Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Оглянись за спину
Шрифт:

— Пока вы не сказали что-нибудь, в чем потом, возможно, будете раскаиваться.

Куинн судорожно сглотнул, отошел назад, повернулся и уставился на труп, лежавший у его ног. Потом слегка пожал плечами и вернулся к письменному столу.

— Вам было бы благоразумнее действовать совместно с полицией, пробормотал он.

— Не вам судить об этом.

Он присел на угол письменного стола, окинул меня свирепым взглядом, снял телефонную трубку и торопливо набрал номер.

— Может быть, шеф объяснит вам, почему

мне так важно сохранить тайну, — сказал я. — Не могли бы вы передать ему, что я отвезу жену домой и там буду ждать его звонка?

Куинн прикрыл трубку ладонью и проворчал:

— Вы останетесь здесь до тех пор, пока я не поговорю с шефом, ясно? Убрал руку, он бравым тоном сказал: — Алло, шеф. Это лейтенант Куинн…

Он доложил шефу о своих открытиях примерно теми же словами, что и мне. При этом он ни на секунду не спускал с меня глаз. Следил за мной бдительно и с подозрением, пока я беспокойно бегал взад — вперед по комнате. Когда он положил трубку, я выжидающе уставился на него.

Куинн глубоко вздохнул. Лицо его ничего не выражало, голос звучал ровно и нейтрально.

— Я, пожалуй, несколько поспешил, мистер Брайнерд. Забудем об этом. Вы можете отправляться домой в любое время. Шеф позвонит вам позднее.

— Он посылает сюда людей?

Куинн кивнул.

— Да. И сам прибудет с ними.

— Прекрасно. Тогда, может быть, вы его впустите? Я хотел бы отправить Доннера в постель, как только отдам все распоряжения. Потом отвезу жену домой. Вот, пожалуй, и все. — Я медленно пошел к дверям. — Большое спасибо, лейтенант.

— Рад был познакомиться, — ответил Куинн, не спуская с меня взгляда до тех пор, пока я не закрыл за собой дверь.

11

Пустынные и безлюдные улицы лежали под свинцовым небом. Было холодно и ветрено, но дождь уже кончился. Я остановился под навесом, чтобы застегнуть плащ доверху и поднять воротник. Швейцар в ливрее почтительно приложил руку к фуражке.

— Ужасно холодно сегодня, мистер Брайнерд, не правда ли? — воскликнул он в прекрасном настроении. — Впрочем, вас спрашивала одна молодая дама. Я сказал ей, что вы только что приехали домой, и, вероятно, снова выйдете не скоро. И тем не менее, она решила подождать. Мне отослать её или…

— Что за молодая дама, Джим?

Маленький двухместный автомобиль, верх которого блестел от влаги, стоял перед домом, за запотевшим окном виднелось бледное, призрачное лицо. Стекло опустилось и послышался голос:

— Мистер Брайнерд!

Я испуганно обернулся и невольно пригнулся. Потом смущенно ухмыльнулся и быстро зашагал к машине. Джим, как телохранитель, рысью бежал рядом. Я нагнулся к окну.

— Слава Богу, что я перехватила вас, — с облегчением пробормотала Дженнифер Тири.

— Мисс Тири! Что вы здесь делаете?

Джим отодвинул меня своим широким плечом.

— Должен

ли я…?

— Нет-нет, большое спасибо, Джим. Все в порядке. Скажите Хейнсу, что мне сегодня утром машина не нужна. Меня подвезет мисс Тири.

Джим неохотно отошел назад и приложил руку к фуражке. Мисс Тири наклонилась и открыла дверцу. Потом взволнованно взглянула на меня:

— Мне непременно нужно с вами поговорить. Дело касается Ги Кетлера! Он в Нью-Дейвене! Я его видела!

Я хмыкнул, кивнул Джиму и втиснулся в машину. Искусственная кожа сидений была холодной и скользкой.

— Вы видели Кетлера? Где?

— В городе, вечером. Я…

— Только давайте-ка отъедем, — вставил я. — Джиму совсем не обязательно это слышать.

Мисс Тири включила зажигание, дала газ, и машина сделала дикий скачок вперед. Метров через сто она уже ехала в относительно нормальном темпе.

— Остановитесь где-нибудь, — предложил я. — Тогда мы сможем спокойно побеседовать, и нам не придется отвлекаться на это чертово уличное движение. — Она притормозила. Коснувшись её руки, я поспешно спросил: — Что с Кетлером?

Она вздрогнула, торопливо повернулась, спокойно глядя на меня в упор. Но застывший в её взгляде страх говорил о том, каково ей на самом деле.

— Успокойтесь, — сказал я нарочито сухо, — и расскажите все с самого начала.

— Итак, случилось это следующим образом: вчера вечером после обеда я поехала, чтобы получить у Беннермана, моего поставщика, картон и глянцевую бумагу. Я знала, что его магазин работает всегда до девяти, и потому ехала быстро. И тут увидела на улице Кетлера.

— Вы действительно его узнали? Ошибиться не могли?

— Исключено. Он совсем не изменился. Улица была ярко освещена, и он шел мне навстречу по другой стороне. Пока я искала место для стоянки, он свернул за угол. Я побежала следом, но он как сквозь землю провалился.

— Где это было?

— За квартал до магазина Беннермана, на Гарден Лейн, у реки. Ги очень медленно шел в сторону центра. Он держал под мышкой газету и выглядел совершенно беззаботным.

— У этого парня забот больше, чем волос на голове, — свирепо буркнул я. — Было в нем что-нибудь, что позволило бы его легко узнать — бросающаяся в глаза прическа, необычная одежда или что-то еще?

Она покачала головой.

— Нет, ничего. На нем был абсолютно нейтральный костюм, серый, я думаю, и серая шляпа. Вероятно, в Мексике он очень загорел, но мне это не бросилось в глаза.

— Вы кому-нибудь рассказали об этой встрече?

— Нет, я решила, что лучше сначала прийти к вам. Я ещё вчера вечером пыталась найти вас, но… — Она махнула рукой. — Где вы пропадали всю ночь? Я вам звонила снова и снова, и сегодня утром больше часа прождала у вашего дома. Привратник, должно быть, подумал Бог знает что.

Поделиться:
Популярные книги

Сами мы не местные

Жукова Юлия Борисовна
2. Замуж с осложнениями
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
9.35
рейтинг книги
Сами мы не местные

Имперский Курьер. Том 3

Бо Вова
3. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 3

"Никто" так не смотрит

Кистяева Марина
Территория любви
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Никто так не смотрит

Любимая учительница

Зайцева Мария
1. совершенная любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.73
рейтинг книги
Любимая учительница

Офицер-разведки

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Офицер-разведки

На Ларэде

Кронос Александр
3. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На Ларэде

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Искушение генерала драконов

Лунёва Мария
2. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Искушение генерала драконов

Неверный. Свободный роман

Лакс Айрин
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Неверный. Свободный роман

Черный Маг Императора 15

Герда Александр
15. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 15

Темный Патриарх Светлого Рода

Лисицин Евгений
1. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода

Наследник павшего дома. Том II

Вайс Александр
2. Расколотый мир [Вайс]
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том II

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Пробуждение. Пятый пояс

Игнатов Михаил Павлович
15. Путь
Фантастика:
фэнтези
уся
5.00
рейтинг книги
Пробуждение. Пятый пояс