Одна дамочка с пистолетом
Шрифт:
Дверь в клубе открывалась в маленькое фойе с ведущими вверх ступенями. Стены лестничного пролета были окрашены в больничный зеленый цвет, разрисованы граффити с помощью баллончиков с краской и за последние двадцать лет собрали на себе следы всех грязных рук. Воняло скверно, выдержанный запах мочи, испаряющийся с нижних ступенек, смешивался с застоявшимся ароматом несвежего мужского пота и запаха тел. Наверху, в помещении наподобие склада, было не лучше.
Горстка мужиков работали с тяжестями. Ринг пустовал. Я предположила, что все, должно быть, отправились промышлять марихуаной или воровать машины. Это
Я пошире поставила ноги (больше помогает удержаться от падения в драке, чем произвести впечатление на парней) и закрепила сумку на плече.
– Я ищу Бенито Рамиреза.
Гигантская гора мускулов поднялась с тренировочной скамьи.
– Я Рамирез.
Рост его был больше шести футов. Голос звучал как бархат, на губах играла смутная улыбка. В сумме эффект был жутким, голос и улыбка не сочетались с непроницаемым, расчетливым взглядом.
Я пересекла помещение и протянула руку.
– Стефани Плам.
– Бенито Рамирез.
Его пожатие было слишком мягкое, чересчур медлительное. Более бережное, чем простое рукопожатие, и неприятно порочное. Я уставилась в ничего не выражающие глаза и задумалась о боксерах-профессионалах. До этого момента я полагала, что бокс - это спорт мастерства и агрессии, направленной на победу в матче, при этом ни к чему наносить увечья партнеру. Рамирез же выглядел так, словно убийство доставляло ему наслаждение. Что-то такое пряталось в глубине его глаз, этих черных дырах, куда все засасывалось и ничего не всплывало обратно, скрывая, бог знает, какие грехи. И эта улыбочка, немного туповатая, слегка нездоровая с этой сладостью, с намеком на безумие. Я задумалась, не было ли это напускной маской, предназначенной напугать противников еще до того, как прозвучит сигнал гонга. Притворный или нет, он вызывал дрожь.
Я попыталась отнять руку, он продолжал удерживать.
– Ну, Стефани Плам, - произнес он бархатным голосом.
– Что могу для тебя сделать?
В качестве продавщицы у Е.Е.Мартина, мне приходилось иметь дело с мразью. Я научилась, как защититься, оставаясь при этом вежливой и профессиональной. Мое лицо и голос источали дружелюбие по отношению к боксеру. Пришлось уточнить.
– Вы можете освободить мою руку, тогда я смогу дать вам свою карточку, - сказала я.
Улыбка застыла на его лице, на данный момент более дружелюбная и любопытная, чем улыбка сумасшедшего.
– Агент по розыску сбежавших из-под залога.
– прочел он вслух, явно развлекаясь.
– Какой большой титул для такой крошки.
Никогда не ощущала себя недомерком, пока не очутилась в обществе Рамиреза. Во мне добрых пять футов шесть дюймов, а на костлявой комплекции сказалось влияние добротных корней венгерских крестьян со стороны бабули Мазур. Ладная конструкция, чтобы
– Я разыскиваю Джо Морелли. Вы его не видели?
Рамирез потряс головой.
– Не знаком я с Джо Морелли. Только знаю, что он застрелил Зигги.
– Он обошел взглядом своих дружков.
– Кто-нибудь видел этого парня Морелли?
Никто не отозвался.
– Мне сказали, там был свидетель стрельбы, и что этот свидетель исчез, - продолжила я.
– У вас есть какие-нибудь соображения, кто бы это мог быть?
Снова никакой реакции.
Я гнула свою линию.
– А как насчет Кармен Санчез? Вы знаете Кармен? Зигги когда-либо упоминал о ней?
– Ты задаешь много вопросов, - заметил Рамирез.
Мы стояли вплотную к большому старомодному окну в передней части помещения, и, думаю, только инстинкт сработал, когда я переключила внимание на здание на противоположной стороне улицы. Снова туманный силуэт в том самом окошке на третьем этаже. Мужчина, отметила я, но не смогла бы определить, чернокожий или белый. Да это и не имело значения.
Рамирез прикоснулся к рукаву моего жакета.
– Хочешь коки? У нас здесь есть автомат с кокой. Я мог бы купить тебе газировку.
– Спасибо за предложение, но у меня еще много планов на это утро. И мне в самом деле пора. Если заметите Морелли, буду благодарна, если позвоните.
– Многие девушки почитают за удовольствие, если Чемп покупает им содовую.
Только не эта конкретная девушка, подумала я. Эта девушка думает, что у Чемпа явно не хватает шариков. И данной девушке не по нутру климат этого гимнастического клуба.
– Мне, в самом деле, хотелось бы остаться и попить содовой, - попыталась вывернуться я, - но у меня встреча за ланчем.
Ага, с коробкой «Фиг Ньютонс».
– Нехорошо так быстро уходить. Тебе следует остаться и немного расслабиться. Тот, с кем у тебя встреча, не будет против.
Я переместила свой вес, стараясь хоть на дюйм отодвинуться, в то время как продолжала врать.
– Фактически, это деловая встреча с сержантом Газзарой.
– Я тебе не верю, - сказал Рамирез. Его улыбка увяла, и любезный тон в голосе пропал.
– Думаю, ты лжешь насчет ланча.
Я почувствовала панику, в желудке все перевернулось, но я запретила себе принимать его слова близко к сердцу. Выпендривается перед дружками. Видать, задело, что я не поддалась на его шарм. И сейчас ему нужно спасать свою репутацию.
Я демонстративно посмотрела на часы.
– Жаль, что вам так кажется, но мне нужно встретиться с Газзарой через десять минут. Он с меня шкуру спустит, если опоздаю.
Я сделала шаг назад, но Рамирез сгреб меня за загривок, пальцы его вонзились с такой силой, что я согнулась.
– Ты никуда не пойдешь, Стефани Плам, - прошипел он.
– Чемп еще с тобой не закончил.
Молчание в клубе угнетало. Никто не шелохнулся. Никто не запротестовал. Я вглядывалась в каждого, но получила в ответ только пустые взгляды. Никто не придет мне на помощь, осознала я, ощутив первые всплески настоящего страха.