Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Однажды в Марчелике 4
Шрифт:

— Считаете себя проводником Божьей справедливости? — обиженно бросил Мендоса. — Не много ли вы на себя берёте, метен?

— Всего лишь случайным инструментом, хето! — усмехнулся Альфареро. — Инструментом, который из-за любопытства и непоседливости стал причиной сошедшей лавины. Но скажите честно: вам было бы легче, если бы причиной злоключений вашего рода стал не я, а какое-нибудь крестьянское восстание?

— Никогда бы простые крестьяне не смогли причинить столько страданий моим близким!.. — запальчиво ответил мальчик, поднимаясь с земли.

— Вы слишком плохо знаете историю, хето! —

неожиданно вмешалась Пелла и, заметив, возмущение Мендосы, предупреждающе вскинула руку: — Не Королевства, а моей родины и ваших соседей. То есть Народной Аристократии. Каких-то триста лет назад королевская власть и власть стоящих у трона в нашей стране была почти абсолютной. И что же произошло? Вы помните?

— Помню… — буркнул Мендоса.

— А ведь у истоков бунта встали как раз самые обычные крестьяне, замученные поборами, голодом и произволом власть предержащих! — напомнила Пелла. — Уверена, что во времена расцвета монархии в нашей стране многие знатные рода тоже гордо говорили, что никогда крестьяне не смогут… Но, видишь, они смогли.

Мендоса и хотел бы поспорить… В конце концов, спор для него был попыткой защитить свою картину мира. А заодно и свои принципы, которые толкнули его на то, чтобы найти Альфареро и отомстить ему. Однако если с Даном и Гарри он спорил даже с каким-то извращённым удовольствием, потому что один ему угрожал, а второй насолил всей семье… То спорить с Пеллой Флинт, аристократкой, которая отнеслась к нему по-доброму, у юноши не получалось.

Стыдно было… И страшно потерять её хорошее отношение.

— Суть в том, хето, что вы вините меня в закономерном итоге, к которому привела деятельность вашей семьи… — продолжил Альфареро как ни в чём не бывало. — Нарушение законов рано или поздно привело бы к возмездию. Проводником его мог быть я, крестьянское восстание или конкурирующий род, который воспользовался бы вашей слабостью… Какая в сущности, разница?

— Я не согласен! — насупился Мендоса.

— Парень, знаешь сколько людей я пристрелил, кто говорил то же самое? — Дан засмеялся. — С каких пор чьё-то несогласие останавливает пули?

— А ты много людей пристрелил? — на всякий случай уточнил Мендоса.

— Достаточно… — сдержанно кашлянул Дан.

— Хето, он постоянно кого-то пристреливает! — заметила Пелла. — Только при мне на целый пароход уже людей настрелял. А я тут всего-то пару лет…

— Странно, что этот континент ещё не обезлюдел!.. — поёжился Мендоса.

— Как бы я ни стрелял, людей здесь становится только больше, — ответил Дан. — Они бегут сюда из Старого Эдема, спасаясь от произвола аристократов, от налогов, от голода…

— Получается, не будь Марчелики, революций в Старом Эдеме было бы больше, да? — нахмурился Мендоса.

— Думаю, они случались бы регулярно, — согласился Гарри. — И всё-таки, хето!..

Альфареро посмотрел на мальчика, и тот снова съёжился, понимая, что вот и начался неприятный разговор…

— Я всё пытаюсь понять, как ты меня находил и выслеживал! И как ты каждый раз незаметно умудрялся подбрасывать это дерьмо! — метен Альфареро задумчиво посмотрел на Мендосу. — Смею заметить, ко мне было не так-то просто подобраться…

— Найти вас было несложно… — вздохнув, ответил юный аристократ из опального

рода. — Вы же показали себя очень хорошим сыщиком в Старом Эдеме. Достаточно было потолкаться среди тех, кому были нужны услуги сыщиков здесь, в Марчелике, чтобы вас найти… Фамилию вы не меняли, имя — тоже…

— О! Такое лестно слышать! — удивился Альфареро.

— А как ты добрался в Марчелику? — спросила Пелла. — Неужели твоя семья обеспечила деньгами?

— Нет, мешо, моя семья теперь может обеспечить только долгами… — ответил мальчик. — И все эти долги стали бы моими, когда умерли бы старшие родственники. Я не стал ждать. Добрался до порта, откуда ходят большие корабли с переселенцами в Марчелику. Сначала попробовал просто затаиться на корабле, но меня нашли и отправили в политию. От моряков, которые меня конвоировали, я сбежал. В следующий раз был аккуратнее и хитрее… Спрятался так, что меня нашли только, когда корабль находился посреди океана. Я предложил отработать своё плавание. Драил палубы, мыл посуду, чистил винты…

— Но это же опасно! — возмутилась Пелла.

— Поэтому и отправили меня! — кивнул Мендоса. — Моряков капитану было жалко, а неумеху-безбилетника — нет. Но всё обошлось! Я очистил винт, и меня никто не сожрал. Хотя пара зубастых гадов и пытались… Надо просто всегда смотреть по сторонам. И тогда вытянуть успевают раньше, чем хищник доберётся. Меня высадили в порте Марчелика. И даже дали немного денег на первое время…

— А как же ты добрался до моего дома? — удивился Гарри.

— Ну, если очень постараться, можно всегда найти и деньги, и способы… Что-то я крал, что-то покупал. Двигался в основном пешком, по дорогам. Иногда пристраивался к переселенцам. Я помогал по хозяйству, а взамен меня везли и кормили, — Мендоса улыбнулся. — Однажды я нашёл неподалёку от дороги чей-то труп, а рядом — волла под седлом. Решил ехать на нём. Сначала долго учился им управлять… Воллы упрямые. Не то, что лошади или пони!

— А как потом? — уточнил Гарри.

— Когда добрался до Золотых Песков, то сдал волла в аренду местному фермеру. А сам пошёл в город. Прибился там к банде беспризорников, которая держала в том числе и Безмятежную, где вы жили. В банде принято было приносить ворованные или заработанные деньги главарю, а взамен тот всех кормил и давал крышу над головой. Мне было попроще, у меня были деньги за аренду волла. Сложнее было отбиться от других мальчишек, которые пытались прознать, где я их прячу… А потом от меня отстали, и я стал следить. Залезал на чердак к Бэйкерам и смотрел, как вы живёте…

— С учётом того, что жизнь у меня была не слишком однообразная… — усмехнулся Альфареро. — В общем, буду считать, что твой рассказ — это пока только предыстория.

— Да, так и есть… — согласился Мендоса. — Когда я понял, что не могу вычислить ваш распорядок, то стал следить за вами. Иногда привлекал других мальчишек из своей банды. А иногда договаривался с другими бандами. Никто не обращает внимания на беспризорников. Правда, вы иногда обращали… Но я находил тех, кто не сдаст меня вам. Так, постепенно, я узнал обо всех ваших делах. Научился находить что-то похожее в действиях. Ну у потом, когда научился точно рассчитывать, когда и как вы вернётесь, тогда и начал действовать…

Поделиться:
Популярные книги

Изгой Проклятого Клана

Пламенев Владимир
1. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Измайлов Сергей
2. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Сердце Дракона. Том 8

Клеванский Кирилл Сергеевич
8. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.53
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 8

Кротовский, сколько можно?

Парсиев Дмитрий
5. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, сколько можно?

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Камень Книга двенадцатая

Минин Станислав
12. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Камень Книга двенадцатая

Хозяйка покинутой усадьбы

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка покинутой усадьбы

Идеальный мир для Лекаря 19

Сапфир Олег
19. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 19

Законы Рода. Том 6

Flow Ascold
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Измена. Верни мне мою жизнь

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верни мне мою жизнь

К тебе через Туманы

Лунёва Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
К тебе через Туманы