Обреченная
Шрифт:
Найтингейл выпал молча, вопреки ее ожиданиям, даже не вскрикнув. Должно быть, он испытал несколько ужасных секунд, но падение закончилось быстро, и удерживаемый веревкой Найтингейл описал огромную дугу под посадочным модулем. Келли поспешно отлетела: Рэнди начало мотать из стороны в сторону. Он вцепился в веревку мертвой хваткой и то и дело повторял: «О Боже! О Боже!»
Мак начал втаскивать его на борт. Хатч наблюдала. Найтингейл неистово брыкался, и она испугалась, что у него случится разрыв сердца.
– Успокойтесь и расслабьтесь, Рэнди, - произнесла
– С вами все в порядке. Самое сложное позади.
И она продолжила говорить с ним так ласково, как только могла, пока рука Мака наконец не схватила Найтингейла за запястье и не втащила его в посадочный модуль.
Тот слегка накренился и снова начал поворачиваться. Мак опять появился в люке с веревкой в руке.
– Замечательно, моя гордая красавица! Вы следующая!
Лифт затрясло - наверное, снова землетрясение, - он опять пошел вниз. Хатч резко отпрянула от отверстия и не удержалась на ногах. Дождь барабанил по крыше. Кабина продолжала опускаться; казалось, еще несколько секунд, и она упадет. Сердце Хатч подкатило к горлу. Затем раздался металлический лязг, и лифт с грохотом остановился.
Келли пронзительно вскрикнула.
– Со мной все в порядке, - сообщила Хатч.
– Похоже, не совсем.
Отчаянно колотящееся сердце Хатч екнуло.
– Что-то не так?
– Теряю высоту.
Запас мощности, позволяющий использовать спайк, иссяк.
Хатч увидела, что посадочный модуль опускается. Келли врубила реактивные двигатели и немного поднялась. Она снова оказалась рядом.
– Теперь нам придется подлететь к подъемнику как можно ближе, - сказала она.
Мак стоял у воздушного шлюза, держа веревку. Келли замедлила движение, выключила реактивные двигатели, дала задний ход и остановила модуль точно в нужном месте. Тот начал падать.
– Нет, - заявила Хатч.
– Так у нас ничего не выйдет.
Модуль опускался слишком быстро. Мак с отчаянием смотрел на нее.
– Мне придется дозаправить модуль, - сказала Келли.
– Хатч, извини. Я не знаю, что еще можно сделать.
Хатч кивнула и помахала ей на прощание рукой.
– Давай. Я буду здесь, когда ты вернешься.
Наступила темнота. Ветер усиливался, а сенсоры на модуле не работали. О спасательной операции ночью не могло быть и речи.
Келли боролась с яростью и слезами.
– Я не могу остаться, Хатч.
Хатч увидела, как челнок включил реактивные двигатели и улетел на восток.
Неужели все так плохо?
Да уж, не очень хорошо.
Она выглянула в бурю. Посмотрела на решетку из перекладин и диагоналей и направляющие рельсы, расположенные по обеим сторонам. Если бы она сумела добраться к ним.
Наверху ударил гром, сверкнула молния, и все мгновенно затихло.
Снаружи кабина была гладкой - не уцепиться. Несмотря на низкий потолок, крыша находилась вне досягаемости. Хатч не знала, как на нее забраться, если не на что поставить ногу.
Лифт снова соскользнул вниз. Что-то сильно ударило по одной из стен.
Хатч отпрянула и попыталась обдумать свое положение. Зная, что может случиться в любой момент, собраться
Она достала лиану, вернулась к отверстию и снова посмотрела на крышу. Затем легла на живот, вытянулась и пристально вгляделась вниз. С нижней стороны свисали два троса. И тут она заметила, что всего лишь через несколько метров опорный рельс заканчивается - его сегмент выпал.
У нее оставалась лишь пара минут.
Хатч врубила лазер, подошла к дверному проему и сбоку от него прорезала дыру в стене на высоте своего пояса. Вторая дыра была проделана на уровне ее плеч, а третья - над головой, прямо над первой. Фликингеровский костюм должен был защищать Хатч от нестерпимых жары и холода, однако она не знала, что произойдет, если поставить ногу на раскаленный металл. С другой стороны, у нее не было времени дожидаться, пока эта штука охладится.
– Хатч… - прорвался сквозь бурю голос Келли.
– …На земле и заправилась.
– Ладно.
– Ты сможешь выбраться из автобуса?
– Дам тебе знать.
Она возвратилась к выходу, убеждая себя: то, что она собирается проделать, ничуть не сложнее, чем забраться на крышу гаража - она не раз проделывала это в девичестве.
Хатч потянулась и ухватилась за самую верхнюю дырку. Из-за дождя дышалось тяжело. Хотя ее защищал от ливня костюм, ей казалось, что никакого поля Фликингера не существует. Снова эффект Макмэртри.
Она собрала в кулак всю свою храбрость, повернулась лицом к стене, вытащила ногу из нижнего отверстия и быстро полезла наверх, чтобы в конце концов очутиться на крыше. Трос подъемного механизма крепился в середине, и от этого места крыша была слегка покатой. Первым порывом Хатч было добраться до места крепления троса и оставаться как можно дальше от краев. Но это было вовсе не тем, что позволило бы ей спастись.
Она смотрела на переплетение диагональных и горизонтальных балок, медленно ползущих мимо. Уползающих от нее вверх. Они были округлые и на удивление узкие. Не толще ее запястья. «Из каких же материалов их изготовили?»
Она встала на краю крыши со стороны скалы, обхватила одним концом лианы руку и стала высматривать очередную горизонтальную балку. Лифт постоянно двигался, Хатч дождалась, чтобы металлический прут оказался полностью над кабиной, затем обхватила его лианой, затянула покрепче, и осознала, что у нее перехватило дыхание. Она села, свесив ноги с одной стороны вертикальной рельсы, хотя ей хотелось обхватить ее ногами: это было бы более безопасно, но менее удобно для дальнейших действий.
– Хатч?
– окликнула ее Келли.
– Я выбралась.
– С тобой все в порядке?
– Думаю, да.
– Где ты?
– Сижу на перекладине.
Еще одна молния прорезала небо. На мгновение они лишились связи. Когда та возобновилась, Келли спросила:
– И насколько это для тебя безопаснее?
– Здесь со мной все в порядке.
– Мы вполне прилично подзаправились. Примерно на час с лишком.
– Даже не пытайся сейчас лететь ко мне. Тогда мы все погибнем. Подожди до утра.