Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Обрученная с Розой (другая редакция)
Шрифт:

– Там вы сможете освежиться и передохнуть, а затем лорд Монтегю ждет вас к ужину и не сядет без вас за стол.

Их провели через лабиринт многолюдных коридоров – и опять-таки на всех лицах были приветливые улыбки, дамы приседали, слуги отвешивали почтительные поклоны.

Наконец их ввели в просторное помещение одной из башен, сводчатый потолок которого опирался по углам на неуклюжие колонны. В камине с навесным колпаком жарко пылали дрова, от них шел приятный смоляной дух. У огня стояла почти полная лохань с теплой водой.

– Располагайтесь, сэр рыцарь и вы, господа, –

сказал дворецкий. – Вот полотенца. А вот здесь – он подошел к стене и распахнул сундук с резными ланями на крышке – свежее белье и одежда.

И он выложил перед Филипом наряд из серого вельвета с серебряными застежками, вышивкой и фестонами, а для его людей – штаны и куртки из сукна и замши.

– Маркиз весьма и весьма благоволит к вам, господа, – заметил дворецкий, после чего с поклоном удалился.

Когда он прикрывал дверь, Филип невольно отметил, как она прочна и надежна: дубовая, в ладонь толщиной и вдобавок окована железом.

– Что скажете? – обернулся он к своим людям.

– Чудные дела, – расшнуровывая поножи, ответил Гарри. – Если бы раньше знать, как гостеприимен брат Делателя Королей, не стоило бы нам, голодным, мокрым и измученным, весь день носиться по лесу. Клянусь слитком сарацинского золота, мне здесь так же хорошо, как если бы я оказался в Нейуорте.

Похоже, с этим были согласны все, и лишь Филип, не находя разумного объяснения такому приему, испытывал сомнения и тревогу.

Он осмотрел разложенную перед ним одежду. Все явно было приготовлено загодя и подогнано по размеру. Мало того, в глубине помещения виднелось широкое, покрытое роскошной шкурой черного медведя ложе, предназначавшееся, по всей видимости, для него, а немного в стороне – четыре удобные лежанки для его спутников.

К Майсгрейву подошел Оливер.

– Сэр, нас явно ожидали. О нас знали все и подготовились. Не может быть так, что это дело рук Алана?

– Мне кажется довольно странным, что до сих пор мы не встретили здесь мальчишку. К тому же что означает смех его отца, когда я спросил его о сыне? Что, собственно, такого смешного я сказал? Да, Оливер, слишком много вопросов…

Он взглянул на юношу, который уже успел натянуть новый камзол и выглядел весьма довольным. Остальные же, вволю наплескавшись у бадьи, примеряли одежду, дивились, что все пришлось впору, и торопили Филипа отправляться к столу. Имя Алана было у всех на устах.

Когда все были готовы, Филип пристегнул к поясу меч.

– Сэр, разве мы не в гостях? – изумился Гарри Баттс.

Остальные тоже были озадачены. После бесконечных опасностей и тревог они впервые почувствовали себя легко и забыли о привычной бдительности. Филип лишь окинул спутников взглядом, и все молча взялись за оружие.

Когда они ступили в коридор, тут же явились двое слуг с факелами, чтобы сопровождать их. И снова их встречали приветливыми улыбками и почтительными возгласами. Челядь словно специально сбежалась поглядеть на них.

Но вот, распахнув очередную створчатую дверь, слуги с поклоном пропустили гостей вперед. Здесь царила тишина. Оглядевшись, гости невольно замерли, пораженные окружавшим их богатством и великолепием.

Зал был просторен и высок. Тонкие

нервюры свода поддерживались изящными колоннами, увенчанными затейливыми капителями. Стены сверху донизу были покрыты роскошными гобеленами, искусно затканными золотой нитью. Стрельчатые арки высоких окон сияли чистыми красками витражей. Пол был выложен отполированными до глянца плитами. Причудливая резная мебель, статуэтки из слоновой кости, начищенные до блеска доспехи в простенках – все свидетельствовало о богатстве и искрилось яркими бликами от многочисленных факелов. В большом камине из светлого мрамора на раскаленных углях пылала целая сосна.

Филип и его ратники какое-то время стояли, дивясь всему этому великолепию, и не сразу заметили человека, сидевшего неподалеку от камина в кресле под пышным балдахином. Лишь когда тот встал и сделал шаг вперед, они узнали его и поклонились.

Сэр Джон Невиль, маркиз Монтегю выглядел как настоящий воин, с горделивой осанкой, длинными ловкими руками, да и ширину его груди вряд ли можно было счесть за тучность. Его подбородок резко выдавался вперед, нос был коротким и мясистым, кожа нечистой. Но глаза, как у всех Невилей, были ярко-зеленые, чуть оттянутые к вискам, живые и проницательные.

Одет Монтегю был богато, как для пира или приема важных гостей, – в голубой бархатный камзол, опушенный мехом и расшитый золотыми птицами. Рукава камзола, разрезанные от плеча, ниспадали до земли, открывая узкие шелковые рукава нижнего камзола. Голову лорда покрывала драпированная шляпа-тюрбан с изысканно отброшенными за спину длинными концами.

– Рад приветствовать в Уорвик-Кастле столь прославленного рыцаря, – произнес маркиз.

Филип учтиво поклонился. Он не спешил поддержать разговор и держался настороженно. Монтегю отметил это и слегка улыбнулся.

– Сейчас в Англии неспокойные времена. Вновь начались распри, и каждому приходится решать, какой партии отдать свой меч. Но в вас-то, сэр, Эдуард Йорк может быть уверен. Более преданного воина ему не сыскать. Видимо, поэтому он и выбрал вас, дабы отправить с тайным посланием к графу Уорвику за Ла-Манш.

«Откуда ему это ведомо?» – изумился Майсгрейв, невольно положив руку на широкий пояс, за которым в кожаном футляре хранилось послание короля. Оно всегда было при нем, но сейчас, желая завуалировать свой невольный жест, Филип провел рукой мимо, положив ладонь на рукоять меча. Монтегю заметил это.

– Вам незачем видеть во мне врага, сэр. Более того, после той неоценимой услуги, которую вы оказали Невилям, вы всегда будете самым желанным гостем в Уорвик-Кастле.

– Буду признателен, если ваша милость объяснит, о какой услуге идет речь!

– О, об этом вы узнаете в свое время! Сейчас же, я думаю, настала пора отужинать. Ведь со вчерашнего вечера, насколько мне известно, вы не имели возможности подкрепиться, а путь проделали немалый. Прошу к столу, господа.

Он указал на длинный, ломящийся от яств стол. Изголодавшиеся путники давно поглядывали на него и теперь с удовольствием приняли приглашение. Даже Майсгрейв на какое-то время отбросил свою настороженность и с наслаждением осушил кубок за здоровье маркиза Монтегю.

Поделиться:
Популярные книги

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Игра Кота 3

Прокофьев Роман Юрьевич
3. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.03
рейтинг книги
Игра Кота 3

Надуй щеки! Том 2

Вишневский Сергей Викторович
2. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 2

i f36931a51be2993b

Admin
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
i f36931a51be2993b

Отверженный. Дилогия

Опсокополос Алексис
Отверженный
Фантастика:
фэнтези
7.51
рейтинг книги
Отверженный. Дилогия

Отцы-основатели.Весь Саймак - 9.Грот танцующих оленей

Саймак Клиффорд Дональд
9. Отцы-основатели. Весь Саймак
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Отцы-основатели.Весь Саймак - 9.Грот танцующих оленей

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Все романы Роберта Шекли в одной книге

Шекли Роберт
2. Собрание сочинений Роберта Шекли в двух томах
Фантастика:
фэнтези
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Все романы Роберта Шекли в одной книге

Клан

Русич Антон
2. Долгий путь домой
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.60
рейтинг книги
Клан

Дом для демиурга Том 2: Реальность сердца

Kriptilia
2. Триада
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дом для демиурга Том 2: Реальность сердца

Хроники странного королевства. Двойной след (Дилогия)

Панкеева Оксана Петровна
79. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Двойной след (Дилогия)

Последнее желание

Сапковский Анджей
1. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Последнее желание

Бастард Императора. Том 5

Орлов Андрей Юрьевич
5. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 5