о «Нурманах-Скандинавах». Ниже он говорит: «Корни обоих государств (Киева и Новгорода) лежат еще в первых веках нашей эры. Археологические данные о Северной Руси говорят убедительно, что в это время Славяне уже там были и были обладателями довольно высокой культуры…»
Еще ниже он говорит: «…и в Южной Руси в ту пору имелась старинная династия Кия, по-видимому, угасшая только при Олеге. У нас нет никаких данных, которые говорили бы, что ход развития в Южной и Северной Руси был значительно различен».
По словам Д-ра С. Лесного-Парамонова, «на стр. 773 он (Б.А. Рыбаков) пишет: «К концу XI века архаическая немногословность сказания и скромность обстановки рождения Киевской Руси показались недостаточными. Новый Летописный Свод 1095 г. («Временник, еже есть нарицается Летописание Князей и Земли Русской») предпослал этому сказанию торжественное предисловие. Автор-Киевлянин сопоставляет рождение Русского государства с рождением величайших мировых империй: Рим был назван так во имя царя «Рима», Антиохия Великая — во имя царя Антиоха, а Александрия — во имя Александра Македонского: «Такожъ и въ нашей стране званъ бысть градъ великимъ Княземъ во имя Кия». [78]
78
См. стр. 1133 «Истории Русов» С. Лесного-Парамонова. — Прим. автора.
Летописец, конечно, не зря возвеличивал Князя Кия. Кий таким и был. Но переписчики, работавшие от Варягов (Ободритов) должны были всячески восхвалять Рюрика.
Рыбаков прибавляет, что «к легенде о Кие и его племенном княжении после хвалебных слов о мудрости и смышлености Полян добавлены порицающие их слова: «Бяху же погани, жруще озеромъ и кладеземъ, и рощенiемъ, якоже и прочiе погани». Эту часть надо понимать как порицание язычества со стороны переписчика, ибо последний, вероятно, был христианином. Это вполне понятно. Однако, здесь нет никакого «новгородского патриотизма», как думает Рыбаков. Последний преувеличивает, когда думает, что наши Предки «заимствовали» легенду О Трех Братьях. Мы выше поясняли, как мы сами к этому относимся. «Три Брата» были Предками Русов по сведениям «Дощек Изенбека», или же зятьями Богумира. Что у других народов тоже существовали легенды «о Трех Братьях», надо относить к Индоевропейским преданиям. Последние же основаны на Ведическом: «Вишну сотворил мир в три шага». [79]
79
Вишну вообще-то не «сотворил мир в три шага», а завоевал его.
На стр. 752 «Истории Русов» д-р С. Лесной-Парамонов приводит тексты из «Дощек Изенбека» под заглавием «Отрывок "Влесовой Книги" о Kiе, Щеке и Хореве». Первым долгом, мы должны сказать, что нет никаких оснований считать одну из
80
В 16-ой дощечке, вообще-то, — «Влескнигу сиу птчемо Бгу ншемоу».
Автор данного исследования не может спешить, чтоб «в три недели сделать сенсацию». Ему нужны годы размышлений и еще годы анализа. Истина нуждается в бережном подходе к вопросу.
Нельзя из-за личной нетерпеливости «накатать тексты» и потом — «умыть руки», сделано, мол, и все. Затем, при первом же звуке сомнения сказать: «Да, говорят, тексты эти подложны». Мы так поступать не можем. Мы сами видели, сколь древни чисто внешне «Дощьки». Значит «коль дуги гнут с терпением и не вдруг», как говорит И.А. Крылов, то уж старые рукописи — и подавно. Для их обработки нужно время, и мы это время употребим, сколько его потребуется.
Далее следуют слова С. Лесного-Парамонова: «Так как чтение Влесовой книги представляет собой исключительные трудности, разумно будет читать ее по отрывкам: более понятные сначала, более трудные — впоследствии, постепенно выясняя различные трудные места и разъясняя недоразумения. Только когда большинство отрывков будет прочитано, можно будет приступить к выяснению последовательности, порядка их». (Интересно, что д-р С. Лесной-Парамонов в отношении других этому правилу совершенно не следует. Так, он нас торопит с опубликованием интегрального [81] списка [82] «Дощек Изенбека» несмотря на «исключительные трудности»).
81
Т.е. цельного.
82
Т.е. списанной с дощечек копии
«Начнем разбор по небольшим частям (полный оригинальный текст, разбивка его на слова и перевод прилаются отдельно): «СЕ БО ОРЕ ОТЕЦЬ IДЕ ПРЕНД НЫ». Выражение «се бо» повторяется очень часто и служит, видимо, только для плавности речи, означая «и вот». Часто также упоминается «ОРЕ ОТЕЦЬ» — Предок Русов, о котором речь будет подробнее особо. Интересная форма — «ОРЕ». Это не звательный падеж, а вероятно случай употребления глухого «Е», перешедшего затем в «Ь». Надо полагать, произносилось «ОРЬ». С подобным явлением мы встретимся еще…». [83]
83
См. стр. 752 «Истории Русов» д-ра С. Лесного-Парамонова. — Прим. автора.
Здесь мы должны отметить, что такой подробный и иногда заставляющий желать лучшего анализ для нас является излишним. Дальше мы даем сокращенно повествование о Князе Кие, придерживаясь только текста «Дощек Изенбека».
[84] «А КIЕ ВЕНДЕ ЗА РУЩЬ I ЩЕКО ВЕНДЕ ПЛЕМЫ СВЕА А ХОРЕВЬ ХОРВЫ СВЕА».
Перевод: «И Кий вел [85] за Русь и Щек племена свои а Хорев хорвы свои».
84
Дощ. 32а.
85
ВЕНДЕ — наст. вр. 3 л. ед. ч. ведет.