Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Очарование иллюзий
Шрифт:

— Да, ты прав, — согласилась мисс Вандерхольц и, подойдя к Девине, крепко обняла ее. — До свидания, моя дорогая, милая Девина! Ты настоящий друг, и я очень тебе за все благодарна!

— Берегите себя, — нежно ответила Девина.

— Не беспокойтесь, я позабочусь о Нэнси-Мэй, — вмешался Джейк. — Пойдем, дорогая!

Он открыл дверь и вышел в коридор.

— Прощай! — крикнула Нэнси-Мэй Девине и побежала за Джейком.

Девина без сил опустилась в кресло, не в состоянии двинуться с места. Итак, Нэнси-Мэй

и Джейк ушли! Девина не смогла отговорить их от женитьбы и убедить поехать в замок! Правильно ли она вела себя? Как и прошлой ночью, Девина стала перебирать в памяти события последних дней и напряженно думать о том, что же ей самой делать дальше.

Ее размышления прервал стук в дверь. Вошла француженка Роз, она была вне себя от возмущения:

— Этот парень — бесстыжий нахал! Разве можно богатым девушкам связываться с такими! Во Франции такое нечасто встретишь!

— Они очень любят друг друга, — тихо возразила Девина, желая защитить Нэнси-Мэй.

Роз всплеснула руками.

— Любят? — повторила она. — Мадемуазель — да, а он… Разве он ее любит?

И она передернула плечами.

— Зачем ты так говоришь, Роз? — спросила Девина. — Ты думаешь, что Джейк преследует корыстные цели?

— Конечно, он хочет получить миллионы мадемуазель! Разве такой парень может любить искренне?

Слова Роз еще больше расстроили Девину, но продолжать этот разговор ей показалось сейчас бессмысленным.

Стюарды забрали из каюты багаж, а Девина надела поверх шелкового платья накидку и примерила очень элегантную и дорогую шляпку.

«Ни один человек в Англии меня в этом не узнает», — подумала девушка, глядя на свое отражение в зеркале.

Затем, взяв дамскую сумочку, на которой были выгравированы инициалы Нэнси-Мэй, медленно вышла из каюты.

На палубе царило оживление. В толпе пассажиров, спускавшихся на берег, Девина заметила Гелвина Торпа, который разговаривал с леди Тейлор.

— А, вот и вы, дорогое дитя, — приветствовала Девину пожилая дама. — Я хочу с вами попрощаться и еще раз извиниться за то, что мало могла уделить вам внимания во время первой половины нашего путешествия.

— Вы очень добры, леди Тейлор. Благодарю вас за заботу, — вежливо ответила девушка.

— Мистер Торп сообщил мне, что будет сопровождать вас в замок, — продолжала пожилая леди, — значит, я оставляю вас в надежных руках. Сама я в Лондон не еду.

— Всего хорошего, — сказала Девина. — Еще раз спасибо за все.

— На днях я напишу вашей маме, а вы при случае передайте ей от меня наилучшие пожелания.

Девина кивнула, но произнести вслух очередную ложь о том, что она обязательно напишет миссис Вандерхольц, не решилась.

— Нам пора идти, — сказал Гелвин Торп, и девушка последовала за ним.

Они спустились на пристань, и, когда корабельные служащие принесли их багаж, мистер Торп спросил Девину:

Я полагаю, мисс Каслтон ждет нас вместе с посыльным от герцога?

— Каким посыльным? — удивилась девушка.

— А разве он не представился вам? Он заходил ко мне, и я велел ему дожидаться нас на берегу и присмотреть за багажом.

— Очевидно… он… так и сделал, — неуверенно произнесла Девина, а затем, набравшись храбрости, сказала: — Сегодня утром мисс Каслтон получила плохое известие.

— Что такое? — спросил Гелвин Торп безразличным голосом.

— Она… Ее мать тяжело заболела, — запинаясь, начала объяснять Девина. — Мисс Каслтон очень расстроилась… и я попросила мистера Стейтена поехать вместе с ней домой, к больной матери.

— Вы хотите сказать, что ваш детектив-ищейка не будет сопровождать вас? — удивленно произнес Гелвин Торп.

— Я решила, что… в Англии я буду в безопасности… с вами, — ответила девушка и заметила, как Гелвин Торп внимательно взглянул на нее.

Наконец к ним подошел посыльный, пожилой мужчина с уверенными манерами, и сообщил, что можно садиться в вагон.

Войдя в просторное купе, Девина почувствовала, что там очень тепло, ручной багаж уже поставили, на столе лежали свежие утренние газеты и большая корзина, прикрытая крышкой, а боковые сиденья были аккуратно застелены мягкими ковриками золотистого цвета.

— Все готово, мистер Торп, — вежливо сказал сопровождающий.

— Спасибо, — отозвался тот. — Мисс Вандерхольц, я хочу познакомить вас с мистером Муром. Он служил в замке, когда я был еще маленьким мальчиком, и помню, как ему поручали отвозить меня в школу после каникул.

Девина протянула руку мистеру Муру и, улыбнувшись, сказала:

— Спасибо за заботу о моем багаже, мистер Мур.

— К сожалению, мне не удалось разыскать вашу компаньонку и детектива, мисс Вандерхольц.

— Я как раз рассказывала мистеру Торпу о том, что мисс Каслтон получила известие о болезни матери и я поручила детективу сопровождать ее домой. Думаю, они уже уехали.

— Вот оно что, — сказал мистер Мур. — Тогда все понятно.

— Со мной горничная-француженка, — торопливо проговорила Девина и кивнула на стоявшую поодаль хмурую Роз.

— Ваша горничная поедет в соседнем купе, мисс Вандерхольц, — сообщил мистер Мур. — Слуга мистера Торпа позаботится о ней.

Девина подумала, что в компании с мужчиной настроение у Роз, несомненно, поднимется, но решила предупредить француженку о том, чтобы та особо не откровенничала со слугой Гелвина Торпа, потому что тот весь разговор обязательно передаст хозяину.

Девина и Гелвин Торп удобно расположились в купе, и мистер Мур прикрыт за ними дверь. Разглядывая с интересом большую продуктовую корзину, на крышке которой был изображен герб герцога, девушка спросила у мистера Торпа:

Поделиться:
Популярные книги

Темный Лекарь 6

Токсик Саша
6. Темный Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 6

Девочка из прошлого

Тоцка Тала
3. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка из прошлого

Вонгозеро

Вагнер Яна
1. Вонгозеро
Детективы:
триллеры
9.19
рейтинг книги
Вонгозеро

Энфис 2

Кронос Александр
2. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 2

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Краш-тест для майора

Рам Янка
3. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.25
рейтинг книги
Краш-тест для майора

Болотник

Панченко Андрей Алексеевич
1. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Болотник

Поющие в терновнике

Маккалоу Колин
Любовные романы:
современные любовные романы
9.56
рейтинг книги
Поющие в терновнике

Имя нам Легион. Том 10

Дорничев Дмитрий
10. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 10

Шайтан Иван 3

Тен Эдуард
3. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.17
рейтинг книги
Шайтан Иван 3

Наследник чародея. Школяр. Книга первая

Рюмин Сергей
1. Наследник чародея
Фантастика:
городское фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник чародея. Школяр. Книга первая

Вперед в прошлое 8

Ратманов Денис
8. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 8

Цикл "Отмороженный". Компиляция. Книги 1-14

Гарцевич Евгений Александрович
Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Цикл Отмороженный. Компиляция. Книги 1-14

Ратник

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
7.11
рейтинг книги
Ратник