Одомашнивание: Боевой маг-фермер 1
Шрифт:
Направляясь вниз по линии, он двигался быстро, используя гвозди, чтобы прикреплять шиферные плитки ступенчатым чередующимся рисунком. Бену быстро надоело укладывать шифер на крышу, но после того, как Элли принесла им немного сока, он вернулся к этому занятию, и вечером второго дня они полностью закончили сарай. Сняв опоры, которые они использовали в качестве лестницы, они подошли к насосу, чтобы смыть грязь с рук и лиц, прежде чем отправиться ужинать.
Этот сарай исключен из списка. Остается только новая сантехника, двухъярусный домик, пристройка к основному дому и поиск кого-нибудь, кто поможет с дойкой. Может
Не имея в наличии труб из ПВХ или оборудования для изготовления глиняных труб, Джон сделал ставку на заброшенный железный рудник, о котором упоминал Келлер. Он был почти рад, когда услышал, что ферма Келлера когда-то была железной шахтой, но был осторожен, чтобы не показывать это самому Келлеру. На следующий день, проверив кукурузу, он направился к своему новому участку, проделав путь всего за двадцать минут благодаря своим усиленным маной ногам.
Вход в шахту был заколочен, но у Джона не возникло проблем с тем, чтобы вытащить доски. Не нуждаясь в свете, он продвинулся в шахту, быстро подойдя к тому месту, где туннель начинал спускаться в гору. Увидев, что туннель заполнен грязной водой, Джон просто пожал плечами и щелкнул пальцами, окружив себя горящим пламенем, которое было таким горячим, что испаряло любую воду, которая оказывалась поблизости. Когда он шел вперед, вода просто превращалась в пар, заполняя проход позади него.
Глава 30
Бушующее пламя привело к тому, что токсичная шахтная вода почти мгновенно испарилась, наполнив шахтный туннель паром и вредным газом, однако Джон просто прошел через них. Его усиленное маной тело давно утратило потребность в таких обыденных вещах, как кислород, и вместо этого он вдыхал чистую ману, извлекаемую из воздуха и окружающих его гор. Магическое пламя, которое клубилось вокруг него, было таким горячим, что токсичный газ полностью сгорел, не оставив после себя ничего, кроме испарившейся воды. Спокойно пройдя вперед, он вскипятил воду, в то же время используя свой контроль над маной, чтобы вытянуть тепло из воздуха у стен шахты, чтобы предотвратить их таяние.
Подобно дыму из вулкана, пар вырывался из входа в шахту, быстро поднимаясь в небо густым облаком. Не заботясь о сцене, которую он устраивал, Джон рванулся вперед, его ноги оторвались от земли, когда он бросился глубже в шахту. В течение нескольких минут уровень воды значительно понизился, открыв проход, который уходил в сторону. Видя, как пар, который он создавал, устремляется в том направлении, Джон понял, что там был какой-то проход на поверхность, который, должно быть, был заполнен водой.
Догадавшись, что проход вел к плавильне, о которой говорил Келлер, он втянул пламя внутрь и пошел в ту сторону, вскоре оказавшись в большом помещении с массивной кучей частично заржавевших инструментов и громадной каменной печью с плавильным аппаратом на ней. В скале была просверлена высокая труба для выхода дыма из плавильни, и Джон все еще мог видеть, как с нее капает вода. От одной мысли жара в комнате усилилась, подняв сухой ветер, и через несколько минут в комнате стало сухо.
Благодаря свету от его пламени вся комната была хорошо освещена, и у Джона не возникло проблем с изучением вещей, которые были брошены во время затопления шахты. Груды металлических слитков были разбросаны по комнате, очевидно сдвинутые со своих мест, когда вода первоначально
Он провел достаточно времени в национальном оружейном производстве, пока служил в армии, чтобы понимать процесс производства стали, поэтому его не беспокоило, сможет ли он использовать чугун. Вместо того чтобы вычистить всю шахту, Джон вернулся и продолжил прожигать воду, пока не нашел другой проход. Направляясь внутрь, он нашел огромные груды чугуна и с радостью перенес их в плавильный цех. Как только он передвинул все, что можно было передвинуть, он вернулся в главный проход и щелкнул пальцами, создавая большой огненный шар.
С очередным щелчком он истончился, превратившись в меч. Используя свои пальцы, чтобы управлять им, он откопал верхнюю часть прохода, полностью обрушив его. Как только он убедился, что расчистить его будет практически невозможно, он вернулся в плавильный цех, продолжая заполнять проход, пока плавильный цех не был полностью перекрыт. Когда проход был засыпан, единственным выходом на поверхность была небольшая труба, но за несколько минут работы она превратилась в проход, более чем достаточный для того, чтобы его тело могло пролезть.
Почти шестидесяти футов длиной, проход шел прямо вверх, выходя на наклонную часть горы за несколькими большими камнями. Довольный своим новым входом, Джон нашел еще один большой камень, который он мог бы установить над отверстием, чтобы животные или люди не забрели внутрь и не упали насмерть. Направляясь в лес, Джон повалил пару деревьев и принес их обратно на гору, сбросив вниз по проходу. Полетев обратно вниз, он приземлился в плавильном цехе и разложил свой материал.
Взяв чугун, он бросил его в плавильню и положил на него руки, направляя в него ману. В течение тридцати секунд внутренняя часть плавильни окрасилась в ярко-оранжевый цвет, и чугун полностью расплавился. Отломив кусок дерева, Джон подержал его над плавильной печью, превратив в древесный уголь, который он размолол и разложил по лужице железа.
Причина номер два в том, что быть живым пламенем не так уж плохо.
Сунув руку в плавильную печь, он схватил лужицу, сгибая и массируя ее, чтобы она смешалась воедино. Повторив процесс пару раз, он вытащил лужицу из плавильной печи и начал отводить от нее тепло, передавая его обратно в плавильную печь. Когда металл затвердел, он придал ему форму своими руками, превратив в длинный брусок диаметром около двух дюймов. Пока она остывала, он начал работать над следующим куском железа, превращая его в тонкий плоский лист шириной около шести дюймов и длиной шесть футов.
Положив лист, он поместил стержень посередине и послал по нему волну маны, заставляя тонкий лист нагреваться. Согнув лист вокруг металлического стержня, он убедился, что он правильно выровнен, а затем, вытащив стержень, расплавил края листа вместе, герметизируя трубу. Довольный конечным результатом, Джон начал создавать деталь за деталью, пока у него не получилась огромная стопка труб различных размеров и форм. Время текло незаметно, пока он плавил и создавал изделия, пока не превратил почти половину необработанного железа в трубы. Ухмыляясь, он начал выносить их на поверхность, складывая в кучу на старой кухне Келлера, чтобы на них не попала вода, пока он ходил за тележкой.