Общество любительниц плавания имени Дж. М. Барри
Шрифт:
Джой не была ханжой ни по каким параметрам, особенно если речь шла о театре, но ей становилось как-то не по себе, когда она представляла Лили среди публики на подобном спектакле. Она сомневалась, что «Расписные потолки» – удачный выбор после такого трудного, полного волнений дня, и с удивлением поняла, что одержима желанием защитить Лили. Оградить юную девушку от любого опыта, который может смутить ее своей чрезмерностью: слишком возбуждающе, слишком модерново, слишком много людей в козлиных масках и жутком гриме, которые скачут по сцене с искусственными членами и в костюмах
– Ты на меня не сердись, – сказала Джой, – но в «Дагмар-пакгауз» мы сегодня не пойдем.
«Вот, – подумала Джой, – я это сказала».
Когда Лили подняла глаза от вазочки с клубничным мороженым, на ее лице отражалась настоящая обида.
– Почему? Почему не пойдем?
– Просто мне кажется, что этого делать не стоит. Эта пьеса для взрослых.
– Что это значит?
Джой с трудом подбирала верные слова:
– Она оторвана от реальности.
– Я знаю. Потому и хочу пойти. Именно такой театр меня и интересует.
– Но на спектакль не пускают детей до восемнадцати лет.
Лили отложила ложку, откинулась на спинку стула и вздохнула:
– И что из этого следует?
– Из этого… думаю, твой папа не знал, о чем идет речь, когда давал разрешение пойти.
Лили закатила глаза и вздохнула уже раздраженно:
– Он мог бы прочитать. Никто ничего не скрывает.
– Но он не прочитал и не знал.
– А я понятия не имею, что он там знает, а чего не знает, – проговорила Лили, обороняясь. – Пойдем, Джой! Я уже не ребенок.
– Никто и не говорит, что ты ребенок. Просто мне неловко вести тебя на пьесу с рейтингом X.
– Никакой там не X. Пьесы так не классифицируют, это не голливудское кино.
– Сути дела это не меняет. Послушай, Лили, я не хочу тебя расстраивать. Но и брать на себя ответственность тоже не хочу. Если мы сначала расскажем твоему отцу и он даст добро, мы еще раз приедем в Лондон и сходим на спектакль. Обещаю.
– Он ни за что не даст добро, – пробормотала она.
– И я того же мнения.
Повисло неловкое молчание, несколько секунд ни одна из них не произносила ни слова.
– Значит, мы просто поедем домой? – с досадой поинтересовалась Лили.
– Нет. Я заказала билеты на другой спектакль.
– Ой! А на какой?
– Он несколько старомодный, но мне кажется, что тебе должно понравиться.
– И что же это?
– Пьеса, которая не сходит со сцены дольше всех в мире. Во всяком случае, так сказано на сайте.
Два часа спустя Джой с Лили сидели в театре «Сент-Мартинс» на Кембридж-сёркл, и Лили зачитывала Джой программку.
– «Мышеловка» Агаты Кристи идет без перерывов уже пятьдесят восемь лет, – прочитала Лили и посмотрела на Джой. – Вы в это верите?
Джой молча пожала плечами, потому что свет погас и поднялся занавес.
Лили сейчас же захватило повествование о ворчливой миссис Бойл, дерганом Кристофере Рене и странноватой мисс Кейсуэлл с ее жуткими и каждый раз неожиданными воспоминаниями о страшном детстве. Когда личность убийцы была установлена, Лили повернулась к Джой, полная удивления и восторга, и Джой поняла, что приняла верное решение. Она предложила Лили
Глава девятнадцатая
– Немедленно отправляйся в постель, – наконец сказал Иэн. – Уже половина первого, и чтобы завтра с утра ты не ныла о том, как ужасно устала и не можешь идти в школу. Я и так позволил тебе прогулять сегодняшние уроки.
Они сидели в кухне Иэна. Не успели Джой с Лили сойти с поезда и сесть в теплую машину, как Лили объявила, что умирает с голоду. И причина тому была. Последний раз они ели мороженое в четыре часа, а когда поезд дотащился до Колчестера, было почти одиннадцать.
– Вы ее не кормили? – спросил Иэн, выводя пикап со стоянки на дорогу.
– Что значит – не кормила? Конечно кормила! – возмутилась Джой. – Но мы хотели успеть на десятичасовой поезд, поэтому не смогли…
– Джой! – сказала Лили.
– Я думала, мы перехватим бутербродов в…
– Джой! – рявкнула Лили, обрывая ее.
Джой поглядела на Лили, сидевшую между ней и Иэном.
– Он ведь смеется, – пояснила она спокойно.
И точно, рот Иэна расплылся в улыбке.
– Молчи уж, умница-разумница, – сухо проговорил Иэн. – Тоже мне новость! Этот ребенок вечно умирает с голоду.
– Ничего подобного! – воскликнула Лили.
– Никогда не видел, чтобы девочка поглощала столько еды, что хватило бы…
– Папа!
– Просто чудо, что мне не приходится возить тебя в школу на тележке.
Лили закатила глаза. Она давно уже привыкла к подобному подтруниванию, кроме того, его слова не могли ее обидеть – она была стройна, как тростинка.
Но позже Джой убедилась, что еду Лили действительно поглощает со зверским аппетитом. Дейзи с довольным видом спала у кухонной плиты, явно чувствуя себя здесь гораздо уютнее, чем в предоставленной им с Джой квартире. Джой старалась не смотреть, как Лили глотает намазанные маслом тосты, запивая их ромашковым чаем с медом. Потом она съела банан, две сливы, снова выпила чаю с медом. Джой подозревала, что аппетит связан с гормонами, но, может быть, Лили всегда так питается. Удивительно наблюдать, как девочка-подросток ест столько, сколько хочет, и даже с жадностью. Если послушать, что говорят на эту тему в Штатах, получается, что девочки в возрасте Лили сплошь закаленные ветераны диетических войн.
Джой пила вино, слушая, как Лили пересказывает все перипетии сюжета Агаты Кристи. Потом Лили рассказала отцу о самом театре, об актерах, костюмах и публике. Самое удивительное, что почти все утро, до спешного бегства в «Бутс», она проходила по музею. И Джой почувствовала себя настоящим ископаемым, объясняя Лили, кто такие Грейс Келли и Жаклин Кеннеди. Но вот об Одри Хепберн Лили не задавала вопросов, поскольку видела и «Мою прекрасную леди», и «Завтрак у Тиффани».
– Ты ни о чем не забыла рассказать? – поинтересовалась Джой, когда Лили понесла свои тарелки в раковину.