Община Святого Георгия. 1 серия
Шрифт:
Он достал бумаги, обмакнул перо, чувствует себя немного неловко, но он в своей стихии – дело надо делать.
ПОЛИЦМЕЙСТЕР
Документы… Но, мне не надо. Адрес, где остановилась.
ВЕРА
Адрес ты знаешь. Квартира мне от матери-покойницы досталась по прямому её завещанию. От этого папенька меня отлучить не смог, не в его воле.
Полицмейстер пишет, Вера осматривается в кабинете. Глядит на портрет государя-императора.
ПОЛИЦМЕЙСТЕР
Подругу попроси, и все надзоры и опалы с тебя сняты будут.
ВЕРА
Мало она без меня недоброжелателями обзавелась, за друзей выпрашивая. … Давай, завершим с канителью!
Вера кивает на заполняемые полицмейстером бумаги.
(ОГУРЦОВА, МАТРЁНА ИВАНОВНА.)
Матрёна заводит Огурцову, уже переодетую в больничное, в палату.
МАТРЁНА ИВАНОВНА
Располагайся. Хочешь – ходи, хочешь лежи. Я к тебе заходить буду. Дело надолго.
ОГУРЦОВА
Муж как придёт – вы всё перескажите. Я ему записку оставила. На службе он.
МАТРЁНА ИВАНОВНА
Не волнуйся. Ему на службе не тяжче твоего сейчас!
Огурцова улыбается, но её снова настигает схватка. Чрезвычайно болезненная. Смотрит на Матрёну с большим испугом.
ОГУРЦОВА
У меня… всё в порядке? С ребёночком?
МАТРЁНА ИВАНОВНА
Всё в порядке, милая. А надо будет – доктора позовём.
Огурцову бросает в краску.
ОГУРЦОВА
Я с вами! Доктора все… мужчины. Стыдно это! Женское дело.
Матрёна, понимающе улыбнувшись, выходит из палаты.
(ВЕРА, ПОЛИЦМЕЙСТЕР.)
Полицмейстер всё ещё пишет.
ПОЛИЦМЕЙСТЕР
С детства тебя, Верка, в мужские дела влекло. То хирургия. А то и вовсе – политика! Красивая, богатая…
Вера пропускает всё мимо ушей, тема надоела. Перебивает:
ВЕРА
Кстати, о детстве. Просьба есть.
Полицмейстер смотрит с удивлением. Но сдержан, учтив:
ПОЛИЦМЕЙСТЕР
Вера Игнатьевна, всё что в моих силах и в моей власти!
ВЕРА
В силах и власти. Андрей, вчерашнее происшествие, где девчонка под пулю отца попала…
Полицмейстер
ПОЛИЦМЕЙСТЕР
Ты что-то знаешь?! Негодяи совсем распоясались, никакой управы…
Вера перебивает, с жестом: умерь пыл.
ВЕРА
Ничего, кроме топографической анатомии грудной полости. Да ты уж и сам в курсе. Понятно, что мальчишка сдал меня Хохлову, а Хохлов – тебе.
Полицмейстер вернулся к писанине, с равнодушным видом, но очевидно: всё так.
ВЕРА
А партия, к которой я принадлежу, ничего общего не имеет с этими… (говорит презрительно) боевиками!
ПОЛИЦМЕЙСТЕР
Знаю-знаю, вы за исключительно конституционное решение всех вопросов.
ВЕРА
Именно. Так что оставь иронию. И на месте я оказалась совершенно случайно.
ПОЛИЦМЕЙСТЕР
Это ты умеешь.
ВЕРА
Девчонка собачку потеряла. Отнеси Хохлову.
Вера поднимается. Полицмейстер следом, на рефлексе «женщина встала».
ПОЛИЦМЕЙСТЕР
Какую собачку?
ВЕРА
Плюшевую. Выронила. Сейчас страдает. А вы серьёзные солидные мужчины. Вам не понять, вы забыли… Если это всё?
Вера кивает на бумаги, которые он заполнял, имея в виду надзор.
ПОЛИЦМЕЙСТЕР
Да…
Проницательно смотрит на Веру.
ПОЛИЦМЕЙСТЕР
Ты сколько с отцом не разговаривала?
ВЕРА
Как из дому ушла. С четырнадцати лет. Сам считай.
ПОЛИЦМЕЙСТЕР
А с… Покровским?
ВЕРА
Ты с чего археологией решил заняться?
Усмехнувшись: «не стоит бесед!» – она на выход, он – провожать. У двери она останавливается.
ВЕРА
Хохлову обо мне не говори. Он кинется в муки совести, начнёт на службу звать. Себя под неприятности подведёт.
ПОЛИЦМЕЙСТЕР
Кабы не таким картонным голосом говорила – поверил. Но в тебе же гордыня лютует. Мол, сразу не взял – и не надо теперь!
ВЕРА
Не говори глупостей!
Целует его в щёку.
ВЕРА
Дорогу найду, не провожай!