Очаровательная лгунья
Шрифт:
— Марилья, я так соскучилась!
Я не сразу сообразила, что происходит. А незнакомка, воспользовавшись моим замешательством, взяла меня под локоть и настойчиво повела в сторону от прохлаждающихся горничных.
— Вы обознались, — только и успела я пролепетать. Но странная женщина ничуть не смутилась. Она, продолжая улыбаться, процедила:
— Марилья Донгас? — мы уже отошли в сторону и я, освободившись от рук дамочки, недовольно буркнула:
— Допустим.
Незнакомка достала из сумочки небольшую картонную коробочку и быстро сунула её мне в руки.
— Это что?
— Понятия
— И ему не кашлять.
— Он сказал, ты знаешь, кому это передать дальше.
— Знаю, — сама удивилась своей выдержке. Тут и дурак сообразит что к чему. Учитывая тесные связи настоящей Марильи с контрабандистами, мне сейчас передали что-то запрещенное в Империи. Я сунула коробочку в карман передника и, улыбнувшись незнакомке, громко сказала:
— Рада была тебя повидать, но мне уже пора.
Быстрым шагом пошла к трапу, мысленно взывая к Небесам: «Мне срочно нужен Райлин!».
На главной палубе было достаточно народа, но вот того, кто был сейчас необходим, не наблюдалось. Неужели опять набираться наглости и подниматься на четвертую палубу? Но тут, к моему счастью, заметила одного мужчину в форме императорской службы безопасности и попросила его позвать Райлина. Мужчина окинул меня любопытном взглядом, но согласился помочь. А я осталась на главной палубе, сжимая в кармане передника подозрительную коробочку.
Райлин появился минут через десять. А для меня эти минуты растянулись в вечность. Коробочка все больше заставляла нервничать, так и хотелось выкинуть её за борт от греха подальше.
— Ты просто соскучилась или что-то важное случилось? — тихий голос за спиной принес облегчение и радость. Я обернулась и непроизвольно выдохнула. Райлин тут же нахмурился:
— Значит, что-то случилось. Ну хоть бы раз позвала просто так.
Но мне сейчас было не до остроумных ответов и подначек:
— Райлин, мне только что передали контрабанду! — мне пришлось встать на цыпочки, чтобы дотянуться до уха Райлина. Под суровым взглядом фиктивного жениха также шепотом пересказала встречу с незнакомкой.
— Ты понимаешь, что тут и впрямь целая банда? И кому как не брату Марильи нужно передать эту коробочку? — я достала из кармана сей предмет и продемонстрировала его Райлину. Он тут же забрал коробку из моих рук и спрятал во внутренний карман куртки.
— Давай посмотрим, что там?
— Ага, сейчас. Делать больше нечего. Ты когда увольняешься?
— Завтра утром.
— Вот и замечательно. Завтра я и отнесу эту коробку главе внутренней службы безопасности.
— А что скажешь? Как всё объяснишь?
— Сошлюсь на тайного осведомителя. Ильяна, вот тебя ни на минуту нельзя оставить одну. Кстати, что с рукой?
Он взял меня за руку и указал взглядом на перебинтованное запястье. Пришлось и про нападение Агнесс рассказать.
— Может оно и к лучшему, что увольняешься. На «Оливии» тебя преследуют сплошные несчастья. А что Лакрис?
— Завтра вечером встречаемся с Терисом на вокзале. У него билеты на экспресс.
— Понятно. Завтра ближе к обеду жди меня в парке в той самой беседке. Я уже
— Да всё я поняла, Райлин.
— Ну тогда пошли, провожу. И ни шагу из каюты. А то у меня скоро нервный тик начнется от твоей способности попадать в неприятности.
Стало немного обидно. Будто я специально ищу эти неприятности. Они сами меня находят.
Утром, прежде чем встать, я поразмышляла: а имею ли я право в честь увольнения поспать подольше? Но, подумав, решила не наглеть. Меня еще не рассчитали, а значит я все еще числюсь горничной. Помогла Дженье в подсобке, сходила на завтрак и только потом направилась к госпоже Надин.
Управляющая персоналом не стала высказывать своего недовольства из-за моего неожиданного увольнения. От Дженьи я знала, что в Эндриж уже набрали новый персонал, видимо на «Оливии» прислуге и впрямь было непросто.
Жалованье за вычетом моих покупок на судне и ранее выданного аванса было небольшим. Но я надеялась, что чек госпожи Ревисс смогу обналичить без проблем, потому не особо огорчилась.
Покидала судно я налегке. Вещей у меня было очень мало. Балахон Марильи я выбросила, как только купила себе нормальную сорочку, а подвенечное платье оставила в подсобке. Выкидывать жалко, а так вдруг кому приглянется?
Расцеловавшись с Дженьей, спустилась по трапу. И уже на земле обернулась и окинула взглядом судно, на котором провела почти три недели. Скучать я по «Оливии» не буду уж точно. Посмотрела на четвертую палубу, наивно надеясь, что кое-кто мне хотя бы рукой помашет. Не дождалась и, вздохнув, отправилась в город.
Как провести время до встречи с Райлином я знала. Думала об этом всю ночь. Он привык видеть меня в унылой униформе, с гладко зачесанными волосами вместо локонов. Да и это простенькое платье, что было сейчас на мне, не делало меня сногсшибательной красоткой. А ведь так хотелось предстать перед Райлином совершенно в ином облике. Нет, я отдавала себе отчет, что вряд ли смогу переплюнуть принцессу и томных аристократок, которых привык лицезреть Райлин. Но все-таки хотелось показать ему, что я далеко не серая мышь.
Сначала обналичила чек госпожи Ревисс и только потом зашла в ближайший салон женской одежды. Попросила одну из работниц помочь подобрать мне платье для скромного семейного торжества. Ну а как еще объяснить? Платье нужно красивое, элегантное, но не для светского пышного мероприятия. Не хватало еще вырядиться как на настоящую свадьбу. К платью следовало подобрать туфли, потому что мои балетки давно уже потеряли приличный вид. Ну и сумочку. Гулять, так гулять.
Светлое платье с длинными рукавами и кружевными вставками показалось мне соответствующим для пусть и фиктивного, но все же бракосочетания. Если бы роль супруга играл кто-то другой, а не Райлин, я бы и заморачиваться не стала. Переодевшись прямо в салоне и расплатившись, поинтересовалась, где поблизости можно красиво уложить волосы. Оказалось, прямо напротив есть приличная цирюльня, вот туда я и направилась.
Злыднев Мир. Дилогия
Злыднев мир
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Фараон
1. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Душелов. Том 2
2. Внутренние демоны
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
рейтинг книги
Север и Юг. Великая сага. Компиляция. Книги 1-3
Приключения:
исторические приключения
рейтинг книги
Архил...? 4
4. Архил...?
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Мститель из Стали
Фантастика:
героическая фантастика
рейтинг книги
Развод с генералом драконов
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 15
15. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Отмороженный 11.0
11. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
попаданцы
фантастика: прочее
фэнтези
рейтинг книги
Отверженный VII: Долг
7. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
рейтинг книги
Прометей: каменный век II
2. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Душелов. Том 3
3. Внутренние демоны
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
ранобэ
хентай
рейтинг книги
Адептус Астартес: Омнибус. Том I
Warhammer 40000
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
