Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

–  Да, это уж точно.

***

«Эдвард Дж. Цвик» прибыл в систему Малейвы без фанфар. Кэньон разглядывал планету Морган через телескопические камеры. Потом обратил свой взор на Обреченную. Он чувствовал жалость к людям, шагающим сейчас по этой земле.

«Цвик» назвали в честь журналиста, убитого при переходе одной из многочисленных границ во время войны в Южной Америке. Случилось это в конце века. Капитана этого корабля, бывшего бойца миротворческих войск, звали Майлз Частайн. Тридцативосьмилетний, высокий,

сухощавый и очень спокойный. Что-то в его поведении вызывало у Кэньона неловкость. Майлз человек всегда казался ему слишком серьезным.

Кэньон считал его человеком такого рода, кто в чрезвычайных обстоятельствах сделает для вас всё, что сможет, но не пригласит на обед к себе за столик, чтобы отдать дань обычной вежливости.

Эмма сетовала, что даже с ИИ Вилфридом общаться приятнее. Он как минимум дружелюбнее. Эта ее жалоба свидетельствовала о нелепости его прежних подозрений, что по вечерам в полутемных коридорах «Цвика» процветают любовные интрижки.

Капитан проводил большую часть времени в кубрике или в своей личной каюте. Он никогда не вступал в разговор, если того не требовало дело. А теперь, когда они прибыли к Обреченной, до момента столкновения с гигантом дел у него практически не было.

Коммуникатор Кэньона завибрировал. Это оказалась Эмма.

–  Август, - сообщила она.
– Я только что подслушала еще один разговор между Келли Колье и Клерво.

–  В самом деле? И о чем же они говорили?

–  Клерво интересовался, почему они задержались с выступлением. Келли Колье ответила, что Хатчинс требовался отдых. Потому что на нее напало растение.

–  Растение?

–  Так она сказала.

18

Посадите мужчин и женщин в одну комнату, и уровень интеллекта каждого упадет на тридцать шесть пунктов. Психологи это обнаружили, тесты это подтвердили, а дальнейшие исследования не оставили сомнений. Страсть делает из всех нас полных дураков. Грегори Макаллистер. Предназначение удобных случаев. Любовь и шоколад

***

Расчетное время до разрушения: 140 часов

***

На командном дисплее Николсона появился образ Лори в виде почтенной женщины. ИИ была одета в форменный черный костюм с белым кашне. Это означало, что дело, о котором она собирается сообщить, - весьма серьезно.

–  Полагаю, вы делаете ошибку, отказывая в помощи, - проговорила она.

–  Мой первейший долг - безопасность пассажиров, Лори.

–  В подобной ситуации устав не дает четких указаний. В любом случае, имеетсяугроза жизниодного из ваших пассажиров. Вдобавок, у вас есть инструкция Корпорации сотрудничать со спасательной командой.

–  Черт подери, это инструкция не спасет меня, если кто-нибудь из добровольцев погибнет.

–  Совершенно согласна, капитан. Однако, надеюсь, не надо объяснять, что если нынешнее положение станет безнадежным и мистер Макаллистер погибнет, у вас возникнут серьезные проблемы из-за того, что вы отказались оказать помощь.

–  Знаю.

–  Единственный образ действий, который, возможно, будет вам не в ущерб - это оказать ту помощь,

какую сумеете, и надеяться, что никто не пострадает. Если же такое все же случится…

Николсон провел рукой по волосам. Он все еще не мог решить, что безопаснее.

–  Не мне здесь принимать решение, капитан, - добавила Лори.
– Однако мой долг давать советы. Не хотите связаться с капитаном Клерво?

***

Марсель велел Бикману продолжать работу над планом эвакуации. Он намеревался снова попробовать убедить Николсона помочь. Однако требовалось дать капитану время на размышления. А времени оставалось очень мало.

Замерцал вспомогательный дисплей.

С ВАМИ ХОЧЕТ ГОВОРИТЬ КАПИТАН НИКОЛСОН.

Это случилось раньше, чем он ожидал.

***

–  Еще нам нужен кто-нибудь, разбирающийся в дистанционных помпах.

–  Помпах?

–  Послушайте, Эрик. Я прекрасно понимаю, как все это воспринимается. Но сейчас у меня просто нет времени объяснять все подробно. Мы поздно начинаем, и нам надо сделать очень много. Прошу вас, просто поверьте мне.

–  Хорошо, Марсель. Вечером я сделаю заявление.

–  Нет не вечером. Это слишком поздно. Собрать каких-либо добровольцев вы можете сейчас. Мне бы хотелось поговорить с ними. С теми, кто будет нам помогать, и с теми, кто может оказаться полезным. Эти люди должны прийти первыми.

–  Да, сделаем. Но скажите хотя бы, что вы намереваетесь делать?

–  Мы собираемся использовать здешний небесный трап, Эрик.

***

–  Билл!

–  Да, Марсель.

–  Завтра утром мы на всех четырех кораблях двинемся к агрегату. Так что свяжитесь с другими ИИ.

***

Николсон включил общую систему оповещения «Звезды» и проинформировал пассажиров и команду, чтобы все осознали, какие сложности им нужно преодолеть для эвакуации наземной группы с Малейвы-3, к которой собираются приступить.

–  Мы собираемся сделать все возможное, - говорил он, - чтобы организовать спасение.
– Он пристально посмотрел в камеру, представляя себя древним воином, ведущим войска к победе.
– А чтобы наверняка преуспеть, - продолжал он, - нам необходима ваша помощь.

А теперь позвольте представить вам капитана Клерво с «Венди Джай». Он объяснит, как мы надеемся осуществить этот план. Я настоятельно требую, чтобы вы слушали внимательно, и если вы почувствуете, что сможете оказать помощь, то прошу вас, станьте добровольцем.

Передаю слово капитану Клерво.

Марсель объяснил в общих чертах план и весьма эмоционально попросил пассажиров и команду подключиться - даже тех, кто не обладает специальным опытом.

–  Мы постараемся подготовить людей, но у нас есть всего пара дней. Большей части добровольцев возможно придется выйти наружу. Это будет зависеть от того, как будут идти дела на поверхности планеты.

Поделиться:
Популярные книги

Волков. Гимназия №6

Пылаев Валерий
1. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
7.00
рейтинг книги
Волков. Гимназия №6

Игра на чужом поле

Иванов Дмитрий
14. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
Игра на чужом поле

Кодекс Крови. Книга IV

Борзых М.
4. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IV

Матабар III

Клеванский Кирилл Сергеевич
3. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар III

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

(Бес) Предел

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.75
рейтинг книги
(Бес) Предел

Белые погоны

Лисина Александра
3. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Белые погоны

Рота Его Величества

Дроздов Анатолий Федорович
Новые герои
Фантастика:
боевая фантастика
8.55
рейтинг книги
Рота Его Величества

Черный Маг Императора 10

Герда Александр
10. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 10

Вмешательство извне

Свободный_человек
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Вмешательство извне

ЧОП ’ЗАРЯ’

Гарцевич Евгений Александрович
1. ЧОП ’ЗАРЯ’
Фантастика:
фэнтези
детективная фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
ЧОП ’ЗАРЯ’

Тройняшки не по плану. Идеальный генофонд

Лесневская Вероника
Роковые подмены
Любовные романы:
современные любовные романы
6.80
рейтинг книги
Тройняшки не по плану. Идеальный генофонд

Барон Дубов 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 2

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3