Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Огненный крест. Книги 1 и 2
Шрифт:

Я повернулась и увидела, что Дункан идет по террасе, кивая и застенчиво улыбаясь в ответ на добрые пожелания. Я, должно быть, выглядела непонимающей, поскольку мистер Кэмпбелл поклонился мне с веселой улыбкой на тонких губах.

— Я предложил вашему мужу маленькое пари, мэм.

— Пять к одному на Дункана, — объяснил Джейми, — то есть я имею в виду, что у него и моей тети сегодня первая ночь.

— Боже, — произнесла я довольно раздраженно. — Здесь кто-нибудь говорит о чем-нибудь другом? У вас не ум, а выгребная яма.

Кэмпбелл

рассмеялся и отошел к своему внуку.

— Только не говори, что тебе это не интересно, — Джейми мягко подтолкнул меня локтем.

— Мне действительно не интересно, — чопорно заявила я. Это было так, потому что я точно знала ответ.

— О, действительно, — сказал он, приподняв уголок рта в улыбке. — Да на твоем лице распутство очевидно, как усы у кошки.

— Что ты имеешь в виду? — спросила я сердито. На всякий случай — если он все-таки был прав — я раскрыла веер и прикрыла им нижнюю половину лица.

Он произвел ироничный шотландский звук в горле, потом быстро огляделся и, наклонившись, прошептал мне в ухо.

— Это значит, что ты выглядишь так, словно хочешь, чтобы я пришел к тебе в постель, — его теплое дыхание щекотало мне ухо. — Ты хочешь?

Я ярко улыбнулась мистеру Кэмпбеллу, который с интересом взглянул на нас поверх головы внука, и, прикрывшись веером, как щитом, привстала на цыпочки, чтобы прошептать Джейми мой ответ. Потом опустилась на стопы и скромно улыбнулась ему, изо всех сил обмахиваясь веером.

Джейми выглядел слегка шокированным, но определенно польщенным. Он взглянул на мистера Кэмпбелла, который к счастью отвернулся, вовлеченный в какой-то разговор, потом с раздумьем посмотрел на меня; пристальный взгляд его темно-синих глаз задержался на вырезе моего нового платья. Я изящно прикрыла декольте веером.

— Ага… мы могли бы…, — он рыскнул глазами вокруг, оценивая окрестности на возможность уединения, потом его взгляд, словно магнитом, снова притянулся к вееру.

— Нет, мы не можем, — сообщила я ему, улыбаясь и кланяясь двум пожилым мисс МакНейл, которые прошли позади него. — Каждый укромный уголок, каждая трещина в доме заполнены людьми. Также как сараи, конюшня и дворовые постройки. И если ты имеешь в виду свидание под кустами на берегу, лучше передумай. Это платье стоило чертову уйму денег.

Не денег, конечно, а незаконного виски, но все равно.

— О, я хорошо это знаю.

Его взгляд медленно прошелся по мне — от кудрей, забранных в высокую прическу до носков новых туфель из телячьей кожи. Платье было пошито из бледно-янтарного шелка, его лиф и низ были расшиты листьями золотого и коричневого цвета, и оно обтягивало мою талию, как перчатка.

— Оно того стоит, — сказал он мягко и наклонился поцеловать меня. Холодный ветерок качнул ветви дуба наверху, и я пододвинулась к нему ближе в поисках тепла.

Из-за долгого путешествия из Риджа в Речной поток и многочисленных гостей, наводнивших дом к празднику, мы не

спали вместе уже больше недели.

Я хотела не столько секса, как такового, хотя, конечно, не отказалась бы от него, будь у нас такая возможность. Более всего мне не хватало ощущения теплого тела рядом с собой, возможности протянуть в темноте руку и положить ее на его длинное бедро, прижаться бедрами и животом к его аккуратным ягодицам, приложить щеку к его спине и, вдохнув аромат его кожи, скользнуть в сон.

— Проклятие, — сказала я, прижавшись на мгновение лбом к кружевам его рубашки и с тоской вдыхая запахи крахмала и мужчины. — Ты знаешь, если твоя тетя и Дункан не нуждаются в постели, то…

— О, значит, тебе все-таки интересно.

— Нет, — возразила я. — И, вообще, какое тебе дело до этого?

— О, совсем никакого, — невозмутимо ответил он. — Просто уже четверо мужчин спросили меня этим утром — будут ли они спать вместе или уже спят. Для моей тети это комплимент, не так ли?

Это было так; Джокасте МакКензи было далеко за шестьдесят, но мысль о том, что она может спать с мужчиной, не казалась невероятной. Я встречала немало женщин, которые с благодарностью отказались от секса, как только вышли из детородного возраста, но Джокаста к ним не относилась. В то же самое время…

— Они не спят вместе, — сказала я. — Федра мне вчера сказала об этом.

— Я знаю. Дункан только что сказал мне то же самое.

Он немного нахмурился, но глядел не на меня, а на террасу, где между двумя каменными вазами мелькнул яркий тартан Дункана.

— Да? — я была сильно удивлена этим. Внезапно мне в голову закралось подозрение. — Ты ведь не спрашивал его, да?

Он кинул на меня укоризненный взгляд.

— Конечно, нет, — сказал он. — За кого ты меня принимаешь, сассенах?

— За шотландца, — ответила я. — А они, в основном, все сексуальные маньяки. Или так можно подумать, слушая все эти разговоры.

Я кинула на Кэмпбелла сердитый взгляд, но он отвернулся, поглощенный разговором.

Джейми, почесывая скулу, глубокомысленно рассматривал меня.

— Сексуальные маньяки?

— Ты знаешь, что я имею в виду.

— О, да Я просто сомневаюсь: ты меня оскорбила или сделала комплимент.

Я открыла рот, потом закрыла и также глубокомысленно посмотрела на него.

— Ага, — сказала я, — на воре шапка горит.

Он громко рассмеялся, отчего несколько соседей обернулись в нашу сторону. Взяв меня за руку, он потянул меня дальше в тень вязов.

— Я хочу кое о чем попросить тебя, сассенах, — сказал он, оглядываясь через плечо, чтобы убедиться, что никто не сможет нас услышать. — Не могла бы ты найти возможность поговорить с моей тетей наедине?

— В этом сумасшедшем доме? — я поглядела на террасу, где доброжелатели окружили Дункана, как пчелы клумбу с цветами. — Хотя, наверное, я смогу застать ее в ее комнате. Она пошла отдохнуть.

Поделиться:
Популярные книги

Город Богов 2

Парсиев Дмитрий
2. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 2

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

Прорвемся, опера! Книга 2

Киров Никита
2. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 2

Лучший из худших-2

Дашко Дмитрий Николаевич
2. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Лучший из худших-2

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Вор (Журналист-2)

Константинов Андрей Дмитриевич
4. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.06
рейтинг книги
Вор (Журналист-2)

Старая дева

Брэйн Даниэль
2. Ваш выход, маэстро!
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старая дева

Газлайтер. Том 6

Володин Григорий
6. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 6

Черт из табакерки

Донцова Дарья
1. Виола Тараканова. В мире преступных страстей
Детективы:
иронические детективы
8.37
рейтинг книги
Черт из табакерки

Гарем на шагоходе. Том 3

Гремлинов Гриша
3. Волк и его волчицы
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
4.00
рейтинг книги
Гарем на шагоходе. Том 3

Душелов. Том 4

Faded Emory
4. Внутренние демоны
Фантастика:
юмористическая фантастика
ранобэ
фэнтези
фантастика: прочее
хентай
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 4

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

Небо в огне. Штурмовик из будущего

Политов Дмитрий Валерьевич
Военно-историческая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
7.42
рейтинг книги
Небо в огне. Штурмовик из будущего