Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Одной Розой меньше
Шрифт:

– Но свет горел только здесь и на первом этаже, - констатировал Харгривс.
– Это мы сами видели, мисс.

– Х-м, - красавица улыбнулась.
– Я довольно поздно пришла домой, сержант. Была приглашена на ужин.

Харгривсу понравилась её улыбка, и он охотно позволил называть себя сержантом, хотя и не был таковым.

– Я приняла ванну, немного полежала, а потом занялась всякими мелкими делами: постирала чулки, покрыла лаком ногти и так далее. Потом приготовила себе на кухне сэндвич. Я в самом деле не знаю,

что он мог увидеть. А он-то это знает?

Харгривс добродушно пожал плечами.

– Ночью можно вообразить себе все, что угодно, мисс.

– Наверное, он слишком много выпил!
– сказала рыжеволосая, как будто это все объясняло и извиняло.

– Возможно, он был просто переутомлен, и ему все виделось в искаженном свете. Или он не туда смотрел - есть люди, которые грезят с открытыми глазами.

Как я сейчас, - подумал Харгривс. Мысли Брауна работали в похожем направлении.

– Вы не слышали никакого странного шума?
– спросил Харгривс, с отвращением вспомнив о своем рапорте.

– Нет. Я думаю, кроме меня в доме никого нет.

– На первом этаже слева горит свет.

Когда красавица никак на это не отреагировала, Харгривс поинтересовался:

– Давно вы здесь живете, мисс Филдинг?

Она медленно кивнула:

– Да, почти пять лет.

– Вы знаете этого Клифтона?

– Не знаю. Возможно, я его уже когда-то видела. Эти люди из семейных коттеджей с нами почти не общаются. Считают себя намного выше нас, - она иронически улыбнулась.

– Не вижу для этого оснований, - хмыкнул Харгривс и одобрительно оглядев просторную квартиру, встал.

– Извините за беспокойство, мисс. Но нам приходится исполнять свой долг...

Рыжеволосая протянула ему руку и ослепительно улыбнулась.

– Ничего, сержант. Сначала я действительно разозлилась, когда вы так поздно позвонили.

Она проводила обоих до двери.

* * *

Боб Клифтон все ещё сидел на террасе. Он зевал, но продолжал наблюдать за домом напротив. Шейла уже ушла спать. Он видел полицейского на балконе. В той квартире все ещё горел свет. Полицейский лишь бегло огляделся и бросил взгляд через перила балкона. Не похоже, что он нашел труп. Больше на балконе никого не было - и рыжеволосой тоже.

Пока он размышлял об этом, она появилась на балконе и посмотрела прямо на него; разумеется, она не могла увидеть его в этой темноте, он не выдал себя даже сигаретой. Насколько он мог видеть с такого расстояния, с ней все было в порядке. Но потом Боб вспомнил о том странном падении, после которого она не поднялась. Зачем ей нужно было ползти в кухню на карачках?

Теперь она отвернулась и исчезла. Боб остался сидеть, но чем дальше он размышлял об этом деле, тем загадочнее оно ему казалось.

Резко задребезжал звонок. Проклятье! Это, должно быть, те полицейские. Они разбудят Сьюзен, и Шейлу, конечно, тоже. Боб поспешил к входной

двери, пока они не успели позвонить ещё раз. Там стояли двое в униформе.

– Ну, сэр, эта история, похоже, совершенно безобидная, - объявил ему Харгривс.
– Можем мы на минутку войти?

– Э... да, конечно. Но, пожалуйста, потише, чтобы не разбудить мою дочь.

– Разумеется, - прошептал Харгривс. Браун отбросил сигарету и последовал за ним.

Боб повел их в свой кабинет. Послышался какой-то шум. Секундой позже у двери появилась Шейла.

– О, все ещё по этому делу?
– спросила она с поразительной выдержкой.
– Одну минуту, я сейчас вернусь.
– Она бросила на Боба озабоченный взгляд и скрылась в коридоре.

– Что вы на самом деле видели сегодня вечером, мистер Клифтон? спросил Харгривс.

Боб рассказал ещё раз. В это время вернулась Шейла с пивом и тремя стаканами на подносе. Полицейские довольно ухмыльнулись.

– Мы сейчас, так сказать, не при исполнении, - сказал Харгривс. Иначе мы не стали бы пить, знаете ли.

Шейла разлила пиво и опустилась в кресло, приготовившись молча слушать.

– Итак, мы побывали у этой молодой дамы, некой мисс Филдинг. Харгривс заглянул в свою записную книжку.
– Она была мила и предупредительна, но сначала никак не могла понять, что мы от неё хотим. Когда я объяснил ей, о чем идет речь, она рассказала, что делала в течение всего этого вечера.

– И что же?
– с трудом сдерживаясь, спросил Боб.

Харгривс повторил показания рыжеволосой красавицы.

– С этим, пожалуй, все ясно, не правда ли, сэр? Вы, должно быть, ошиблись в темноте. Да, видимо, так и было.

Боб медленно покачал головой.

– Нет, это не так.

Харгривс нахмурился. Шейла вздохнула. Браун закурил.

– Она смотрела внутрь и с кем-то ссорилась, это было очевидно. Потом она упала назад, поднялась, опять рухнула. И больше уже не встала.
– Он сделал паузу.
– Я все видел совершенно отчетливо... А недавно я увидел её стоявшей у балконной двери...

– Послушайте, мистер Клифтон, - серьезно начал Харгривс.
– Мисс Филдинг - симпатичная молодая дама. Она ответила на все наши вопросы. И была явно удивлена, когда мы стали её расспрашивать. Она не слышала никакого подозрительного шума.
– Полицейский сделал паузу.
– Мы звонили и в другие двери. Люди в другой квартире на третьем этаже уже спали и были очень недовольны, что мы их побеспокоили. Они, естественно, ничего не слышали. На втором этаже никого не оказалось - во всяком случае, двери никто не открыл. В одной из квартир первого этажа какая-то женщина сразу же поинтересовалась, нельзя ли из этой истории сделать сенсацию - типичная журналистка. Напротив неё живет какой-то неприветливый тип, который долго распространялся об этой рыжеволосой и весь кипел от злости.

Поделиться:
Популярные книги

Измена. Верни мне мою жизнь

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верни мне мою жизнь

Лучше подавать холодным

Аберкромби Джо
4. Земной круг. Первый Закон
Фантастика:
фэнтези
8.45
рейтинг книги
Лучше подавать холодным

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

Черный Маг Императора 13

Герда Александр
13. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 13

Темный Лекарь 9

Токсик Саша
9. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 9

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Мир-о-творец

Ланцов Михаил Алексеевич
8. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мир-о-творец

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил

Маленькая хозяйка большого герцогства

Вера Виктория
2. Герцогиня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.80
рейтинг книги
Маленькая хозяйка большого герцогства

Нищий

Щепетнов Евгений Владимирович
1. Нищий
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Нищий

Черт из табакерки

Донцова Дарья
1. Виола Тараканова. В мире преступных страстей
Детективы:
иронические детективы
8.37
рейтинг книги
Черт из табакерки

Вторая жизнь

Санфиров Александр
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.88
рейтинг книги
Вторая жизнь

Кто ты, моя королева

Островская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.67
рейтинг книги
Кто ты, моя королева

Муж на сдачу

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Муж на сдачу