Одиннадцатая могила в лунном свете
Шрифт:
Рейес подошел ближе.
— Тебя, Датч. Я вижу тебя.
— Серьезно? Я тут, вообще-то, пытаюсь быть невидимой. Так почему ты меня видишь?
— Сомневаюсь, что ты можешь быть невидимой. По крайней мере для сверхъестественных существ. Ты же все-таки свет, на который слетаются мертвецы. Но теперь, когда ты такая, все иначе.
— Как именно иначе? Неужели еще хуже?! Пари с трудом смотрит на меня без солнцезащитных очков.
— Вокруг тебя белое мерцание. Ты в буквальном смысле светишься.
— Как светлячок,
— Можно и так сказать, — усмехнулся Рейес.
— Когда я перемещаюсь, ты тоже выглядишь по-другому.
Он опустил голову.
— Рейес, — начала я, вовсю готовясь над ним подшутить, — смирись уже, елки-палки. О тьме я знаю все. Если тебя создали в аду…
— Значит, ты не помнишь.
Я провела пальцами по красивым губам, и не остановило меня даже то, что Рейес в этот момент разговаривал.
— Не помню чего?
— Перед тем как ты убедила Иегову послать меня в твой ад, а не запереть в созданном Им самим, ты меня знала.
Держась за руку, мы шли по улице. Правда, все еще в нематериальном виде, поэтому сквозь нас то и дело проходили люди. В основном студенты, измученные выпускными экзаменами. Бедняжки. Вот это я точно никогда не забуду.
— Я и тогда был тьмой. До того, как попался Сатане.
Я остановилась и повернулась к Рейесу.
— Ничего такого не помню.
— Думаю, мой Брат по какой-то причине изменил твои воспоминания. Как минимум часть из них стер.
— Ты знаешь зачем?
— Нет. Мне очень жаль. — С этими словами он коснулся пальцами моего живота.
— Кстати, чтоб ты знал, — начала я, чувствуя, как под легкими прикосновениями сокращаются мышцы, — я собираюсь тебе отомстить за сегодняшний маленький трюк.
Черты лица Рейеса слегка смягчились.
— Да неужели?
— Ужели. Я провела исследование. В общем, тебе хана.
— Жду не дождусь.
Я фыркнула:
— Я бы на вашем месте, мистер, всерьез обеспокоилась. Расплата, видите ли, та еще стерва. И зовут ее Чарли Дэвидсон.
Чтобы скрыть реакцию, Рейес якобы сурово поджал губы. Видимо, решил, что я шучу.
— Приятно знать, что я могу внести долю юмора в любую ситуацию. Поверь мне, я не почувствую ни крупицы жалости, пока буду тебя пытать.
— Пытки, значит? — Рейес приподнял одну бровь. — Уверена, что ты на такое способна?
— Как два пальца об асфальт.
Муж посмотрел на меня самым чувственным на свете взглядом.
— От предвкушения сердце из груди выпрыгивает.
И отчасти я действительно поверила, будто он хочет, чтобы я его пытала.
Глава 16
Временами мне никаких матерных слов не хватает.
Мне снились беззвездные ночи и столкновения планет, туманности, слишком близкие к черным дырам, и
А проснулась я под шепот Ангела. Он меня осторожно тряс, но в шепоте отчетливо слышалось какое-то беспокойство. Или так, или…
Распахнув глаза, я увидела, как Рейес прижимает Ангела к полу и душит. Если, конечно, призрака можно задушить. Лично я понятия не имею, можно или нет.
Я вылезла из постели и постучала Рейеса пальцем по плечу.
— Дорогой, чем это ты занимаешься?
Он оглянулся, и на его лице было явно написано веселье.
— Борюсь.
Издавая странные сдавленные звуки, Ангел отчаянно помотал головой.
— Любимый, что-то мне подсказывает, что Ангелу не хочется бороться.
— Его проблемы. Он стоял над нашей кроватью и пялился на тебя. Я решил, ему не помешает хороший урок.
— Чего?! — Я отодрала руку Рейеса от горла Ангела. Точнее Рейес позволил мне это сделать. — Ангел, что случилось?
Освободившись, Ангел согнулся пополам, закашлялся и вообще был определенно не в духе. Я присела рядом, погладила его по спине. Похоже, это помогло.
— Рейазиэль, блин, он явно хотел мне что-то сказать, а теперь мы никогда не узнаем, что именно, потому что ты раздавил ему голосовые связки!
— Ну, извините. — Рейес встал и направился в ванную, причем ни капельки не сожалел о содеянном. Бедный Ангел!
Тем временем Ангел пытался добраться до кресла в углу. Я стала помогать, хотя в основном пришлось его тащить. Ангел пытался меня оттолкнуть. Я треснула его по рукам и таки дотащила до кресла.
— Так что случилось? — спросила я, когда он снова смог дышать. Представить не могу, зачем призракам нужно дышать. Видимо, по привычке.
Держась за горло, Ангел злобно зыркнул в сторону ванной.
— Ангел, в чем дело? Что-то с Пип?
В дверях тут же появился Рейес, который резко воспылал любопытством к происходящему.
Ангел не стал сразу отвечать, поэтому Рейес двинулся к нему. Я подняла руку и смерила мужа строгим взглядом:
— По-моему, ты уже достаточно натворил, мистер Фэрроу.
Рейес остановился, но все мышцы в его теле напряглись, готовясь действовать, если понадобится.
— Дело в твоем дяде, — сказал наконец Ангел охрипшим голосом.
Во мне тут же разрослась тревога.
— Что с ним? Он нашел Герина?
Грант Герин, чтоб ему пусто было. Отброс, который решил убить дядю Боба. Именно из-за него мы круглосуточно следим за моим ворчливым дядюшкой.
Ангел покачал головой и снова закашлялся.
— Нет. Он в отеле. Какая-то стремная дыра в нескольких кварталах отсюда. Он весь вечер следил за одним конкретным номером. Туда приехали парни в тачке напрокат, и теперь твой дядя как будто к Третьей мировой готовится.