Объятия судьбы
Шрифт:
Сердце Темпл разрывалось от жалости, лицо заливали слезы. Какое невыносимое горе пережил Роско! Все эти годы его давил тяжкий груз вины. Темпл не осуждала его. С этой минуты ее ненависть к старику иссякла.
Поддавшись внезапному порыву, она дотронулась до его руки. Роско посмотрел на Темпл и осторожно сжал ее пальцы.
Это было начало.
Глава 22
Темпл гуляла по саду, обдумывая события последних дней: разговор с Роско, письмо мужа…
Она была потрясена,
Да, у них были размолвки, причинявшие ей боль и заставлявшие плакать, но любовь побеждала все, и она до сих пор не угасла. Больше всего на свете Темпл хотелось сейчас обнять Дамона, сказать, что она никуда не уедет, ибо не может жить без его любви.
Роско ждал сына только через неделю, а Темпл мечтала, чтобы муж вернулся раньше. Встретившись, они поговорят, выяснят все недоразумения, забудут обиды и сольются в порыве страсти, а потом будут долго лежать обнявшись, предаваясь мечтам о ребенке и об их будущем.
В этом доме снова зазвучит детский смех и топот маленьких ножек, и сюда вернется счастье.
Темпл уже представляла себе, как мальчонка, копия Дамона, съезжает по перилам длинной лестницы. Слышала ворчание Эрин, смех мужа и добродушные слова Роско: «Да оставьте вы ребенка, пусть развлекается!»
Будущее казалось Темпл чудесным и радужным, и она, раскинувшись на траве и закрыв глаза, предалась упоительным мечтам.
Пьер внимательно следил за каждым движением Деллы, видимо, очень довольной собой. Значит, осуществлялось то, что она задумала.
Его зеленоглазая сводная сестра, должно быть, унаследовала коварство от своего отца, неизвестного Пьеру. Во всяком случае, Линетт, мать Деллы, была ее полной противоположностью.
Пьер прекрасно помнил красавицу Линетт – с медно-рыжими волосами, кроткими зелеными глазами, ласковым голосом и мягкими манерами. После безвременной кончины матери Пьера его отец Луи Topp, очень тосковавший от одиночества, женился на Линетт. Вместе с ней в доме поселилась и ее десятилетняя внебрачная дочь.
Пьеру всегда нравилась добрая и нежная Линетт, но Делла… Делла Фрудж разительно отличалась от нее. Еще в детстве она сеяла вокруг себя хаос и разрушения – для нее это было так же обычно, как для нормального ребенка ободрать коленки. Уже в юности Делла была хитра и лукава, и Пьер знал, что годы сделали ее еще порочнее.
Он никогда не доверял Делле и очень жалел о том, что отец женился на Линетт, ибо та через год умерла, оставив на Луи свою дочь, рыжеволосую зеленоглазую ведьму.
– Что ты молчишь, Пьер? – раздался бархатистый голосок Деллы.
Она
– Я размышляю, – холодно ответил Пьер, отступая назад.
Делла сделала шаг вперед и провела пальцами по его груди.
– Ты весь вечер смотрел на меня, – проворковала она. – Я отсутствовала несколько месяцев, но надеюсь, что сейчас, после моего возвращения из Франции, ты наконец увидел во мне женщину, а не сестру? В конце концов, Пьер, мы с тобой не связаны кровным родством, и в подобном влечении нет ничего предосудительного.
– Я всегда буду смотреть на тебя только так, как и все эти годы, Делла.
– Брось, Пьер! – кокетничала она. – Неужели тебе никогда не хотелось пробраться тайно ночью ко мне в спальню и нырнуть в мою постель?
Ее рука переместилась ему на живот – жест слишком смелый для родственницы.
Пьер, не двигаясь, холодно смотрел на нее.
– А мне часто хотелось, чтобы ты это сделал, – прошептала Делла. – Если бы ты пришел ко мне, Пьер, я бы с радостью тебя приняла. Я лежала всего в нескольких шагах от твоей спальни, мечтала о тебе и ласкала свое обнаженное тело, представляя, что это твои руки.
– И в этих твоих фантазиях, Делла, – осведомился Пьер, – я страстно овладевал тобой, да? Заставлял тебя корчиться подо мной?
– О да, да! – Она облизнула ярко накрашенные губы, и Пьер почувствовал ее пальцы у себя между ног. – Поцелуй меня, Пьер, – пробормотала Делла, прижимаясь к нему горячим телом.
Он склонил к ней голову:
– А когда я поцелую тебя, ты увлечешь меня в пучины страсти?
– Да! – Делла обхватила его бедра руками.
– А можно, я раздену тебя и овладею тобой прямо здесь, на полу?
– Да, да! – Ее красные губы жадно раскрылись.
– О, Делла, какая же ты сучка! Я нисколько тебя не хочу! – Пьер с отвращением оттолкнул ее.
Делла вспыхнула от злости, зеленые глаза угрожающе сверкнули.
– Черт бы тебя побрал! – крикнула она.
Пьер схватил Деллу за руки и устремил на нее холодный взгляд:
– Ты никогда мне не нравилась, и я никогда не хотел тебя. Держись от меня подальше, Делла, так будет лучше для нас обоих! Ты злая женщина. Ни один достойный мужчина не захочет иметь с тобой дела. И еще: не зарься на Дамона Силоне, коварная предательница, оставь его в покое! Он желает тебя не больше, чем я. Так что не впутывай нас в свои интриги!
Она бросила на него злобный взгляд.
– Я предупреждаю тебя, Делла, – угомонись, не то из охотницы ты превратишься в жертву.
– Уж не угроза ли это, Пьер?
– Самая настоящая угроза!
Он так резко отбросил ее руки, что она покачнулась.
– Меня так просто не запугаешь, Пьер, тебе следовало бы это знать. И ты еще увидишь, что я опасный противник!
– Охотно скрещу с тобой шпаги, Делла, и получу неописуемое наслаждение, прикончив тебя. – С этими словами Пьер вышел.