Очень долгое путешествие, или Инь и Ян
Шрифт:
— Можешь встать? — Иорвет подхватил меня под руки, Мона подала одежду.
— Да, — я отстранилась от него, разогнулась, — спасибо.
***
Когда мы вернулись во дворец, меня начало колотить так, что не спасало даже одеяло, которое я намотала поверх одежды. Зубы выбивали дробь. Мона с Иорветом обменялись несколькими фразами.
— Пойдём, — Мона потянула меня за руку, — тебе нужно прогреться.
— А я нанесу визит их светлостям, — кивнул Иорвет. — Мы выполнили нашу часть договора.
В комнате дрожащими пальцами
У комнаты я застала Иорвета и Мону, которые, прислонившись к стене у моей двери, о чём-то тихо разговаривали. Эльфы обернулись ко мне.
— Я поговорил с Аланнэнном. Он вспомнил, что Францеска со свитой осматривали Малый Дворец… Нас проведут до тропы к мастеру рун, но пустят туда максимум двоих. Айонантаниэл не любит толпы.
Иорвет незаметно глянул на свою правую ладонь, сжал её в кулак.
— Стилет у меня. Выходим немедленно, жду тебя тут, — приказал он.
СИНИЕ ГОРЫ. Глава 25. Мастер рун
Тропа начиналась в глухой части дворцового сада, неподалеку от Малого Дворца. Иорвет поправил на бедре ножны с заколдованным стилетом и решительно зашагал вверх. Провожатые остались внизу.
Я шла за ним. Встряска от ледяного купания навела в сознании кристальную твёрдую ясность, буря запутанных чувств улеглась. Мыслила я отстранённо и чётко, явственно осознав, что моя внезапно разгоревшаяся любовь не имеет никакого будущего. Для эльфов, для Иорвета я всегда буду просто dh’oine. Может быть весьма полезным, но всё равно dh’oine.
К тому же гордость моя была уязвлена, и я больше не собиралась позволять тыкать меня носом в то, что я человек, как щенка в лужу. Я могу сражаться вместе с эльфами, могу дружить, как с Моной, но ничего больше. Я получила свою ночь, хоть и нечестным путём, и свой урок — эта история должна быть закончена. Решительно кивнув мыслям, я догнала Иорвета.
— Короли поверили тебе, что камень стал причиной бесплодия?
— Сначала не очень, хотя все улики на это указывали, — спокойно ответил он. — Но потом позвали одного из старых лекарей, который разбирается в камнях и немного в магии. И вот он подтвердил. Все, кто пили воду из источника, не могли зачать детей.
Мы молча пошли дальше, и тишину нарушал только хруст камешков под ногами. Я с облегчением выдохнула — мы тоже пили эту воду, а значит нежелательных последствий у случайной ночи не могло быть. Иорвет скосил на меня глаз, я кивнула ему. Возможно,
Тропа уходила всё выше между скал и местами раздваивалась, но я прислушивалась к ощущениям и чётко знала, куда идти на развилках — этим путём изредка пользовались. Мы поднимались, пока густые вечерние тени не накрыли тропу, а потом скалы расступились, и мы выбрались на площадку, с которой открывался вид на зелёный Ард Дол.
На плоском камне спиной к нам, обратившись лицом в долину, сидел высокий эльф в светлых одеждах из некрашеного льна и рассматривал длинный предмет, лежащий на коленях. Мы подошли.
Эльф молча указал на камень, мы, переглянувшись, так же молча уселись рядом, и поднял с колен предмет, оказавшийся полотном меча из удивительного почти чёрного, но блестящего металла. Поднёс к глазам, поймал гранями закатное солнце. В оранжевых лучах на чёрном лезвии на миг вспыхнули огненные надписи. Вздохнул и снова опустил меч на колени.
— Нет, опять не то, — он повернулся к нам.
Его лицо было необычайно худым и почти треугольным, аквамариновые чуть раскосые глаза, казалось, смотрели в вечность. Он был, несомненно, эльфом, но вкупе с белыми волосами выглядел совершенно инопланетным существом. Даже сидя, стало понятно, что ростом он чуть ли не на голову был выше Иорвета, который, в свою очередь, по человеческим меркам был очень высок.
— Слишком много суеты и страсти, — произнёс эльф, рассматривая нас, — вы принесли, друзья мои. Все ответы кроются в пустоте.
Он отвернулся и, прищурившись на закат, стал смотреть на долину. Я прикрыла веки и сосредоточилась в медитации — надо угодить этому чувствительному эльфу, выкинуть из головы всё ненужное. Мы посидели молча, и, наконец, он кивнул, встал и жестом пригласил следовать за ним.
Мы пересекли площадку, Айонантаниэл раздвинул полог, прикрывающий вход в просторную пещеру. Глазам понадобилось некоторое время, чтобы привыкнуть к полумраку. Медальон на груди запульсировал.
Мы находились в кузне, только не похожей ни на одну, виденную мною в этом мире. Айонантаниэл прошагал к стойке в углу и бережно вложил в неё полотно меча. Повёл пальцами, и мягким голубоватым светом в пещере зажглись шары, висящие в воздухе. В углу белым пламенем, как будто сам по себе, горел кузнечный горн, и мой медальон подсказывал, что камень рядом с ним — это место силы.
— Подойди, зачерпни силы, не стесняйся, — мягко произнёс мастер рун.
Я положила медальон в выемку в камне, и, как и при испытании, кулон засветился, набрал в себя силу и погас, наполнив меня огненной энергией.
— Вы не Aen Seidhe? — не справившись с любопытством, спросила я. — Вы из эльфов народа Ольх?
Айонантаниэл тихо рассмеялся.
— Не совсем, я не столь молод, так что догадка неправильная, хоть направление мысли и верное. Впрочем, это неважно, слишком давно я не принадлежу ни к какому народу.