Однажды в Америке (др. перевод)
Шрифт:
— С этим парнем лучше не связываться, — предупредил старик. — Все люди, работающие в казино, члены клана. Этот парень совсем не дурак. Он никому не оставляет шансов. Всё работает на него — от казино до местных выборов. — Потом он спросил: — А вы, ребята, из оппозиционной партии?
Я покачал головой. Он попробовал еще раз:
— Из кабинета окружного прокурора?
Макс ответил честно. Он сказал:
— Нет. Мы из организации, которую интересует только казино.
Старик мне был любопытен. Я решил расспросить
— Как получилось, что ты стал таким специалистом по подделке документов? И почему ты связался с этим парнем?
Старик объяснил:
— Я уже второй раз сижу за подлог. А этот толстопузый политикан одалживает меня на время у тюрьмы, чтобы я подчистил ему избирательные книги накануне выборов.
«Колумбия — жемчужина морей, приют свободы и обитель славы!» — со смехом пропел я про себя. Господи, как типично, как чертовски характерно для этого «приюта свободы»! Всем небишам [23] и шлемилям гарантировано одно — их обязательно обведут вокруг пальца.
23
Небиш — простофиля, дурачок (идиш).
Часто бывало, что мы, по просьбе Фрэнка, помогали на выборах тому или иному кандидату. Обычно мы поддерживали его деньгами. Иногда мы набирали людей и посылали их голосовать чуть большее количество раз, чем это положено по закону. Случалась, что мы слегка запугивали избирателей. Но куда нам до этого парня! Он не разменивается по мелочам. И он не бандит. Все считают его законопослушным гражданином. Но он мог бы научить нас тому, как надо фальсифицировать выборы. Это легко делается в подвале. Да, типичная история.
Бандиты — просто мальчишки и любители по сравнению с этими высокопоставленными шишками, которых считают образцами законопослушания.
Я спросил:
— Значит, на самом деле ты сейчас должен быть в тюрьме?
— Я мотаю уже второй срок. Джон, тот парень, которого мы там оставили, — это мой охранник. Он возглавляет сыскную полицию в нашем округе. Предполагалось, что он отвезет меня назад в тюрягу. — Он нахмурился. — Что вы с ним сделали, ребята? Наш заправила держит его за цепного пса.
Я сказал:
— Мы уложили его спать.
Старик встревожился:
— Что это значит? Вы его убили?
— Нет, — ответил Макс. — Просто отключили на время.
— А, — улыбнулся дед с облегчением.
— Ночью в казино есть постоянная охрана? — спросил я.
— По крайней мере, я ее никогда не видел. По-моему, они просто вывозят все деньги перед тем, как закрыть заведение на ночь.
Мы подъехали к Нью-Йорку. Макси обратился к старику:
— Что будешь делать дальше, папаша?
— В каком смысле? — спросил он.
Макси
— Что будешь делать? Хочешь отправиться назад в тюрьму или устроить себе побег и остаться здесь, в Нью-Йорке?
— Я предпочел бы остаться здесь, если бы смог найти какую-нибудь работу. И если копы меня не найдут.
Я сказал:
— Не волнуйся, не найдут.
— Ладно, отец, мы подыщем тебе какое-нибудь занятие. Только не по твоему профилю. Какую-нибудь работу, от которой у тебя было бы поменьше неприятностей. — Макс улыбнулся, увидев его заинтересованный вид. — Как у тебя с деньгами? Есть что-нибудь в карманах?
Старик покачал головой. Макс достал бумажку в пятьдесят долларов, протянул ее старику.
Тот пробормотал:
— Большое спасибо.
Выражение его лица было красноречивей всяких слов.
Мы прибыли к «Толстяку Мо». Перенесли книги из машины в заднюю комнату и свалили их в туалете. Услышав, что мы приехали, Мо принес поднос с выпивкой.
Макс повернулся к старику:
— Ну что, папаша, делай свой выбор. Какую работу ты предпочитаешь? Таскать мертвые тела в похоронном бюро или пьяные тела в болтушке?
— Я бы лучше работал прямо здесь, — с надеждой ответил старик.
— Мо, — позвал Макси, — выдай папаше фартук. У тебя появился новый помощник.
— Пожалуйста, зовите меня Филипп, — попросил старик.
Макси улыбнулся:
— Хорошо, Филипп. Мо покажет тебе, где что лежит, и подыщет комнату.
Мо стоял рядом и кивал с одобрительной улыбкой.
— Вот так, Фил, мы тебя пристроили. — Макс повернулся к Косому: — Едем к Джейку.
Мы сели в машину и отправились на Брум-стрит. Труба стоял за стойкой. Он радостно нас поприветствовал, смешивая в бокалах виски с содовой.
— Как идет бизнес? Все в порядке? — спросил Макс.
Труба весело ответил:
— Все отлично.
— А где Джейк и Гу-Гу? — спросил я.
— Отдыхают. Недавно вернулись с дела. У нас была беспокойная ночь.
Труба выглядел очень довольным.
— Ты, Джейк и Гу-Гу понадобитесь мне на пару дней. Есть работа за городом. Найдите пока кого-нибудь присмотреть за заведением.
Макс говорил коротко и властно.
Труба ответил:
— Конечно, Макс. Когда надо начинать?
— Все трое должны быть здесь сегодня вечером. Мы за вами заедем.
— Мы будем наготове. Я немедленно свяжусь с Джейком и Гу-Гу.
Когда мы выходили, Патси спросил:
— Может, слегка перекусим?
— Ты меня опередил, — сказал Косой.
Мы поехали в закусочную Зуссмана Волка на Деланси-стрит. Каждый из нас заказал двойную порцию горячей солонины с жареным картофелем и бутылку тоника.
— Ты помнишь адрес на Четвертой авеню? — спросил у меня Макс.
— Какой адрес? — Я переложил себе немного жареной картошки из тарелки Макса.