Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Однажды в Марчелике 3
Шрифт:

– Это Уолли, метен? – догадался Пастер, слегка приподнявшись и оторвав руки от головы. – Это он кричит?

– Какой догадливый хето… – Крист улыбнулся. – Знаешь, почему он кричит?

– Не знаю… А-а-а-а! – договорить Пастер не успел. Аристократ наступил ему каблуком на руку и придавил её к полу. – Не надо, метен!..

– А чьё у вас клеймо на руке, метен? – поинтересовался Крист. – Или вы в каком-то обществе состоите? Кружок молодых любовников?

– Прошу вас, метен!.. – взмолился жендарм. – Это просто для красоты!

– Просто для красоты! –

передразнил Крист, поморщившись. – Слушай, не пудри мне мозги! Что за татуировка?!

– Дельта, метен! Это дельта! – Пастер корчился на полу. – Это… Наше общество… Касадоров…

Новый вопль Уолли разнёсся по тюрьме. Замер и заскулил Пастер, окончательно осознав, что пощады не будет.

– Умоляю, метен!.. Прошу вас! – у пленника задрожали губы.

– Ведь я вас тогда просил, двух шкодливых хето… Просил и умолял найти мою спутницу… – тихо проговорил Крист.

– Прошу вас!.. – от страха Пастер невольно заплакал.

Ему совсем не хотелось умирать. Слёзы хлынули неудержимым ручьём. Лишь одно его радовало – что пока ещё удалось не обделаться…

Молодой аристократ посмотрел на него с брезгливым выражением лица. И покачал головой.

– Боже, какие вы жалкие… Пастер, я спрошу один раз! – Крист присел на корточки и, морщась, повернул к себе пальцами в белой перчатке лицо пленника. – Только не говори, что не знаешь. Уолли так уже ответил. Вот мой вопрос: где моя спутница? Кто её похитил, и где она сейчас?

– Она… Я не знаю, кто её похитил! Мы не нашли похитителей! Но я знаю, где она может быть! Она может… Да нет, метен! Наверняка она путешествует с касадором Даном Старганом! – зачастил пленник, радуясь тому, что может хоть что-то ответить. – Я не видел, но по описаниям это может быть она!..

– И где мне искать этого Старгана? – снова поморщившись, спросил Крист.

– Где-то на центральных равнинах! А-а-а-а!.. – аристократ перенёс вес на руку пленника, что немедленно освежило бедолаге память. – А-а-а-аходя-а-а-ат!.. Ходят слухи, что этот негодяй работает с администрацией Кастиелло де Романо!

– Это всё? – уточнил Крист.

– Боюсь, что да, метен… – признался пленник.

– Хорошо, – аристократ освободил из-под сапога руку пленника и отправился к выходу, бросив солдату. – Когда закончат с предыдущим, веди этого в пыточную…

– Не-э-э-эт! Метен! Вы же обещали! – пленник кинулся к двери, но солдат захлопнул её прямо у него перед носом. – Вы же обещали, метен…

– Я? Обещал? – удивился Крист и посмотрел прямо в заплаканное лицо взрослого мужчины, вцепившегося в прутья клетки. – Ты такой глупый хето… Впрочем, ты ещё поумнеешь!.. Калеки, они всегда сообразительные. Или мёртвые. Одно из двух, знаешь ли…

Крист вернулся к комнате, где пытали Уолли. И, приоткрыв дверь, крикнул:

– Джереми!

– Да, фортис? – откликнулся палач.

– Уточни между делом, что значит их татуировка! И что это за общество, и чем оно живёт!.. – крикнул Крист. – Отчёт пришлёте мне лично, в ставку командования!

– Да, фортис!

Не слушая больше криков жендармов,

адъютант генерала Форестера покинул тюрьму и вышел на свежий воздух. Эти двое были единственными, кто выжил из той пятёрки местных ублюдков. И кого он хорошо запомнил по своему прошлому путешествию в Марчелику. Их, по его личной просьбе, задержали солдаты легиона из экспедиционного корпуса. И опять-таки, по его личной просьбе, корабельные орудия ровняли городок Сан-Валентино с землёй…

Это была не месть. Крист считал происходящее справедливой расплатой. Расплатой за то, что произошло с ним в этом проклятом городе.

Впереди лежала долгая дорога на восток. Генерал создавал плацдарм для подкреплений, которым предстояло взять под контроль всё южное побережье Марчелики. И Кристу тоже надо было на восток. Он ещё не знал, где находится Кастиелло де Романо, но был уверен – там он обязательно появится…

Вырубка леса к северу от посёлка Вальд, Марчелика, 2 апреля 1937 года М.Х

– Парень, вам очень хорошо платят! – боевик профсоюза с размаху двинул Дэвиду ногой в живот. И тут же снова занёс её для удара. – Хорошо!.. Хорошо!.. И очень хорошо!

Дэвид сжался в комок, стараясь подставить под сапог чуть менее пострадавшие части тела. Его борьба за повышение оплаты труда закончилась неудачно. А именно, встречей с профсоюзом. Как и предупреждали ребята из его отряда заготовщиков леса… И теперь Дэвид старательно пытался укрыться от профсоюзной солидарности, намертво вколачиваемой в него боевиками.

Выстрел хлестнул, как плеть. Его отголоски пронеслись над пустырём, а Дэвид вжал голову в плечи в ожидании нового удара. Однако в этот раз досталось не ему. Один из боевиков профсоюза молча упал рядом, глядя в небо широко раскрытыми глазами.

– Ой, чёрт! Что это такое?! – забыв про боль, возопил Дэвид, но ответом ему был лишь очередной хлёсткий выстрел.

А теперь и предводитель боевиков упал на землю.

– Бежим! Бежим! – закричали остальные и дали стрекача.

А выстрелы не умолкали, упрямо отправляя одного бегущего боевика за другим в грязь среди пней. Под конец с той стороны, куда бежали профсоюзные работники, появился огромный чёрный волл с касадором на спине. И его огромный револьвер «немезида» завершил свою кровавую работу. Прямо с какой-то ужасающей скоростью…

Дэвид посмотрел на пятнадцать мёртвых тел, раскиданных по старой вырубке. И всерьёз подумал о том, что пора бы ему потерять сознание. Но сознание никак не терялось. А местность вокруг заполнялась очень опасными людьми. И самым безобидным среди них выглядел шпик, который не так давно крутился на вырубке.

– Метен Альфареро! Метен Альфареро! – напрягая память, позвал Дэвид. – Что происходит, метен?

– А, Дэвид, дорогой мой! – обрадовался сыщик. – Послушай-ка, тебя это совсем не касается… Происходящее – это моё дело. А твоё дело – быстро и чётко ответить мне на пару вопросов. Всего лишь! И мы тебя отпускаем.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XXIII

Винокуров Юрий
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII

Помещица Бедная Лиза

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Помещица Бедная Лиза

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Измена. Осколки чувств

Верди Алиса
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Осколки чувств

Купец VI ранга

Вяч Павел
6. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец VI ранга

Том 4. Наша Маша. Из записных книжек

Пантелеев Леонид
4. Собрание сочинений в четырех томах
Проза:
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Том 4. Наша Маша. Из записных книжек

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4

Сойка-пересмешница

Коллинз Сьюзен
3. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.25
рейтинг книги
Сойка-пересмешница

Страж Кодекса. Книга III

Романов Илья Николаевич
3. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга III

Неудержимый. Книга XVIII

Боярский Андрей
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVIII

Генерал Скала и ученица

Суббота Светлана
2. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.30
рейтинг книги
Генерал Скала и ученица

Невеста драконьего принца

Шторм Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Невеста драконьего принца

Новик

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Новик

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16